Апокалипсис наступил (Часть 2)

— По словам экспертов, это вызвано распространением нового вируса TAT.

— Вирус передается через слюну.

— Симптомом инкубационного периода является высокая температура.

— Просим всех граждан оставаться дома и ждать дальнейшей информации.

— Если вы обнаружите у кого-то из близких подобные симптомы, пожалуйста, сначала свяжите их, чтобы избежать случайных травм.

— Затем немедленно доставьте их в больницу.

За спиной женщины виднелись люди с искаженными лицами, обезумевшие.

Словно что-то влекло их, заставляя отчаянно рваться к окружающим здоровым людям.

— А! Помогите! — внезапно раздались крики и снизу.

Постепенно крики, словно зараза, стали раздаваться то тут, то там, не умолкая.

— Не обращай внимания, выключи свет. Пойдем в мою комнату, — дрожащим голосом сказала Цяо Вэй.

Отец Цяо выключил телевизор и свет и пошел рядом с Цяо Вэй.

Внезапно его ноги подкосились, и он чуть не упал, но, к счастью, Цяо Вэй обладала быстрыми рефлексами и успела его подхватить.

— Боже, — Цяо Вэй испугалась температуры его тела, она была слишком высокой.

Вернувшись в комнату, Цяо Вэй помогла отцу Цяо лечь на кровать.

Она зажгла свечу.

Как и ожидалось, у отца Цяо от жара уже немного помутилось сознание.

Она поставила отцу Цяо градусник и дала жаропонижающее.

Укрыла его одеялом.

Но температура отца Цяо продолжала заметно расти.

— Вэйвэй, Жунжун, я что, тоже превращусь в такого монстра? — слабым голосом спросил отец Цяо.

— Если увидите, что со мной что-то не так, убейте меня! Я не могу причинить вам вреда!

Глядя на молчавших женщин, отец Цяо нахмурился и повторил:

— Вы должны знать, что больше смерти я боюсь причинить вам вред. Одна из вас — моя любимая женщина, другая — дочь, которую я обожал почти двадцать лет. Я абсолютно, абсолютно не могу допустить, чтобы я причинил вам вред! Вы понимаете?!

— Нет, папа. Я думаю, высокая температура — это не обязательно только предвестник трансформации. У меня тоже был сильный жар перед тем, как появилось пространство, — спокойно сказала Цяо Вэй.

До самого последнего момента она ни за что не причинит вреда отцу, который растил ее девятнадцать лет, из-за какой-то так называемой «опасности».

Глядя, как сознание отца Цяо постепенно затуманивается от жара, Цяо Вэй вдруг почувствовала, что ей самой становится холодно.

Сердце Цяо Вэй дрогнуло, она взяла градусник с тумбочки отца Цяо и поставила себе.

— Мам! Кажется, у меня тоже жар! — с некоторым извинением сказала Цяо Вэй, глядя на цифры на градуснике.

Мама Цяо с покрасневшими глазами дрожащим голосом сказала:

— Не может быть, как это возможно? Ты меня обманываешь!

— Нет! Мама, я думаю, мы с папой будем в порядке. Но! Что, если мы превратимся в таких монстров? Не надейся, что у нас тогда останется разум, — сказала Цяо Вэй с покрасневшими глазами и улыбкой.

— Девочка, что ты такое говоришь. Если тебя и твоего отца не станет, какой смысл мне оставаться одной?

Цяо Вэй достала две машины, открыла одну из них, установила автомобильный матрас и положила подушку.

— Давай, помоги! — Мама Цяо со слезами помогла Цяо Вэй перенести отца Цяо в машину и уложить его.

Цяо Вэй заботливо укрыла отца Цяо одеялом.

Затем Цяо Вэй достала часть припасов каждого вида из своего пространства.

Она хотела достать все, но не могла.

— Эта комната недостаточно большая.

Поэтому она смогла достать только самое необходимое, постаравшись взять как можно больше.

Затем она передала маме Цяо ключи от другой машины и от той, что стояла внизу.

— Мам, садись в ту машину. Если мы с папой придем в себя, мы сами выйдем. Если мы трансформируемся, то бери эти вещи и постарайся выжить сама! — Сказав это, Цяо Вэй подобрала топор и сунула его в руки маме Цяо.

— Вэйвэй, мы можем поехать в больницу! — Мама Цяо села на корточки и, плача, сжалась в комок.

— Ты же сама понимаешь, какой смысл ехать в больницу? Это только увеличит шанс быть укушенными снаружи!

— Это уже не похоже на болезнь, скорее на зомби из фильмов. Такой способ передачи и симптомы — это не остановить! — Цяо Вэй со слезами обняла маму Цяо.

— Если вас обоих не станет, какой смысл мне оставаться одной? Зачем мне тогда жить! — Мама Цяо отбросила топор и крепко обняла Цяо Вэй.

— Не думай так, с нами все будет в порядке, — Цяо Вэй помогла маме Цяо подняться.

— Если мы выйдем после трансформации, используй его, убей нас. Не колебайся! Обязательно не колебайся! — Сказав это, Цяо Вэй подтолкнула маму Цяо в другую машину.

— Никого не впускай! И никого не жалей! Обязательно выживи!

Цяо Вэй повернулась и села в машину, где лежал отец Цяо.

Цяо Вэй села на водительское сиденье, затем перелезла назад и заперла все двери изнутри.

Цяо Вэй приняла жаропонижающее, достала одеяло и закуталась в него. Действительно очень холодно!

Цяо Вэй достала согревающие пластыри, вскрыла их и наклеила на себя и на отца Цяо.

Подумав, она оторвала стикер и написала на нем: «Папа, если ты можешь видеть эту записку, значит, ты пришел в себя. Ты в безопасности. Пожалуйста, обязательно сам открой запертую дверь машины и выходи».

«Не жалей меня. Ты должен знать, этой ночью мама очень испугалась. К тому же, с мамиными способностями ей будет очень трудно выжить в одиночку. Не подвергай маму опасности из-за меня. Как и ты, я меньше всего этого хочу».

«Я верю, ты обязательно очнешься. И обязательно защитишь маму вместо меня». «Не чувствуй вины. Если меня не станет, пожалуйста, обязательно заведите еще одного ребенка. Тогда я вернусь к вам. Обязательно вернусь».

Цяо Вэй посмотрела на неровные, пляшущие иероглифы и горько усмехнулась — у нее действительно не осталось сил.

Даже писать не было сил.

Цяо Вэй из последних сил приклеила стикер на отца Цяо.

И со спокойной душой потеряла сознание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Апокалипсис наступил (Часть 2)

Настройки


Сообщение