Глава 8 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хотя транспортное сообщение было немного затруднено, но после посадки зерновых самообеспечение не представляло никакой проблемы.

Здесь не было так, как в более поздние времена, когда без удобрений и пестицидов оставалось только смотреть, как урожай поедают насекомые.

Хотя в основном они зависели от неба, климат Ячжоу, где царила вечная весна, был идеален для выращивания риса.

Ши Лэй, который в более поздние времена путешествовал по Шуцзюню, знал, что здесь можно было производить много хорошего зерна, такого как дань-рис.

Теперь Ши Лэй был ещё больше доволен этой своей базой.

Кроме того, Ши Лэй обнаружил, что многие из этих крестьян обладают неплохими навыками.

Само собой разумеется, что все они были мастерами земледелия, что являлось общей чертой земледельческих народов.

Многие из них были быстры в работе, будь то плотницкие дела или возня с каким-нибудь инструментом, и вещи, сделанные их руками, можно было назвать изящными; можно сказать, что все они были хорошими мастерами.

Возможно, когда все стабилизируются, он сможет повести их вместе, чтобы что-то производить и искать рынки сбыта.

Но всё это придётся отложить до тех пор, пока они не закрепятся здесь; сейчас спешить не стоит.

Встречая крестьян, которые, очевидно, следовали за его отцом на нескольких полях сражений и чудом выжили, Ши Лэй изо всех сил хвалил их за высокое мастерство.

Эти крестьяне, потерявшие руки или ноги, или с одним глазом, одаривали его большой, искренней и сияющей улыбкой.

Время от времени он встречал дядю, который начинал рассказывать Ши Лэю о своём опыте битв вместе с его отцом, и Ши Лэй просто садился и внимательно слушал.

Такие, казалось бы, непринуждённые действия принесли Ши Лэю ещё больше симпатии и искреннего тепла от людей.

В прошлой жизни Ши Лэй работал специалистом по делам инвалидов.

И после автомобильной аварии в прошлой жизни он сам стал одним из них.

Поэтому он очень хорошо знал, как общаться с людьми с физическими недостатками.

Чем больше это было так, тем больше эти люди хотели получить признание, и их неукротимый дух заставлял их ещё больше ценить своё мастерство, что было для них способом показать свою ценность, и, конечно, это было то, что Ши Лэй в них уважал.

Кроме того, эти люди внесли большой вклад в большую семью Ши Лэя, и Ши Лэй искренне относился к ним как к своим собственным родственникам.

А ещё Ши Лэй действительно очень интересовался таким боевым опытом.

Потому что в этих рассказах содержалось немало эксклюзивных методов выживания на поле боя, принадлежащих этим закалённым ветеранам, пережившим сотни битв.

Эти верные подчинённые, безусловно, не скупились бы передать это своему хозяину.

В душе Ши Лэй абсолютно не чувствовал себя выше их.

Представления из более поздних времён были одной стороной медали, но что ещё важнее, эти люди, которые сейчас выглядели добродушными и, казалось, не представляли никакой угрозы, — каждый из них держал в руках сотни жизней.

Опыт убийства, закалённый в крови и огне, определённо был недосягаем для Ши Лэя, этого новичка на поле боя.

Если бы дело дошло до настоящей битвы, с нынешним уровнем Ши Лэя как новичка, он, скорее всего, был бы избит.

С какой бы стороны ни посмотреть, у Ши Лэя не было причин их недооценивать.

Так, идя и разговаривая, время пролетело быстро, и незаметно подошло время обеда.

Ши Лэй поспешил использовать это время перед едой, чтобы отправиться к своей модифицированной муравьиной матке и посмотреть, как обстоят дела.

После периода размножения и роста муравейник снова ожил, и муравьи всех размеров сновали туда-сюда.

После того как Ши Лэй модифицировал муравьиную матку, новорождённые муравьи уже имели заметные отличия по сравнению с прежними.

Они стали крупнее, особенно заметно увеличилась голова.

Пара мощных челюстей угрожающе торчала наружу, и они выглядели такими же сильными, как и прежние муравьи-солдаты.

Цвет их тел также изменился: они стали более глубокого, но при этом прозрачного чёрного цвета, сияющего металлическим блеском, с золотистым отливом.

Всё их тело стало намного твёрже, чем раньше.

Похоже, они хорошо живут, каждый из них почти превратился в медный горошек.

Размер всего муравейника также значительно увеличился, и туннели уходили глубже.

И Ши Лэй с ещё большей радостью обнаружил, что их способность к добыче полезных ископаемых действительно значительно возросла.

Скорость рытья и очистки заметно увеличилась.

Самым наглядным проявлением этого было то, что за такое короткое время в муравейнике уже накопился слой россыпного золота.

Похоже, пройдёт совсем немного времени, и можно будет собирать урожай.

Из-за беспокойства о золоте Ши Лэй специально провёл эксперимент и с удовлетворением обнаружил, что муравьиная кислота этих существ, хотя и стала намного сильнее, всё же не могла повредить золото.

Судя по останкам панголина, от которого почти ничего не осталось после переваривания, их муравьиную кислоту можно было использовать почти как растворитель для трупов.

Что касается этого бедного панголина, то, похоже, он стал добычей скорпиона, находящегося внутри, и муравьёв, действовавших сообща.

Возможно, стоит подумать о сборе муравьиной кислоты для других целей.

Почувствовав приближение своего хозяина, Ши Лэя, скорпион, спрятавшийся в муравейнике, временно отбросил свою неприязнь к солнечному свету, выбежал наружу и поприветствовал хозяина.

Несколько раз открыв и закрыв клешни, и дважды взмахнув устрашающим жалом, он таким образом поприветствовал его.

Действия скорпиона, конечно, не испугали Ши Лэя.

Он ласково погладил большие клешни скорпиона, что было воспринято как поощрение.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение