31~35

31.

После успешных переговоров Ми Сюэ первым делом взяла отгул и с Зеркалом Водной Глади отправилась к Чжан Хуэй.

Открыв сумку, Ми Сюэ украдкой показала уголок Зеркала Водной Глади.

— Ты ведь это искала?

— Как ты это сделала?!

Чжан Хуэй была крайне удивлена.

— Об этом неудобно говорить, но ты должна пообещать мне, что на этом все закончится.

Не нужно больше расследовать.

— Этого я не могу обещать.

Ты должна сказать мне, откуда оно взялось.

Ми Сюэ покачала головой.

— Ты должна хотя бы дать мне возможность отчитаться перед Госпожой Шао.

— Госпожа Шао, Госпожа Шао, Госпожа Шао! У тебя в сердце только Шао Анна?

Ты никогда не думала обо мне?

Столько лет, с университета и до сих пор, ты никогда не думала обо мне?!

Вся кофейня затихла.

Чжан Хуэй остолбенела.

32.

После долгого молчания Ми Сюэ все же отказалась говорить правду.

— Та фотография, которую ты показала, — это офис моей начальницы.

Зеркало я тебе украла обратно.

Возьми его, чтобы порадовать Шао Анну.

Но я надеюсь, ты не расскажешь никому, ведь мы с начальницей... тоже очень хорошо ладим.

Ми Сюэ стиснула зубы и сказала ложь, которая не была совсем уж ложью.

— Желаю вам с Шао Анной долгой и счастливой жизни.

Сказав это, Ми Сюэ поставила сумку с Зеркалом Водной Глади и вышла из кофейни.

Чжан Хуэй выглядела совершенно сбитой с толку.

33.

— Чжан Хуэй, у тебя что-то на уме.

Глядя на дизайн, который ей представила Чжан Хуэй, Цянь Сюэмань поняла, что Чжан Хуэй не вложила в него душу.

— Что?

— Я предложила очень хорошую цену, и ты меня хорошо знаешь, нет причин халтурить.

У тебя на уме что-то другое, это не твой уровень.

Чжан Хуэй молчала.

— Госпожа Цянь, как заставить человека, который тебя не любит, полюбить тебя?

...

— Если бы я знала, мне бы не пришлось притворяться той, с кем Тан Вэйвэй провела ночь, и так навязчиво ее преследовать.

— К тому же, даже если я так делаю, она все равно не взяла меня в командировку, верно?

Хотя она так думала, вслух признавать слабость было нельзя.

— Путешествие, командировка, мир двоих.

Близость, когда дело сделано, все становится проще.

Обычно консервативная Чжан Хуэй испугалась. Она не ожидала, что Цянь Сюэмань предложит ей такой способ.

— Как... как добиться близости... с моим... с моей фигурой... с моими условиями...

Цянь Сюэмань махнула рукой, изобразила опытную и лукавую улыбку: — Будь активнее, напористее, выпей немного вина, приглуши свет, добавь особое белье, музыку, романтический отель...

Чжан Хуэй с сомнением оглядела Цянь Сюэмань: — ...Правда или нет...

— Конечно, правда!

Кстати, я подарю тебе магический предмет!

Цянь Сюэмань таинственно порылась в своей сумке и достала пару маленьких штучек с кисточками.

— Что это?

— Белье...

— Белье?!

Это... это же... это же "Кровавая капля"...

Цянь Сюэмань презрительно усмехнулась: — Я говорю, это белье, значит, это белье. Сейчас ты думаешь, что это "Кровавая капля", но когда начнется весенний показ, ты увидишь, как множество топ-моделей выйдут на подиум в этом.

...

Проклятый законодатель моды.

— Но моя начальница... она, кажется, не очень любит женщин...

Цянь Сюэмань замерла: — Твоя начальница гей?

— ...Моя начальница женщина.

— Ты любишь женщин?!

— ...А разве ты нет...?

— Как ты узнала?!

— Э... Я угадала.

— Правда?

— Правда!

Посмотри мне в глаза!

34.

— Госпожа Шао, у клиента на Тайване возникла проблема, нам нужно туда поехать.

Я уже забронировала билеты на следующий вторник.

Шао Анна нахмурилась. Зеркало Водной Глади еще не найдено, и в последнее время она изо всех сил старалась отсрочить инвентаризацию артефактов для выставки.

Как только организаторы выставки обнаружат пропажу Зеркала Водной Глади, все усилия Шао Анны, вероятно, пойдут прахом.

В такое время ехать в командировку было совершенно невозможно.

— Какая проблема на Тайване? Почему мы обе должны ехать?

Ты можешь поехать сама.

— Но билеты я уже забронировала.

— Отмени.

— Не отменю.

Шао Анна подняла голову и посмотрела на Чжан Хуэй как на незнакомку: — Что ты сказала?

— Ты ведь все время беспокоишься из-за Зеркала Водной Глади?

Тебе нужно расслабиться.

На следующей неделе у тебя свободный график, поехали со мной на Тайвань.

— Почему?

— Потому что ты мне должна услугу.

Чжан Хуэй улыбнулась и положила Зеркало Водной Глади на стол Шао Анны.

35.

Руки Минмин были быстры. Определив местоположение, она, войдя в офис Тан Вэйвэй, сразу же положила настоящее Зеркало Водной Глади в свой карман, а заранее приготовленное фальшивое Зеркало Водной Глади поставила на полку для антиквариата.

Проводив взглядом Ми Сюэ, которая забрала фальшивое Зеркало Водной Глади, Минмин уже продумала следующий шаг.

Каждое Зеркало Водной Глади уникально. Минмин была уверена, что ее фальшивое Зеркало Водной Глади никто не сможет обнаружить.

Даже эксперт по артефактам, погруженный в дело много лет, не сможет определить, что это зеркало поддельное.

Чтобы провести экспертизу артефакта, нужно сначала увидеть подлинник, верно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение