Обе стороны дороги от ворот императорского дворца до Храма Предков были заполнены киданьцами, пришедшими посмотреть церемонию.
Стоя на этой дороге, можно было увидеть Наследного Принца и новую наложницу, выходящих из дворца, чтобы возжечь благовония и совершить обряд в Храме Предков.
Хуанфу Ланьху и Лю Цинцин изо всех сил протискивались сквозь толпу, желая увидеть, как выглядит этот Киданьский Наследный Принц?
И как выглядит эта первая наложница?
Ха-ха, конечно, они хотели еще раз посмотреть, какое выражение лица будет у главной жены Наследного Принца из клана Сяо?
Эх, наконец-то протиснулись в самый перед толпы.
Проделали такой долгий путь только ради этого зрелища. Хотя оно не было таким торжественным, как представлялось, зато было оживленным.
— Этот Киданьский Наследный Принц, его внешность и манеры можно считать выше среднего; но по сравнению с Юным Хоу Е Мин Юэ Яном, кажется, ему все же немного не хватает.
Кто-то забыл о том, что ее лучшую подругу отвергли, и на мгновение потерял дар речи.
— А?
Угу!
Пожалуй, да, хи-хи... — Хуанфу Ланьху была в приподнятом настроении и не слишком расстроилась, когда Лю Цинцин упомянула Мин Юэ Яна.
Хм-хм!
К тому же, даже если бы этот юный господин расстроился, какой в этом толк?
Все равно это была бы та же бесчувственная пьеса "Цветы хотят, а вода равнодушна"!
К черту этого Юного Хоу Е, к черту этого Мин Юэ Яна!
— У этой первой наложницы есть красота ханьских женщин, и, кажется, она очень любима Наследным Принцем.
А главная жена сможет это стерпеть?
Похоже, она даже больше рада, чем Наследный Принц, и великодушно приняла церемонию для наложницы.
— А что еще ей делать?
Не будет же она устраивать большой скандал или добровольно уступать место?
Главная жена Киданьского Наследного Принца из клана Сяо, ей суждено стать будущей Императрицей.
— Хи-хи, а если твой будущий муж тоже возьмет наложниц, что ты будешь делать?
— Обязательно уступлю место. Этот юный господин не любит делить одного мужа с кем-то еще.
— Ха-ха, а если твой муж все же захочет взять наложницу, что ты будешь делать?
— Если такое случится, эта наложница долго не проживет.
— Тсс... какая ревнивица.
— Хе-хе, пошли.
Пойдем посмотрим еще что-нибудь. Впереди императорский Храм Предков, обычным людям туда вход запрещен.
— Хорошо, сначала погуляем где-нибудь еще, а вечером пойдем смотреть церемонию?
— Разве не собирались устроить переполох в брачной палате?
— Сяо Цинцин, ты же не Наследная Принцесса Сяо, зачем тебе это?
— Хуанфу Шаося совершенно прав.
— ...
Хуанфу Ланьху и Лю Цинцин посмотрели церемонию принятия первой наложницы Киданьским Наследным Принцем. Она оказалась очень простой, и они были довольно разочарованы. Они выскользнули из толпы, как угри, и едва подняли головы, как их глаза мгновенно застыли.
— Два юных господина, подчинитесь этому князю?
Лисьи глаза сверкнули светом, как будто он нашел добычу.
Что за ситуация?
— Ва... ветер сильный, бежим!
Их первоклассная легкость движений действительно пригодилась. Они снова успешно сбежали из лап дьявола, нет, из лисьих лап!
Но откуда им было знать, что самое интересное и самое неприятное еще впереди?
Когда Хуанфу Ланьху и Лю Цинцин увидели снова этого ужасного принца-демонического лиса, Елюй Юаньцзи, они еще больше разозлились, но, учитывая, что он был на своей территории, решили, что лучше уклониться.
Они поспешно отправились искать караван Старины Лю. Старина Лю и остальные, увидев их, сказали: — Дела в этой поездке сделаны, мы сегодня же возвращаемся в Центральные земли. Вы, два юных героя, тоже возвращаетесь?
Хуанфу Ланьху с улыбкой ответила: — Вы, пожалуйста, возвращайтесь первыми. Мы вдвоем хотим остаться здесь еще на несколько дней, а через несколько дней отправимся в Тубо.
Они провели вместе столько времени, и расставаться было немного грустно.
Киданьский императорский дворец, согласно обычаю, устроил церемонию у костра для Наследного Принца и его наложницы на широкой Степи. Люди пели, танцевали и пили от души.
Простившись с караваном, Хуанфу Ланьху и Лю Цинцин, конечно, тоже пришли вечером посмотреть церемонию. Их, как и всех, с энтузиазмом втянули в толпу, и они вместе танцевали вокруг костра.
После танца, еще не насытившись весельем, они отошли в сторону, чтобы поесть хот-пот с бараниной. В этот момент перед ними снова появились эти лисьи глаза, и очаровательный голос тихо прошептал Хуанфу Ланьху на ухо: — Смотрите, у этого князя и двух юных господ немалая судьба. Как насчет того, чтобы сегодня вечером подчиниться этому князю?
Их сердца дрогнули от удивления, но быстро успокоились.
У Лю Цинцин не хватило терпения ответить. Она тут же выхватила меч, готовая атаковать, но Хуанфу Ланьху с улыбкой остановила ее. Она с милой улыбкой ответила: — Восьмой Принц обладает внешностью дракона и осанкой феникса, очаровывая всех живых существ. Мы, конечно, смотрим на вас, как на божество.
Просто мы всего лишь простолюдины из Центральных земель, недостойные внимания Принца.
Простолюдины прощаются... — Хуанфу Ланьху, не дожидаясь реакции Елюй Юаньцзи, быстро схватила Лю Цинцин и исчезла.
Быстро сбежав в безлюдное место, они немного остановились, чтобы отдышаться, и тут же обнаружили, что оказались в ловушке, окруженные шелковой сетью.
Лю Цинцин немного встревоженно вытащила острый меч, спрятанный за поясом, и попыталась разрезать чистую белую шелковую сеть, но, к ее удивлению, сеть не поддалась ни на йоту.
Вскоре очаровательный голос снова раздался: — Этот князь советует двум юным господам не тратить силы зря!
Эта шелковая сеть сделана из шелка тысячелетнего небесного шелкопряда, обычные ножи и мечи просто не могут ее разрезать.
Лучше послушно следуйте за этим князем. Кто знает, может быть, когда-нибудь у этого князя появится новая возлюбленная, и он, конечно, отпустит вас, ха-ха...
— Проклятый лис-демон, — Лю Цинцин, увидев, что они в ловушке и никак не могут выбраться, тихо спросила Хуанфу Ланьху: — Хуанфу Шаося, что нам теперь делать?
— Сбежать некуда. Этот юный господин, пожалуй, войдет в княжескую резиденцию Кидани и посмотрит на него.
Сяо Цинцин, ты иди и жди меня на Заставе, ведущей в Тубо.
— Нет, войдя в резиденцию этого проклятого лиса, как можно будет легко выбраться?
— Не волнуйся!
У этого юного господина есть свой способ сбежать.
Хуанфу Ланьху успокоила Лю Цинцин, повернулась к этому проклятому лису-демону, слегка улыбнулась и неторопливо сказала: — Раз уж ваше любезное приглашение так трудно отклонить, этот юный господин готов сопровождать Восьмого Принца, только, пожалуйста, отпустите моего брата. Он с детства страдает от астмы и сердечной болезни и просто не выдержит такого испытания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|