— Ты уже замужем, а все еще думаешь о нем! — Ся Пинтин не могла не заступиться за Сюй Цзячи.
— О чем ты? Я имела в виду, что если он пойдет, то я не буду участвовать.
— Э-э, — Ся Пинтин удивленно спросила: — А это еще почему?
Юй Цзин помолчала.
Через некоторое время она сказала:
— Я не хочу его видеть.
— Столько лет прошло, а ты все еще не можешь его простить?
— Все не так, как ты думаешь, — Юй Цзин покачала головой. — На самом деле, я его уже видела.
Любопытство Ся Пинтин мгновенно разгорелось.
— Время? Место? О чем говорили? Ты случайно не сделала ничего такого, за что было бы стыдно перед Сюй Цзячи?
Юй Цзин не знала, смеяться ей или плакать.
— Да о чем ты вообще?
— Это ты меня сбила с толку.
Юй Цзин выглядела растерянной.
— В каком смысле? Я просто констатировала факт.
— Ладно, ладно, продолжай.
Ся Пинтин была лучшей подругой Юй Цзин и одной из немногих, кто знал об их с Чэн Ланом отношениях в прошлом. Юй Цзин не хотела ничего от нее скрывать и в общих чертах рассказала о случившемся.
— Мир тесен, — это была первая фраза Ся Пинтин, когда она дослушала. Вторая была: — Жаль, что вам суждено было встретиться, но не быть вместе.
Юй Цзин прикусила губу.
— Я не хочу проблем, поэтому лучше не встречаться, если можно.
— Сяо Цзинцзин, скажи честно, ты боишься его увидеть?
Хотя слова были неприятными, они попали в самую точку.
Юй Цзин замерла, потом поспешно сказала:
— Ерунда, чего мне бояться?
Ся Пинтин сухо хихикнула. Юй Цзин почувствовала себя немного неловко и, пытаясь скрыть это, улыбнулась:
— Не буду с тобой спорить.
— Ладно, не буду тебя подкалывать, а то ты в следующий раз опять будешь передо мной демонстрировать свою любовь. Тем, кто не может выйти замуж, и так нелегко, — Ся Пинтин посмеялась над собой.
Юй Цзин утешила ее:
— Я, великая предсказательница, только что погадала тебе. Твоя весна вот-вот наступит.
— Правда?
— Конечно, правда, — Юй Цзин всегда очень сочувствовала Ся Пинтин. Эта девушка была ужасно упрямой. Влюбившись в одного человека в восемнадцать лет, она так и не получила ответа на свои чувства. Но она продолжала бороться, несмотря на поражения, и упорно держалась за эту любовь, что вызывало одновременно восхищение и сожаление.
Ся Пинтин, конечно, понимала, что Юй Цзин просто утешает ее, но иметь такую подругу было достаточно, чтобы гордиться и быть довольной.
Она верила, что искренность способна творить чудеса, и однажды ей удастся тронуть сердце того человека.
Юй Цзин повесила трубку. В голове был сумбур. В последние дни навалилось столько дел, что она чувствовала себя раздражительной и беспокойной. Если отбросить Чэн Лана, то история с Люй Тяньбо и Шу Я уже доставляла ей головную боль.
Она познакомилась с Шао Миньцзюнь именно в этой больнице, когда еще проходила практику.
Отец Шао Миньцзюнь попал в хирургическое отделение больницы RJ для пересадки печени, и Юй Цзин была его палатной медсестрой.
Тогда она впервые ощутила, как непредсказуема жизнь и как хрупко человеческое существование. Утром старик еще шутил с ней, обещая познакомить с кем-нибудь, а после обеда он так и не вышел из операционной.
Шао Миньцзюнь была убита горем, но ей нужно было заботиться о матери и заниматься похоронами отца.
Она держалась изо всех сил. Никто не знал, какой груз лежал у нее на сердце, никто не мог понять ее душевных мук.
Только Юй Цзин немного знала ситуацию: лечащий врач Лянь Чао был ее парнем, и они собирались пожениться после выздоровления отца Шао. Но теперь...
Позже Шао Миньцзюнь спокойно рассталась с Лянь Чао...
А еще позже Шао Миньцзюнь вышла замуж за Люй Тяньбо...
Юй Цзин глубоко сочувствовала Шао Миньцзюнь. Ей нужно было как можно скорее разобраться в этой ситуации, чтобы не дать ей снова страдать.
Сюй Цзячи вовремя вернулся с работы, купил продукты и приготовил ужин. С тех пор как они поженились, он взял за правило не задерживаться в офисе, а брать работу на дом, чтобы Юй Цзин не ждала его голодной.
Он ловко промыл рис и поставил его вариться, затем посмотрел на часы, вымыл руки и поставил на стол стакан воды с медом.
Он рассчитал время идеально. Как только он это сделал, у двери послышался шорох — кто-то искал ключи.
Сюй Цзячи улыбнулся и покачал головой. Это была старая привычка Юй Цзин: в ее сумке было столько всего, что каждый раз поиск ключей занимал минут десять.
Он открыл дверь, втащил Юй Цзин внутрь, с улыбкой сунул ей что-то в руки и пошел на кухню накладывать еду.
Юй Цзин, держа красивую коробочку,припрыгивая, последовала за ним на кухню.
— Что там за сокровище?
Сюй Цзячи, не оборачиваясь, ответил:
— Открой и узнаешь.
Зная Сюй Цзячи, Юй Цзин предположила, что это будет одно из трех: кольцо, ожерелье или браслет. Большого сюрприза она не ожидала. Но на этот раз она ошиблась. В коробке лежало не дорогое украшение, а брелок с Маруко-тян.
Она подпрыгнула от радости и взволнованно поцеловала Сюй Цзячи в щеку.
— Муж, как ты узнал, что я его хочу?
Сюй Цзячи поцеловал ее в ответ.
— Вчера вечером видел, как ты искала его на Таобао. Сегодня после работы заодно купил.
Он сказал это небрежно, но Юй Цзин знала, сколько души он вложил в этот подарок для нее.
В ней все еще жила детская душа, и она не могла устоять перед милыми вещицами. Даже ее родители иногда не выдерживали этого, и только Сюй Цзячи терпел и потакал ей.
Она надула губки.
— Качество на Таобао намного хуже, чем у того, что ты купил.
Сюй Цзячи нежно взъерошил ее волосы.
— Главное, чтобы тебе нравилось.
Юй Цзин прижалась к нему, чувствуя тепло в сердце.
Сюй Цзячи обнял ее. Мягкие волосы коснулись его лица, окутывая ароматом. Его сердце дрогнуло. Он нашел губы Юй Цзин и страстно поцеловал ее.
На мгновение комната наполнилась атмосферой нежности.
Юй Цзин со смехом оттолкнула его.
— Еда остынет.
— Но я сейчас не хочу есть, — надул губы Сюй Цзячи.
— А чего ты хочешь? — едва произнеся это, Юй Цзин поняла, что попалась в ловушку, и легонько стукнула его кулачком в грудь.
Сюй Цзячи поймал ее руку и многозначительно улыбнулся. Юй Цзин покраснела, быстро вырвалась, схватила тарелку с рисом и убежала из кухни.
Ужин прошел восхитительно: то он кормил ее с ложечки, то она откусывала половину и клала ему в рот, они шептались, обмениваясь нежными словами. Простые овощи и тофу казались вкуснее креветок и крабов, а рыба превосходила плавники акулы и медвежьи лапы.
Юй Цзин, приговаривая: «Если так пойдет и дальше, через несколько лет у меня будет талия как ведро», — все никак не могла отложить палочки.
Сюй Цзячи улыбался во весь рот.
— Вот и отлично, тогда никто не будет пытаться увести у меня жену.
Юй Цзин прыснула со смеху.
— Да кому я так нужна?
— Тот паренек из школы, тот пациент из больницы, и еще… — Сюй Цзячи сделал жалобное лицо.
Юй Цзин поспешно прикрыла ему рот рукой и укоризненно сказала:
— Чем дальше, тем нелепее.
Сюй Цзячи воспользовался моментом и поймал ее указательный палец, поднеся к губам и игриво коснувшись его. У Юй Цзин по спине словно пробежали мурашки, лицо залилось краской.
— Негодник, — ее голос звучал мягко и соблазнительно.
Сюй Цзячи мгновенно потерял самообладание, мысли его разбежались. Он взмахнул рукой, уронив палочки на пол, но, не обращая на них внимания, притянул Юй Цзин к себе и нежно обнял ее.
Юй Цзин тихо дышала, невнятно пробормотав:
— Подожди… вечером… потом…
(Нет комментариев)
|
|
|
|