009. Ты сегодня действовал? (Часть 2)

Пэй Цзюнь, все еще держа руку на двери, зажал Си Юэ между собой и машиной. Его лицо оставалось холодным и надменным.

— Похоже, Юй Сяо Инь, вы действительно хотите пригласить меня к себе.

Они стояли так близко, что чувствовали дыхание друг друга.

Пэй Цзюнь уловил исходящий от нее холодный аромат и, распробовав его однажды, захотел приблизиться еще больше. Он должен был признать, эта женщина ему нравилась.

Си Юэ едва сдержала чих. Почему во всех этих старомодных романах властные президенты не выпускают сигарету изо рта? От них же табаком разит за версту! И лисы, и коты обладают острым обонянием, и сейчас Си Юэ казалось, что она вот-вот задохнется от этого едкого запаха.

Си Юэ размотала шарф, которым был укутан кот, и, резко подавшись вперед, ударила Пэй Цзюня коленом в живот. Послышался глухой звук.

— Кажется, сцена со смертельной болью в желудке у Пэй Цзюня все же произойдет раньше, — мысленно передала она коту.

Освобожденный Бай Аотянь взмахнул лапой и вонзил острые когти в шею Пэй Цзюня.

— Хм! Черно-белый дуэт атакует! Двойная боль тебе обеспечена! — ответил он.

Пэй Цзюнь отшатнулся от Си Юэ, зажав рукой живот и издав приглушенный стон. Другой рукой он коснулся шеи, нащупав кровь.

Си Юэ, изобразив испуг, крепко прижала к себе кота и еще сильнее прижалась к двери.

— Пэй Цзюнь, у вас совершенно нет манер! Вы нас напугали, так внезапно набросившись!

Пэй Цзюнь: …

Он держался за ноющий живот, стирая капли крови с шеи. Неужели это похоже на реакцию испуганного человека?

Пэй Цзюнь нажал кнопку связи с водителем.

— В больницу.

— Я не поеду! — воскликнула Си Юэ, вжавшись в дверь.

Пэй Цзюнь бросил на нее косой взгляд.

— Сначала отвезите ее домой.

— Хорошо, господин.

Закончив разговор, Пэй Цзюнь вновь обрел самообладание. Казалось, он даже не рассердился.

— Раз уж вы сели в машину, Юй Сяо Инь, значит, вам что-то от меня нужно. Не так ли?

— Это вы меня умоляли сесть! — мысленно возмутилась Си Юэ, сжимая кулаки. Она не знала, что и сказать, настолько абсурдной была эта ситуация.

— Точно! — Бай Аотянь поерзал, устраиваясь поудобнее. — До того, как я прочитал эти романы, я думал, что властные президенты — это те же Лун Аотяни: смелые, решительные, готовые бросить вызов всему миру. Но после прочтения этих душещипательных историй мои розовые очки разбились вдребезги. Теперь я ни за что не поверю, что властные президенты относятся к клану Лун Аотяней. Это просто самовлюбленные, богатые болваны, которые не понимают человеческой речи.

— Дай ему еще раз как следует, чтобы он на несколько дней в реанимацию загремел и не смог тебя донимать, — предложил Бай Аотянь.

— Нет.

У Си Юэ были свои соображения. Когда она вышла из образа и ударила Пэй Цзюня, староста сразу же связался с ней по поводу встречи выпускников, ускорив развитие сюжета. Собирая синнаньцао, чтобы сократить время пребывания матери Юй в больнице, она попала в ловушку воли мира. Если она продолжит отклоняться от сценария, воля мира снова вмешается, и подсказки из романа станут бесполезными. Пока что Си Юэ не хотела противостоять воле этого мира.

Ее задумчивый и молчаливый вид Пэй Цзюнь принял за страх.

В машине было тепло, и Пэй Цзюнь отложил плед. Его длинные пальцы отбивали ритм по подлокотнику.

Дав Юй Яинь время подумать, Пэй Цзюнь слегка улыбнулся и, вытянув руку, потрогал Бай Аотяня за голову, а затем почесал его тройной подбородок.

— Впредь не общайся с Цинь Гуаном.

Си Юэ поджала губы.

— Он мой семпай. Между нами ничего нет, можете не волноваться.

— Ничего нет? — усмехнулся Пэй Цзюнь. — Если ничего нет, зачем ты назначила ему встречу в новогодние праздники и написала любовное письмо? Зачем бросилась в объятия мужчины, который похож на него? Юй Сяо Инь, не пытайся меня обмануть.

— Не волнуйтесь, больше такого не повторится, — процитировал Бай Аотянь реплику из романа.

Си Юэ послушно повторила:

— Не волнуйтесь, больше такого не повторится.

Машина подъехала к воротам жилого комплекса. Си Юэ тут же открыла дверь, не желая больше оставаться в машине ни секунды. Пока она была снаружи, Пэй Цзюнь, видимо, успел выкурить не одну сигарету, и в салоне стоял едкий запах табака.

Выйдя из машины и вдохнув полной грудью свежий воздух, Си Юэ вдруг вспомнила кое-что важное.

— Пэй Цзюнь,

Пэй Цзюнь, нахмурившись, посмотрел на нее.

— У вас что-то еще?

— Да, — Си Юэ снова укутала кота шарфом. — Я недавно подобрала этого кота на помойке. Он не обследован и не привит. На всякий случай, если вы вдруг умрете, советую вам сделать прививку от бешенства.

Пэй Цзюнь коснулся царапины на шее и, мрачно глядя на Си Юэ, процедил:

— Кажется, вы меня ненавидите.

— Не смею, — поежилась Си Юэ, скорее от холода, чем от страха.

Пэй Цзюнь решил, что попал в точку.

Он хотел еще что-то сказать, но Си Юэ, словно испугавшись, быстро убежала, оставив открытую дверь, через которую в салон врывался ледяной ветер.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

009. Ты сегодня действовал? (Часть 2)

Настройки


Сообщение