Глава 3: Дядя-торговец людьми (Часть 2)

Лю Сусу боялась, что если Лю Сяосяо увидит что-то, что ей понравится, у нее не будет денег, чтобы купить это.

Что касается того, чтобы снова избавиться от семьи, то с тех пор, как у Лю Сусу появилась Лю Сяосяо, она боялась, что из-за нее пострадают нормальная жизнь и учеба Лю Сяосяо.

Лю Сусу больше не осмеливалась действовать опрометчиво.

...

Лю Сяосяо сидела на шее у Лун Тяньсю, держа в одной руке шарик, а в другой — рожок мороженого. Ее круглые глазки смотрели по сторонам на оживленную улицу, и она тут же была очарована.

Она тоже забыла плакать и капризничать.

Лун Тяньсю иногда поднимал голову, глядя на довольную улыбку дочери, совершенно не обращая внимания на липкий сок мороженого, который растаял и капал ему на одежду.

Со стороны Лун Тяньсю и Лю Сяосяо выглядели как совершенно счастливая пара отца и дочери.

Внезапно Лун Тяньсю перестал слышать смех дочери и тут же слегка поднял голову, чтобы посмотреть на Лю Сяосяо.

Он увидел, как маленькие глазки Лю Сяосяо завистливо уставились на роскошно оформленный детский магазин одежды.

Лун Тяньсю, "помешанный на дочери", увидев это, тут же, не раздумывая, направился прямо к магазину детской одежды.

Но как только отец и дочь подошли к входу.

— Здравствуйте, господин!

Это детский магазин "Боди".

— Вежливо сказала женщина средних лет в аккуратной форме, протянув руку, чтобы остановить Лун Тяньсю у двери.

Но презрение в ее глазах было совершенно неприкрытым.

По многолетнему опыту сотрудницы магазина, у молодого человека, одетого в простую футболку, как Лун Тяньсю, определенно не было много денег.

Когда она подняла голову и увидела руку Лю Сяосяо, перемазанную мороженым, и ее старую одежду, в заплатках и испачканную желтой грязью, это, несомненно, еще больше подтвердило ее мысль.

— Я знаю, что это детский магазин одежды, я собираюсь купить несколько комплектов одежды для ребенка.

— Лун Тяньсю, увидев неприкрытое презрение сотрудницы магазина, не сильно отреагировал.

Когда он был в беде тогда, он уже давно знал, что в этом мире большинство людей судят по внешности и попирают тех, кто ниже, а такие люди, как Лю Сусу, отрешенные от мирских забот, встречаются крайне редко.

— Здравствуйте, господин, это место, куда приходят светские люди. Если вы просто хотите насладиться кондиционером, можете зайти в магазин по соседству.

— Сотрудница магазина снова протянула руку, преграждая путь Лун Тяньсю.

На этот раз смысл ее слов был еще яснее и прямее: это место, где покупают богатые люди, а ты, нищеброд, быстро убирайся отсюда.

— Кого это вы тут презираете?

— Лун Тяньсю, услышав такие прямые слова сотрудницы магазина, тут же рассердился.

Лун Тяньсю с обидой подумал: "Если бы моя драгоценная дочь не хотела туда зайти, я бы не пошел, даже если бы ты меня умоляла".

Однако перед Лун Тяньсю была женщина, и он не мог быть грубым, но когда он поднял голову и увидел завистливый взгляд и хлопающие большие глаза своей драгоценной дочери, он не мог заставить себя уйти.

Так они и застыли на месте.

— Сестра На, может, пустим их?

Просто посмотреть, ничего страшного.

— Сказала молодая сотрудница с миловидным лицом, которой на вид было чуть больше двадцати, стоящая рядом с сотрудницей в форме. Увидев тупиковую ситуацию, она не удержалась и попыталась уговорить ее.

— Тань Вэньвэнь, ты новенькая, что ты понимаешь?

Посмотри на этого человека, весь в дешевых вещах, а посмотри на этого ребенка, весь в мороженом и желтой грязи.

Что, если они испачкают одежду?

Ты будешь платить?

— Женщина средних лет в форме, которую звали Сестра На, тут же поставила руки на пояс и стала отчитывать молодую сотрудницу в форме.

Пока обе стороны все еще находились в тупике, из магазина вышли несколько богатых дам с детьми.

Увидев происходящее, они тут же подошли.

Эти богатые дамы были с ног до головы увешаны золотом, серебром и драгоценностями, ходили, задрав подбородок, смотрели на людей свысока, словно боялись, что другие не узнают, какие они богатые.

А Лун Тяньсю лишь мельком взглянул на них и с крайним презрением отвернулся.

Увидев пренебрежительный вид Лун Тяньсю, эти богатые дамы, словно почувствовав себя униженными, тут же оживились.

— Вы, бедняки, должны знать свое место. Вы не такие, как мы, богатые люди.

Зачем вам тратить сбережения, которые вы копили несколько лет, чтобы купить одну вещь?

— Первой заговорила женщина средних лет с желтыми волосами, ее слова казались искренними, она не переставая убеждала Лун Тяньсю.

Но презрение и отвращение в глубине ее глаз были совершенно неприкрытыми. Любой проницательный человек мог ясно видеть, что эта женщина ищет возможность похвастаться своим богатством.

— Если нет денег, идите в дешевые магазины и покупайте там эти никчемные тряпки. Такие дорогие места вам не подходят.

— Как только женщина средних лет с желтыми волосами закончила говорить, полная женщина рядом с ней тут же вставила слово.

Ее слова были гораздо более откровенными, чем слова женщины средних лет с желтыми волосами.

Рассерженный Лун Тяньсю собирался возразить, но его тут же перебили.

— Именно, именно, Ли На, если ты пустишь этих двоих, мы больше не будем приходить в твой магазин.

— Сказала язвительная молодая женщина с сапфировым кольцом.

В этот момент Лун Тяньсю чувствовал, будто перед ним крякает тысяча уток, что очень его раздражало.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Дядя-торговец людьми (Часть 2)

Настройки


Сообщение