Цянцзы присоединяется к команде (Часть 2)

Сун Циго быстро принес охапку дров, которые он где-то нашел, и сложил их на землю.

Все расселись вокруг костра, наслаждаясь таким редким (наверное) теплом в холодную ночь.

Цяо Вэй достала из пространства лапшу, фрикадельки, нарезанное мясо, яйца, ветчину, вымытые овощи и небольшую тарелку кимчи.

Вода в котелке быстро закипела.

Все дружно бросили еду в кипяток, и, вдыхая аппетитный аромат, с нетерпением ждали ужина с мисками и палочками в руках.

— Вэйвэй, сегодня было очень опасно. В следующий раз давай не будем поджигать масло в замкнутом пространстве. Конечно, убивать зомби таким способом очень эффектно, но! Мы потратили кучу времени, чтобы потушить пожар, — с непривычной серьезностью сказал Сун Циго.

— Это я поджег, у тебя есть претензии? — Сун Цимин бросил на брата сердитый взгляд.

Сун Циго тут же стушевался, быстро поставил миску и захлопал в ладоши: — Отличная идея! Если бы не огонь, который поджарил кучу зомби, нам бы точно не поздоровилось!

Цяо Вэй: «...» Сун Циго, ты что, хочешь каждый день есть только рисовую кашу?!

Лапша быстро сварилась. Цянцзы отпил глоток горячего бульона.

Он почувствовал, как тепло разливается по телу, прогоняя холод и усталость.

Мягкая, упругая лапша с кусочками ароматного мяса, овощами — вкусно и нежирно.

А кисло-сладкое кимчи еще больше разжигало аппетит.

Все шестеро были довольны ужином, не говоря уже о Цянцзы, который два дня питался одной рисовой кашей.

Он был просто на седьмом небе от счастья!

— Кстати, босс, ты знаком с той девушкой? — Цяо Вэй, несмотря на усталость, не забыла о сплетнях. Она уже успела придумать целую мелодраму.

Видя странный, полный сочувствия взгляд Цяо Вэй, Гу Янь вздрогнул, и палочки выронили лапшу обратно в миску.

— Знаком, но не близко. Мне не нравится ее характер. И не одобряю ее поступки, — серьезно ответил Гу Янь, невольно наблюдая за выражением лица Цяо Вэй.

Девушка выглядела... немного разочарованной?

Почему-то Гу Янь вдруг почувствовал раздражение.

Эта женщина...

Гу Янь действительно не любил эту «прекрасную» Белую Лотос.

В прошлой жизни вокруг нее всегда вилось много мужчин.

Казалось, она нравилась ему, и поэтому его постоянно преследовали так называемые «соперники в любви».

Перед самой его смертью один «великодушный соперник» даже спросил его, не хочет ли он признаться в своих чувствах к Белой Лотос.

«Какого черта?!» Его чувства к ней можно было выразить одной фразой: «Умоляю, возьми своих мужиков и сгиньте все!» Вот и все!

И потом... его непонятным образом убили мужчины Белой Лотос.

Он не понимал. Разве любовь к человеку не должна вызывать чувство собственничества? Как они могли так великодушно делиться своей возлюбленной с другими?

Они действительно любили ее?

Ладно, это все неважно.

Важно то, что в прошлой жизни рядом с Белой Лотос был мужчина по имени Шэнь Цзыюй, и Цяо Вэй все время следовала за ним.

Многие говорили, что с ее способностями она оставалась в той базе только ради Шэнь Цзыюя!

Вспомнив эти «слухи», Гу Янь сердито посмотрел на Цяо Вэй.

У девушки в таком юном возрасте уже такой плохой вкус?

Ничего не подозревающая Цяо Вэй словно почувствовала мощную волну негодования, исходящую от Гу Яня.

Ее передернуло, она покачала головой и, радостно улыбаясь, продолжила есть лапшу.

Тепло и вкусно!

Кастрюля с лапшой быстро опустела. Цянцзы вызвался убрать со стола.

— У меня почти ничего нет, все мои припасы остались у Хэ Юна, — сказал Цянцзы с извиняющимся видом.

— Ничего страшного, сынок! У нас еды хватает, не волнуйся! — Мать Цяо, глядя на мужчину, который только что потерял мать, невольно смягчилась.

— У меня будет возможность доказать, что я не нахлебник, — Цянцзы почесал затылок.

— Ладно, это не проблема. Сегодня ночью будем дежурить по очереди, нужно остерегаться посторонних, — Гу Янь посмотрел на остальных.

— По старой схеме: Сун Цимин с дядей, Сун Циго с Цяо Вэй, Цянцзы со мной, тетя Ван отдыхает. Есть возражения?

— Я подежурю вместо Цяо Вэй, Вэйвэй сегодня слишком слаба, — сказал отец Цяо, глядя на дочь, которая уже почти засыпала.

— Не надо! Я немного отдохну и все будет хорошо! Обязательно разбудите меня, я правда в порядке, — Цяо Вэй, услышав свое имя, тут же немного пришла в себя.

— Цяо Вэй, иди отдыхай, мы здесь сами справимся. Ты сегодня не в форме, — сказал Гу Янь непреклонным тоном.

— Тогда обязательно разбудите меня! Мой отец уже не молод, он не выдержит такой нагрузки, — Цяо Вэй подошла к Гу Яню и тихо сказала.

— Не нужно, сегодня я подежурю вместо тебя.

«Слишком близко», — подумал Гу Янь.

Он чувствовал исходящий от девушки легкий молочный аромат, ощущал ее дыхание на своем ухе.

Цяо Вэй попыталась открыть слипающиеся веки.

Странно, почему у него такие красные уши?

Собрав последние силы, Цяо Вэй достала из пространства несколько больших кроватей, подушки, одеяла и матрасы.

А затем, без задних ног, рухнула на кровать и уснула.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Цянцзы присоединяется к команде (Часть 2)

Настройки


Сообщение