Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

После музыкальной паузы Нянь Цюйцюй продолжила: — С возвращением! А теперь мы ответим на звонок нашего слушателя.

Сотрудники подключили звонок, и в студии раздался мужской голос: — Здравствуйте.

— Здравствуйте, я Няньнянь, как я могу к вам обращаться? — поприветствовала его Нянь Цюйцюй.

— Добрый вечер, Няньнянь, меня зовут Чжан, — вежливо ответил мужчина.

— Добро пожаловать, господин Чжан, в прямой эфир «Эхо». Вы хотите сначала немного поговорить или сразу начать свой рассказ?

— Лучше сразу рассказ, — голос господина Чжана стал тише. — Некоторые мысли меня тревожат, хочу поделиться ими.

— Хорошо, тогда давайте послушаем историю господина Чжана, — сказала Нянь Цюйцюй.

— Я недавно снова встретил свою бывшую девушку, — начал господин Чжан. Для удобства он называл ее «А».

Они с А учились в одном классе в старшей школе. Какое-то время сидели за соседними партами. А плохо давались естественные науки, а господину Чжану — гуманитарные, поэтому они часто помогали друг другу с учебой и постепенно прониклись взаимной симпатией.

После того, как они начали встречаться, их успеваемость улучшилась, поэтому учителя смотрели на их отношения сквозь пальцы и не стали их разлучать. Позже они поступили в один престижный университет.

А была общительной девушкой, а господин Чжан — тихим и спокойным парнем.

В выпускном классе все были сосредоточены на учебе и не замечали большой разницы в характерах. Но в университете А любила проводить время с друзьями, в то время как господин Чжан все так же был погружен в учебу.

Постепенно они осознали проблему и в конце концов расстались.

Недавно господин Чжан встретил А на свадьбе одноклассника и обнаружил, что ее жизнерадостность все еще привлекает его.

Он осторожно расспросил присутствующих девушек и узнал, что А все еще не замужем.

— После расставания с А у меня было еще две девушки, но я все еще думаю о ней и хочу начать все сначала. Няньнянь, что вы посоветуете с точки зрения женщины? — спросил господин Чжан.

Нянь Цюйцюй, просматривая заметки на планшете, ответила: — Тему возобновления отношений с бывшими мы уже обсуждали. Помню, в одном из выпусков я поделилась своим мнением, и у меня сохранились записи. Хочу снова ими поделиться:

«Не бывает любви без причины, как и расставаний без причины. За каждым расставанием кроется неразрешимый конфликт. Любовь подобна жизни, у каждой любви есть свои годичные кольца. Расставание происходит потому, что цикл от рождения до смерти завершен. Пусть это грустно, но без сожалений.

Он всегда остается собой. Когда-то он привлек вас своей харизмой, и, несмотря на изменения, часть этой притягательности сохраняется.

Но это палка о двух концах. Именно потому, что он остался прежним, причина вашего расставания, боль и отчаяние, которые вы испытали, — все это тоже никуда не делось.

Нельзя сказать, что нельзя возобновлять отношения с бывшими.

Но для большинства людей попытки сойтись с бывшим партнером лишь подтверждают, что они действительно несовместимы.

Тысячи лет назад в Афинах говорили, что нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Даже если вы дважды окажетесь в одном месте и наступите на один и тот же камень, вы уже не будете прежними.

Если вы снова будете вместе, то не потому, что были вместе раньше, а потому, что полюбили друг друга такими, какие вы есть сейчас.

«Склеить разбитую чашу» — очень романтичная идея, но, как бы романтично это ни звучало, трещина все равно останется, напоминая о прошлом.

Поэтому лучший способ возобновить отношения с бывшим — это видеть в нем человека, которого вы любите здесь и сейчас, а не того, по кому вы скучаете».

Я полностью согласна с этой точкой зрения. Конечно, в вопросах чувств мы можем только давать советы, а окончательное решение остается за вами.

Чу Тянькуо специально слушал сегодняшний выпуск «Эхо» и, к своему удивлению, попал на обсуждение темы возобновления отношений с бывшими.

Получается, она считает, что прошлое осталось в прошлом. Что ж, тогда можно начать все заново.

Ли Кэсянь и Нянь Цюйцюй собрали все необходимые документы и отправили их Су И.

Су И переслала материалы своей стажерке Сяо Ло с сообщением: «Это новое дело. Просмотри материалы и проверь, все ли на месте. Позже мы обсудим детали».

— Хорошо, — ответила Сяо Ло.

Сяо Ло проходила стажировку в юридической фирме YN в прошлом году, а после выпуска решила остаться. Ее наставницей была Су И.

За обедом Сяо Ло спросила: — Наставница, когда мы снова встретимся с клиентами по новому делу?

— Ты же знаешь процедуру, — с удивлением ответила Су И.

Поняв, что в ближайшее время встречи не будет, Сяо Ло расстроенно сказала: — В тот день, когда они приходили, я была на выезде и не видела Кэцзяня вживую. Как жаль!

— Кого? — не поняла Су И.

— Кэцзяня! — воскликнула Сяо Ло. — Оказывается, его зовут Ли Кэсянь. Я только что увидела его фото в удостоверении личности. Он такой красивый! Не зря он мой кумир — такой талантливый, с прекрасным голосом.

— Он действительно производит впечатление достойного человека, но не настолько, как ты описываешь, — улыбнулась Су И.

— Я так хочу взять у него автограф на следующей встрече, — мечтательно произнесла Сяо Ло.

— Ты профессиональный юрист, так что убери это глупое выражение лица, — напомнила ей Су И.

— Конечно, у меня есть профессиональная этика, — Сяо Ло приняла серьезный вид.

— Ты же увлекаешься электронной музыкой? — вдруг спросила Су И. — Они из одной тусовки?

— Кэцзянь попал в гуфэн-круг благодаря своей музыке в стиле «электронный гуфэн». Потом он привел туда Ханьчань Цициэ, которая стала исполнять каверы на песни в этом стиле. Кэцзянь иногда пел с ней дуэтом, и постепенно у них появились фанаты, которые верят в их романтические отношения. Наставница, как вы думаете, они действительно пара? — не удержалась от сплетен Сяо Ло.

Су И не стала отвечать на этот вопрос, а лишь сказала: — Клиент не хочет, чтобы его личность раскрыли в интернете. Помни об этом, когда будешь оформлять документы. И не забывай о профессиональной этике.

— Хорошо, — серьезно ответила Сяо Ло.

В пятницу Ли Кэянь пригласил всех на ужин.

Чу Тянькуо и Су И приехали после работы, а Ли Кэсянь заехал за Нянь Цюйцюй, и они отправились вместе.

Четверо встретились на парковке и обменялись приветствиями.

Когда они вошли в зал, Ли Кэянь, Лин Шань и Ли Мохань уже были там.

Увидев Нянь Цюйцюй и Су И, Ли Мохань, сидевшая рядом с Лин Шань, дернула мать за рукав и прошептала ей на ухо: — Мама, еще две красивые сестры!

Девочка думала, что говорит тихо, но ее услышали все, и все рассмеялись.

— Мама, вы смеетесь надо мной? — смущенно спросила Ли Мохань, покраснев.

— Да, мы смеемся над тем, какая ты милая, — улыбаясь, ответила Лин Шань.

Чу Тянькуо и Ли Кэсянь представили друг другу Ли Кэяня, Лин Шань, Нянь Цюйцюй и Су И.

Не стесняясь, Ли Мохань протиснулась между ними и представилась: — А еще я! Здравствуйте, сестры! Меня зовут Ли Мохань, можете звать меня Момо.

— Привет, Момо, меня зовут Су И, — улыбнулась ей Су И.

— Привет, Момо, я Няньнянь, — добавила Нянь Цюйцюй.

Ли Кэсянь присел перед Ли Мохань: — Момо, ты увидела двух красивых сестер и забыла про дядю?

— Ой, дядя самый важный для Момо! — обняла она Ли Кэсяня за шею.

— Дядя самый важный, а как же папа? — спросил Ли Кэянь.

— Папа самый-самый важный! — надула губки Ли Мохань.

— У этой малышки язык словно медом намазан. В кого она такая? — рассмеялась Лин Шань.

— Разве она не похожа на Лин Чуаня? — улыбнулся Чу Тянькуо.

— Точно, — согласилась Лин Шань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение