Глава 8. Поместье (Часть 2)

Играл с моими чувствами?

Даже если ты передумал и не хотел жениться, почему нельзя было оставить мне хоть каплю достоинства? Нужно было унижать меня посреди свадебного банкета перед всеми родственниками и друзьями?

Мог бы хотя бы сыграть свою роль до конца торжества, а потом все объяснить. Мы ведь даже не расписались, свадьба ничего не значит. Зачем было загонять меня в угол?

Хотел посмотреть, как я опозорюсь? Или хотел, чтобы я окончательно в тебе разочаровалась и разлюбила?

Что ж, поздравляю, тебе это удалось. Сейчас я не просто тебя не люблю, я тебя ненавижу. Хочу, чтобы вся боль, стыд и осуждение, которые я испытала, вернулись к тебе вдвойне.

Внезапно перед ее глазами появилась белая, изящная рука, в которой лежал чистый, аккуратно сложенный белый платок.

Су Янь опешила, только сейчас поняв, что плачет. В отражении окна она увидела себя в свадебном платье, с изысканной прической, но похожую на промокшую курицу. Вся мокрая, с покрасневшими глазами, из которых невольно текли слезы.

Она быстро опустила голову, шмыгнула носом, взяла платок и машинально хотела поблагодарить, но тут же вспомнила, что он не хочет слышать ее «спасибо». Поэтому, сдержавшись, она молча начала вытирать слезы.

Взяв платок, она приготовилась к вопросам, например: «Почему ты плачешь?» Или: «Что случилось?» Хотя ей все еще не хотелось никому рассказывать о произошедшем, у нее не было причин скрывать это от Бай Синфаня. В конце концов, он дал ей убежище.

К ее удивлению, он ничего не спросил. Его молчание и тактичность были для нее высшим проявлением заботы и уважения.

Она была ему очень благодарна.

В конце концов, она не выдержала и сказала:

— Спасибо тебе.

Бай Синфань тихо вздохнул и с легкой улыбкой произнес:

— Уже пятый раз.

Су Янь промолчала.

«Ты что, считаешь?»

Возможно, угадав ее мысли, Бай Синфань поднял правую руку и легонько коснулся указательным пальцем виска:

— У меня хорошая память.

Говоря это, он слегка приподнял брови и уголки глаз, совсем как ребенок, хвастающийся своими «суперспособностями».

Су Янь невольно улыбнулась, вытерла слезы и сопли и сжала платок в руке:

— Я постираю и верну.

Бай Синфань тихонько хмыкнул и больше ничего не сказал. Су Янь тоже молчала. У нее было подавленное настроение, и говорить не хотелось. Она снова отвернулась к окну, но на этот раз не стала предаваться унынию, а, чтобы отвлечься, начала рассматривать пейзаж.

Ливень закончился так же быстро, как и начался. Через десять минут тучи рассеялись, и выглянуло яркое солнце.

Как и говорил Бай Синфань, его дом действительно находился довольно далеко, не в городе, а в пригороде, рядом с тихим озером Лебединое. На берегу озера возвышалась невысокая гора, покрытая зеленью, на склонах которой располагались роскошные поместья.

В поместье вела широкая, ровная дорога, которая шла от главных ворот к вершине горы.

Bentley поднимался все выше, и вид из окна становился все шире. Су Янь не удержалась и открыла окно. Перед ней открылась панорама бескрайнего озера и чистого, словно вымытого неба. Воздух был таким свежим, что у нее перехватило дыхание.

Изредка по гладкой поверхности озера проплывали белоснежные лебеди, взмахивая крыльями и оставляя за собой изящные следы на воде.

Настоящий рай на земле.

Живя в таком прекрасном месте, можно забыть о половине своих проблем.

Водитель доехал до поместья на вершине горы. Черные ворота уже были открыты.

Широкая, прямая подъездная дорожка вела к гаражу рядом с виллой, а затем продолжалась вдоль боковой стены дома, но Су Янь не могла разглядеть, что там находится.

У входа в виллу стояли три человека: мужчина и две женщины, все среднего возраста. Мужчина был одет в костюм, женщины — в менее официальную, но строгую одежду: белые вязаные кофты, синие брюки, волосы собраны в высокие пучки, никаких украшений.

Выйдя из машины, Бай Синфань представил Су Янь. Мужчина в костюме был управляющим, он занимался хозяйственными делами. Полная женщина — домработница, а худенькая — садовница.

Су Янь кивнула каждому из них, чувствуя смущение и неловкость. Ей казалось, что она — дворняга, случайно забредшая в мир роскоши.

Это чувство усилилось, когда она вошла в дом вслед за Бай Синфанем.

Интерьер был выдержан в черно-бело-серых тонах. Несмотря на некоторую монотонность, он выглядел роскошно и величественно. Мебель и аксессуары были подобраны с безупречным вкусом, все дышало спокойствием и элегантностью, как и сам хозяин дома.

Мраморный пол блестел чистотой, в нем почти отражалось все вокруг.

Су Янь стояла босиком и не решалась идти дальше, боясь испачкать пол.

Бай Синфань прошел несколько шагов, обернулся и увидел, что она не идет за ним:

— Почему не заходишь?

Су Янь не хотела показывать свою неловкость, поэтому ответила:

— Я без тапочек.

— Не нужно, заходи так, — сказал Бай Синфань.

Су Янь поджала губы и призналась:

— Я вообще без обуви…

Она шла босиком всю дорогу, ноги были грязные. Су Янь быстро спрятала выглядывающие из-под подола платья ступни.

Бай Синфань только сейчас заметил это:

— А где твоя обувь?

Су Янь покраснела:

— П-потерялась.

Бай Синфань промолчал.

Су Янь смущенно добавила:

— И тапочки я, наверное, тоже испачкаю.

— Хочешь, чтобы я тебя на руках занес? — спросил Бай Синфань с легкой усмешкой.

Су Янь молчала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение