Глава 3: Дядя-торговец людьми (Часть 1)

Увидев, что Лю Ман признал свое поражение, Лун Тяньсю немного успокоился, затем повернулся и медленно подошел к Лю Сяосяо, присев рядом.

Он осторожно начал помогать Лю Сяосяо очищать ее старую одежду от пятен желтой грязи.

Вскоре голова и лицо некогда грозного повелителя тьмы были покрыты несколькими комками желтой грязи.

Лун Тяньсю смотрел на изящную фарфоровую куколку Лю Сяосяо, и чувство кровной связи заставляло его неудержимо дрожать.

В следующее мгновение Лун Тяньсю не удержался и протянул руки, осторожно обняв Лю Сяосяо, очень бережно, боясь приложить хоть немного лишних сил.

— Сяосяо, ты не поранилась только что?

— Лун Тяньсю, с трудом сдерживая дрожь, начал свой первый в жизни разговор с родной дочерью.

— Дядя, вы меня знаете?

Откуда вы знаете, как меня зовут?

— Лю Сяосяо, хлопая большими глазами, пристально смотрела на Лун Тяньсю. Она чувствовала, что этот дядя такой родной!

Словно он давал ей такое же чувство, как и мама.

— Я... я знаю твоего папу и маму,

— Лун Тяньсю под взглядом этих невинных больших глаз так и не осмелился сказать правду, словно чего-то боялся.

Если бы кто-то, знавший его личность, увидел Лун Тяньсю таким нерешительным, он, вероятно, потерял бы дар речи от удивления.

— Вы тут меньше обманывайте! Думаете, Сяосяо — трехлетний ребенок?

Сяосяо видела всех маминых друзей, а папа уехал очень-очень далеко с самого рождения Сяосяо, и мама никогда не говорила, что у него есть друзья.

Вы точно тот плохой дядя, торговец людьми, о котором рассказывала мама в сказках! Сяосяо не попадется на вашу удочку!

— Хотя Лю Сяосяо говорила так, ее тело было очень честным и не проявляло ни малейшего признака сопротивления.

— О, правда?

А сколько лет Сяосяо в этом году?

— Лун Тяньсю, слушая, как Лю Сяосяо детским голоском притворяется взрослой, наконец не удержался, погладил ее по маленькому носику и спросил.

— Сяосяо... в этом году... в этом году...

— Дойдя до этого места, Лю Сяосяо протянула обе маленькие ручки и начала серьезно считать на пальцах: — Сяосяо в этом году... четыре года, а после дня рождения будет пять.

Лун Тяньсю сразу понял, что это правда, время полностью совпадало.

Как только эта мысль появилась, он не удержался и мысленно выругал себя: "Какой же я мерзавец! Как я мог сомневаться в Сусу!"

При этой мысли в сознании Лун Тяньсю внезапно появилась прекрасная фигура, и он невольно дрожащим голосом спросил: — А где сейчас мама Сяосяо?

Сяосяо знает?

— Маму позвала Большая бабушка, сказали, что вернется только днем. Последние несколько дней, когда мама возвращается, она часто прячется и тихонько плачет.

Мама думает, что Сяосяо не знает, но Сяосяо все видела.

— Лю Сяосяо надула губки, в ее больших глазах заблестели слезы, словно она вот-вот тоже заплачет.

— Сяосяо, хочешь вкусных конфет?

— Лун Тяньсю, глядя на дочь, готовую расплакаться, почувствовал, как что-то сжалось у него в сердце, и тут же сменил тему разговора с Лю Сяосяо.

— Мама сказала, что Сяосяо нельзя брать конфеты у незнакомцев,

— Лю Сяосяо, услышав слова Лун Тяньсю, облизнула губы и сглотнула слюну. Было видно, что она очень хочет конфет, но из-за маминых наставлений могла только отказаться.

— Дядя не незнакомец, дядя — друг мамы и папы Сяосяо,

— Лун Тяньсю небрежно успокоил ее, дав Лю Сяосяо вескую причину взять конфеты.

Затем он одной рукой подхватил Лю Сяосяо, посадил ее себе на шею и тут же превратился в большую лошадь, побежав вперед.

Увидев, что Лун Тяньсю уходит, мальчики тут же прекратили свои действия и разбежались в разные стороны.

А Лю Ман к этому времени превратился в маленького грязного человечка, плача и всхлипывая, он побежал обратно в особняк семьи Лю жаловаться.

Лю Сяосяо с самого детства воспитывалась одной Лю Сусу, лишенная отцовской любви, она, конечно, никогда раньше не сидела ни у кого на шее, как сегодня.

Действие Лун Тяньсю словно распахнуло перед Лю Сяосяо дверь в новый мир, заставив ее радостно хлопать в ладоши и кричать: — Дядя, быстрее, бегите еще быстрее!

Лун Тяньсю, видя, как счастлива его дочь, тут же пустился резвиться.

По дороге он обогнал бесчисленное количество машин.

Что касается конфет, то о них отец и дочь, увлекшись весельем, давно забыли.

...

— У-у-у... Вы правда плохой дядя! Где это?

Сяосяо хочет домой!

Сяосяо хочет домой!

— Лю Сяосяо, у которой прошел первый восторг, хлопая большими глазами, смотрела на незнакомую оживленную торговую улицу.

Она тут же расплакалась, привлекая внимание прохожих.

— Сяосяо, не плачь!

— Лун Тяньсю, слушая плач Лю Сяосяо, почувствовал себя неловко и тут же снял ее с шеи.

Затем Лун Тяньсю начал осматривать незнакомую оживленную торговую улицу, ища что-нибудь, чем можно было бы утешить ребенка.

Когда Лун Тяньсю наконец увидел недалеко старика, продающего воздушные шарики, он поспешно бросился к нему.

По дороге он вытащил небольшую пачку сторублевых купюр из кошелька, который приготовил для него Тень. Когда Лун Тяньсю подбежал к старику, он просто сунул деньги ему в руку.

Затем он схватил один шарик и убежал. К тому времени, как старик, сжимавший купюры, опомнился, его уже и след простыл.

— Сяосяо, тебе нравится?

— Лун Тяньсю, глядя на Лю Сяосяо, которая хлопала по шарику, его глаза почти превратились в большие полумесяцы.

Внезапно глаза Лун Тяньсю загорелись, когда он увидел место, где продавали мороженое.

Он тут же подхватил Лю Сяосяо, посадил ее себе на голову, велел крепко держаться, а затем бросился туда.

В конце концов, Лун Тяньсю купил рожок по цене сто юаней за штуку, лихо ушел, оставив кассира в магазине мороженого, сжимающего горсть мелочи, в замешательстве.

Хотя Лю Сусу и ее дочь опирались на семейную корпорацию, их ежемесячный доход от работы был крайне мал.

Его едва хватало даже на нормальные расходы на еду и одежду, поэтому Лю Сусу никогда не осмеливалась приводить Лю Сяосяо в такие оживленные места.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Дядя-торговец людьми (Часть 1)

Настройки


Сообщение