Глава 1 (1) (Часть 4)

Торт был съеден, Людвиг и Родерих сидели в стороне, пили чай, а Элизабет потянула Феличиано, сказав, что покажет ему новые цветы в саду.

— Почему вдруг решили выпить чаю?

— спросил он.

Родерих осторожно отпил черный чай.

— На самом деле, это тот ребенок вдруг прибежал и сказал, что хочет собраться с нами.

— Неплохое предложение, правда?

— Давно мы все вместе не сидели за чаем.

Он тоже повернул голову и посмотрел на Элизабет и Феличиано.

— Почему ты решил стать союзником с Италией?

— вдруг спросил Родерих.

Он уже задавал тот же вопрос раньше, и тогда Людвиг не мог ответить.

Теперь все было иначе, когда он клялся перед храмом в Греции, он принял свою судьбу.

— Я хочу вместе с ним построить самую сильную империю в этом мире.

Родерих слегка опешил.

Эти слова показались ему такими знакомыми.

Затем он спросил в ответ.

— Даже если он постоянно массово производит белые флаги, даже если он всегда хотел выйти из этой войны?

— По крайней мере, он тоже старался.

Аристократ осторожно поставил чашку и покачал головой.

— Это не то, что я хотел сказать.

— Если однажды...

Он не договорил, помолчав немного.

— Очень давно один мальчик тоже говорил, что хочет вместе с ним построить империю.

— Но тот ребенок не согласился.

— Потом тот мальчик ушел один.

Он не понимал, что Родерих хотел выразить этой незаконченной историей.

— Я не знаю, что произошло в прошлом, но сейчас он на моей стороне.

— Ты знаешь, как любить человека, Балбес?

— Это любить человека, а не держать собаку.

Родерих, казалось, немного рассердился.

Но его взгляд оставался очень спокойным, спокойный взгляд был устремлен на передний двор сада, на Элизабет.

В этот день женщина сняла военную форму и надела длинное льняное платье.

Нежность и красота, совершенно отличные от тех, что были на поле боя.

— Это женщина, которую я люблю.

— Ей не нужно, чтобы я брал в руки оружие, чтобы защитить ее.

Его взгляд стал мягким и печальным.

— Иногда я просто хотел взять ее за руку и станцевать.

— Но, возможно, мы больше никогда не сможем этого сделать.

— На ее ноге остались раны от пуль.

Слова Родериха легли на его сердце тяжелым, как снег, грузом.

Однако у него не было времени размышлять об этом, через несколько дней они должны были начать наступление на Советский Союз.

В тот вечер он настоял на том, чтобы проводить Феличиано обратно в Италию.

Идя по тихой, безлюдной дорожке, ребенок крепко сжимал его руку, с такой безропотной покорностью и послушанием, что иногда у него действительно возникало ощущение, будто он держит маленькое животное.

Ну и что, если маленькое животное; он все равно любил его.

Когда он рассказал Феличиано о своих следующих военных действиях, тот, казалось, немного испугался.

Он робко спросил, разве они раньше не подружились с Люсей.

— В мире нет вечных друзей.

— Правда?

Феличиано молча опустил голову.

— Тебе не нужно идти со мной, достаточно отправить несколько отрядов.

— Э?

— Поче...

— У тебя есть другие дела, верно?

Собеседник снова опустил голову и задумался.

— ...Угу.

— В Северную Африку.

Людвиг улыбнулся.

— Я продолжу отправлять людей, чтобы помочь тебе.

Да, иди вперед, не останавливайся.

Он верил, что если идти вперед, то они встретятся в центре мира.

Прошло два года с тех пор, как он видел Феличиано в последний раз.

Война в Советском Союзе не давала ему возможности уйти.

Каждое сражение на севере было кошмаром.

Недостаток тылового обеспечения, нехватка боеприпасов и продовольствия.

Красная Армия сопротивлялась им с невообразимой стойкостью.

Люди словно перестали быть людьми, и жизнь потеряла всякую ценность, поезда на фронт не нуждались в возвращении, потому что никто не мог вернуться: они станут жертвами Бога войны, лишь для того, чтобы изгнать немцев с этой земли.

Они ничего не боялись.

Как можно бороться со страной, привыкшей к темноте и ужасу?

Словно больше не в силах выносить сильный запах крови на советском фронте, Людвиг вернулся в Берлин в момент начала Курской битвы.

Война и его здоровье ухудшались.

Вспоминая события последних двух недель, все больше и больше неблагоприятных новостей, Людвиг почувствовал сильный спазм в желудке, поспешно достал из ящика несколько таблеток и проглотил их, запивая холодной водой.

Кто-то постучал в его дверь и сообщил, что пришла новая телеграмма.

Когда он взял эти несколько листов, его рука сильно дрожала, дискомфорт в желудке нисколько не уменьшился, а превратился в приступы резкой боли.

Людвиг с трудом нахмурился.

Первая новость была о том, что Курская битва проиграна, и инициатива в войне почти полностью перешла в руки Красной Армии.

Другая телеграмма, казалось, была личным сообщением от Люси.

Всего несколько слов.

Германия-кун все еще упрямится здесь, а там, кто знает, что произойдет.

Твой самый милый союзник.

В голове промелькнул образ и голос Феличиано.

Он почти сразу что-то вспомнил, тут же встал, чтобы перерыть старые отчеты и телеграммы, которые он бросил в беспорядке с самого начала войны с Люсей, так как не мог ими заниматься.

Он когда-то очень внимательно просматривал некоторые из самых ранних, видел победы в Северной Африке, победы, а потом постепенно перестал смотреть внимательно, перестал думать, даже перестал просматривать; он так верил, что если случится что-то срочное, тот слабый союзник, которого он всегда держал в своих руках, сразу же пришлет ему телеграмму или даже нетерпеливо позвонит с просьбой о помощи, как будто не умеет завязывать шнурки или на него напала кошка, не говоря уже о нападении союзников на его собственную территорию...

Однако он ошибся, на этот раз Людвиг сильно ошибся.

События, произошедшие незадолго до этого, были известны всем, кроме него:

13 мая 1943 года немецко-итальянские войска в Северной Африке сдались британским войскам;

10 июля 1943 года союзники успешно высадились на Сицилии;

25 июля 1943 года Муссолини был смещен королем и арестован;

17 августа 1943 года союзники успешно захватили Сицилию и начали наступление на материковую Италию.

Людвиг залпом допил оставшуюся на столе половину банки пива.

Его сердце вдруг наполнилось сильной скорбью, он почти мог представить себе молчание и отсутствие сопротивления этого человека.

Он привык видеть, как Феличиано размахивает белым флагом, но не мог представить, как тот не просил о помощи, не убегал, а спокойно договаривался с их врагами... Думая об этом, он холодно рассмеялся.

Он позвонил командующему, дислоцированному в Италии, и приказал ему постоянно следить за ситуацией в Италии.

— Если это действительно так...

— Стоит ли спрашивать?

Он сжал пустую пивную банку в руке, она заскрипела.

— Захватить всю Италию.

8 сентября Британская вещательная корпорация объявила о капитуляции Италии.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение