Глава 10: Три главных преступления (Часть 1)

Столица была очень спокойна, спокойна до странности, словно что-то назревало.

Три дня назад Император Чжаову, Дуань Цзиньсюань, официально взошёл на престол.

Перед этим Дуань Цзиньсюань, сопровождаемый Фан Цинъянем, отправился в секретную темницу Чунхуа. Фан Цинъянь диктовал, Мо Цзютянь писал кистью и поставил Императорскую печать, составив таким образом Эдикт об отречении, который был обнародован всему миру.

В Эдикте об отречении говорилось: «Мы находились на троне три года и столкнулись с потрясениями в Поднебесной. К счастью, благодаря духу Наших предков, Наша власть была восстановлена.

Однако, взирая на небесные знамения и прислушиваясь к сердцам народа, эра Нашей огненной сущности завершилась, и удача пребывает на Северной Окраине.

Поэтому, как прежний князь совершил божественные воинские подвиги, так и нынешний князь сияет светлой добродетелью, соответствуя этому времени. Счёт эпох ясен, и это поистине известно.

Ибо когда Великий Путь торжествует, Поднебесная принадлежит всем, и избираются добродетельные и способные. Ныне Чэн-ван, рождённый с небесным священным знамением, спасает падающих и поднимает оказавшихся в опасности; куда бы ни пришли его знамёна, победа неизбежна; куда бы ни дул его героический ветер, все мысли утихают.

Мы восхищаемся этим и жаждем этого, и потому отрекаемся в пользу Чэн-вана».

Почерк Дуань Цзиньтана был изящным, простым и мягким, не сравнимым с резкими, энергичными и внушительными штрихами Мо Цзютяня, полными убийственного намерения.

К счастью, Мо Цзютянь тренировался в свободное время. Хотя были различия, их можно было бы объяснить слабостью и немощью тела Дуань Цзиньтана и недостатком силы в его почерке.

Новый император взошёл на престол, объявил всеобщую амнистию, распространил свою власть на четыре моря, и в столице воцарился порядок.

Все старые генералы Чэн-вана получили награды. Стратег Фан Цинъянь был назначен Младшим наставником наследного принца. Генерал Фу Жун был назначен Генералом Божественной Мощи второго ранга, ответственным за оборону столицы... Чиновники передавали дела, старые документы разбирались, все были заняты и счастливы.

Через три дня был ещё один день торжеств. Новый император, Император Чжаову, Дуань Цзиньсюань, переехал в Зал Высшей Гармонии, чтобы принять поздравления от всех чиновников.

После пения и танцев все чиновники выразили свои поздравления.

Поздравительные речи чиновников были оригинальны, каждое слово — жемчужина, весь зал был наполнен прекрасной прозой. Даже военачальники читали свои поздравления очень гладко, лишь бы произвести хорошее впечатление на нового императора.

Как раз когда Дуань Цзиньсюань уже устал слушать, нестройный голос нарушил мирную атмосферу: — Ваше Величество, у меня есть доклад!

Только что Цензор Сюнь Яо из Палаты Цензоров выступил вперёд, преклонил колени и доложил: — Ваш покорный слуга Сюнь Яо обвиняет Мудрого князя Дуань Цзиньфэна в трёх главных преступлениях.

Дуань Цзиньсюань на мгновение опешил, и все присутствующие в зале замерли.

Кто бы то ни был, никто не осмелился бы в этот момент раздражать нового императора. Это же церемония восшествия нового императора на престол! Вы что, пытаетесь доставить неприятности Его Величеству?

И обвинение было против Мудрого князя Дуань Цзиньфэна! Кто такой Дуань Цзиньфэн? Это глава учёных, образец для всех литераторов Поднебесной, это брат императора, который совершил выдающиеся заслуги, когда новый император шёл на юг!

Сейчас Мудрый князь пользуется великой императорской благосклонностью. Обвинять его? Неужели он принял не то лекарство?

И ещё три главных преступления? Когда покойный император был жив, Мудрый князь был синонимом высокой морали и выдающихся манер. Он был воплощением справедливости. Ты сам напрашиваешься на смерть, не втягивай в это других.

Отступив на десять тысяч шагов, даже если бы Мудрый князь был действительно виновен, в такой радостный день разве Его Величество наказал бы Мудрого князя?

Почувствовав взгляд императора, чиновники выпрямили спины, на их лицах появилось выражение подозрения и негодования.

Они ни в коем случае не могли допустить, чтобы Его Величество подумал, что такой дерзкий и безрассудный человек связан с ними!

Канцлер Лян Бинчэнь глубоко нахмурился. Сюнь Яо был его учеником, но это дело определённо не было им подстроено. Он был человеком с глубокими замыслами, который планировал перед действием, и не стал бы делать такую импульсивную вещь. Однако теперь, когда Сюнь Яо выступил, любой подумает, что это он дал указание.

Кто это?

Кто хочет спровоцировать конфликт между ним и Мудрым князем?

Сюнь Яо, казалось, знал, что возможность редка. На его утончённом лице мелькнуло решительное выражение, и он громко сказал: — Я обвиняю Мудрого князя в трёх главных преступлениях. Преступление первое: частная печать газет, преднамеренное и кропотливое разрушение репутации двора; направление общественного мнения, самовосхваление и завоёвывание сердец людей!

Услышав это, все чиновники были поражены.

Оказывается, знаменитые «Столичный Вестник» и «Народный Вестник» были собственностью Мудрого князя Дуань Цзиньфэна?

«Столичный Вестник» и «Народный Вестник» появились более десяти лет назад. Сколько лет ему тогда было?

Эти две газеты пользовались значительной репутацией среди простого народа. Обычные люди узнавали о важных событиях в мире через газеты. В газетах учёные остро критиковали коррумпированных чиновников, честные люди тонко высмеивали неразумного императора и некомпетентных министров, разочарованные люди прямо выражали свои чувства, а также были представлены местные деликатесы, объяснения по медицине и гигиене, и даже конкурсы на самую красивую куртизанку в борделе, и интриги между жёнами и наложницами в доме...

Однажды кто-то пытался принять меры против «Столичного Вестника», но в итоге вернулся с поражением.

Оказывается, покровителем газетного издательства был сам Его Высочество Мудрый князь!

Таким образом, Мудрый князь действительно очернял двор и завоёвывал сердца людей, министры в зале поджали губы.

Газеты описывали двор как хаотичный и безжизненный. Если император неразумен, то кто они? Все они коварные чиновники?

Даже если двор был действительно настолько плох, нельзя было позволять хитрым простолюдинам критиковать его.

Имидж двора должен быть блестящим и великолепным.

Если это не пресечь, что будет с репутацией двора, где будет его авторитет?!

Как раз когда чиновники перешёптывались между собой, раздался ясный и приятный голос: — Ваше Величество, у меня есть что сказать!

Это был не кто иной, как Мудрый князь Дуань Цзиньфэн.

Он выступил вперёд, его белые одежды развевались, его манеры были элегантны и непринуждённы, словно весенний ветерок, пронёсшийся через унылый двор.

С нежной и тёплой улыбкой на лице он медленно сказал: — Ваше Величество, я не могу признать такие преступления, в которых меня обвинил господин Сюнь, и не смею с ними согласиться.

Как сказал господин Сюнь, эти две газеты действительно принадлежат мне, но я лишь управляю ими. Содержание статей полностью определяется авторами и не имеет ко мне никакого отношения. Я не несу ответственности за мнения, высказанные в газетах.

— Как и вы, господин Сюнь, вы являетесь учеником канцлера Ляна. Разве ваши повседневные действия могут полностью представлять канцлера Ляна?

Лицо Сюнь Яо внезапно изменилось, и он, стиснув зубы, спросил: — Газеты — это собственность Вашего Высочества Мудрого князя. Вы должны их хотя бы просматривать, верно? Между чиновниками и простолюдинами есть различие. Как могут чиновники двора подвергаться произвольной критике со стороны литераторов?!

Газеты Вашего Высочества также подробно описывают конкурсы на самую красивую куртизанку в борделях. Разве это не ведёт людей к падению и не пропагандирует мир разврата?

Разве это не должно быть запечатано и расследовано?!

Дуань Цзиньфэн покачал головой, его взгляд был острым: — Среди литераторов большинство составляют благородные мужи. Они критикуют коррумпированных чиновников именно потому, что эти чиновники разворовывают кровь и пот народа.

Газеты могут просвещать народ, раскрывать лицемерную маску коррумпированных чиновников и восстанавливать ясное и справедливое небо для народа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Три главных преступления (Часть 1)

Настройки


Сообщение