Человек, ожидающий звонка (Часть 1)

Человек, ожидающий звонка

Прошлой ночью Шу Инь хорошо спала и проснулась рано, не дожидаясь семи. Она тихонько встала с кровати, вышла за дверь, чтобы умыться, но вдруг зазвонил телефон. Шу Инь поспешно нажала кнопку ответа, взглянула на плотно закрытую дверь комнаты и вышла во двор.

— Ого, три дня не появлялась в компании, даже наш великий менеджер Шу прогуливает. Куда это ты пропала?

В ушах раздался ехидный голос Лань Сяо.

Шу Инь серьезно соврала:

— В командировке. Приехала сюда и обнаружила, что здесь живописные горы и чистые воды, прекрасные виды. Заодно взяла себе два выходных.

Она невольно понизила голос, словно не желая разбудить человека в доме.

Лань Сяо на другом конце провода, услышав намеренно приглушенный голос Шу Инь, бесцеремонно сказала:

— Это ты с каким-то любовником в медовый месяц уехала? Твой Мэн Цзыцэнь знает?

Шу Инь не хотела продолжать эту тему и резко ответила:

— Не будь такой скучной, тебе что-то нужно?

Услышав, что Шу Инь не хочет с ней разговаривать, Лань Сяо перестала настаивать и с ноткой гнева приказала:

— Да, когда вернешься, зайди ко мне в кабинет.

— Хорошо, я вернусь после обеда.

Сказав это, она повесила трубку.

Шу Инь быстро собралась и снова пришла к тому детскому саду. Через забор детского сада, воспользовавшись моментом, когда учитель отвлекся, она подозвала А Хая, игравшего на площадке.

— Тетя, это вы.

А Хай радостно подбежал к Шу Инь.

Шу Инь нежно погладила его по голове, затем улыбнулась ему и сказала:

— А Хай, тетя хочет поиграть с тобой в игру, хорошо?

— Не говори никому, что сегодня видел тетю. В следующий раз, когда увидишь тетю, тетя купит тебе самую желанную игрушку, хорошо?

— Тогда я могу попросить Ультрамена Тигу?

А Хай подумал и ответил.

— Конечно.

Шу Инь снова нежно улыбнулась, протянула руку и сцепила мизинцы с А Хаем.

— А Хай, иди завтракать!

В классе раздался голос учителя, и А Хай, услышав его, побежал в класс.

Шу Инь посмотрела на убегающего А Хая, опустила голову, взглянула на волосы в руке, положила их в сумку и повернулась, чтобы уйти.

Пэй Жань и сама не знала, когда уснула. Когда она смутно открыла глаза, человека рядом уже не было.

Встав, она подошла к окну и увидела записку на столе. Осторожно держа ее в ладонях, она читала. На ней был четкий номер телефона, а внизу написана мелким шрифтом строка: «Спасибо за заботу, это мой номер телефона, если есть вопросы, можете позвонить мне».

Хотя почерк был изящным, в нем чувствовалась сила. Эти плавные, как текущая вода, буквы были так похожи на нее. Пэй Жань сжала записку в ладони, долго перебирала ее, а затем осторожно заложила в свой учебник.

Вернувшись в Линьхай, Шу Инь не торопилась к Лань Сяо. Сначала она попросила водителя отвезти ее к жилому дому, поднялась наверх, переоделась и поехала в старый дом.

Старый дом располагался в южном пригороде Линьхая. Машина медленно въехала. Охранник, увидев подъезжающую машину, жестом приказал остановиться и подбежал к двери машины. Шу Инь опустила стекло. Охранник, увидев, что это Шу Инь, радушно поприветствовал:

— Госпожа генеральный менеджер Шу приехала.

Затем он сказал по рации:

— Пропустить.

Шу Инь вежливо кивнула и подняла стекло.

Подождав немного в кабинете, Шу Инь услышала, как открылась дверь, повернулась и почтительно поклонилась:

— Как ваши дела?

Старый господин Лань с улыбкой сказал Шу Инь:

— Подойди, садись.

Шу Инь подошла, села на диван и ловко начала заваривать чай для человека напротив.

— Как идут дела?

Взяв чашку чая, которую Шу Инь подала обеими руками, Старый господин Лань спросил.

— Отправила на подтверждение ДНК, результаты должны быть готовы через пару дней,

— ответила Шу Инь, убирая чайные принадлежности.

— Хорошо. Есть еще одно дело, которое тебе нужно сделать,

— сказал Старый господин Лань, глядя на Шу Инь.

— Слушаю,

— почтительно ответила Шу Инь.

— Ты еще не была в компании?

Старый господин Лань не спешил говорить, сначала спросил.

— Нет, только что вернулась в Линьхай и сразу приехала сюда,

— ответила Шу Инь.

— В эти дни в компанию приходили люди, устраивали беспорядки, говорили, что им не выплатили средства на строительство. Тебя не было, и менеджер доложил об этом маленькому Вану. Пойди помоги ему разобраться.

Нынешнюю жену Старого господина Ланя зовут Ван Цин. "Маленький Ван", о котором упомянул Старый господин Лань, это Ван Вэйжэнь, нынешний вице-президент Группы Ланьци и младший брат Ван Цин.

Шу Инь кивнула. Старый господин Лань сказал ей еще пару слов и отпустил.

Шу Инь села в машину, открыла телефон, набрала номер и сказала собеседнику:

— За эти два дня, что меня не было, в компании что-то произошло?

— В эти дни в компанию приходили люди, устраивали беспорядки, говорили, что им не выплатили средства на строительство,

— ответил ассистент.

Шу Инь помассировала нахмуренные брови и с легким упреком сказала:

— Почему ты мне не сказал о таком важном деле?

Ассистент не осмелился говорить, тихо и с легкой обидой сказал:

— Вчера вечером я вам звонил, но вы не ответили.

Шу Инь вдруг вспомнила, что вчера, когда за ней следили и она с Пэй Жань оказалась в цветочном магазине, кажется, был звонок. В тот момент шел сильный дождь, Пэй Жань крепко обнимала ее, прикрывая зонтом, а сама уже промокла. Она не хотела, чтобы Пэй Жань продолжала мокнуть, и думала только о том, чтобы быстрее добраться до дома Пэй Жань. Поэтому, почувствовав вибрацию телефона в кармане, она, незаметно для Пэй Жань, сбросила звонок. Потом она все время чувствовала себя разбитой и забыла об этом.

Вспомнив это, Шу Инь сменила упрекающий тон на равнодушный:

— В следующий раз скажи раньше, я скоро буду в компании.

Сказав это, она повесила трубку.

Едва войдя в компанию, Шу Инь направилась к кабинету Ван Вэйжэня. У лифта она случайно встретила Ван Вэйжэня, рядом с которым стояла красивая женщина.

— Здравствуйте, вице-президент Ван,

— вежливо поздоровалась Шу Инь, выходя из лифта.

Ван Вэйжэнь, увидев Шу Инь, тоже радушно поприветствовал:

— Госпожа генеральный менеджер Шу приехала.

Он повернулся, проводил женщину в лифт, а затем, глядя на Шу Инь, сказал:

— Давайте зайдем и поговорим.

— Я слышал, госпожа генеральный менеджер Шу была в отпуске эти дни. Похоже, отпуск прошел хорошо, вы вся сияете,

— пошутил Ван Вэйжэнь.

Шу Инь улыбнулась и вежливо сказала:

— Вы преувеличиваете.

Взглянув на лифт, она добавила:

— Вице-президент Ван, у вас, должно быть, очень много дел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение