Защита

Как такое возможно? Если бы этот студент действительно был виновен в травме Гуань Чана, тот, зная его характер, поднял бы шум, а не молчал бы об этом.

Хотя Ань Янь и подозревала, что ослышалась, она понимала, что Хо Сюэ не стала бы шутить на такую тему.

Она тут же встала и закрыла дверь конференц-зала.

Сделав это, Ань Янь взяла Хо Сюэ за руку, усадила ее рядом и серьезно спросила: — Ты понимаешь, что говоришь?

Хо Сюэ кивнула и, краснея, тихо ответила: — Понимаю. Но, профессор Ань, я больше не могу молчать. Это я толкнула этого негодяя Гуань Чана.

Шмыгнув носом, Хо Сюэ начала рассказывать, почему она это сделала: — В тот вечер после занятий он попросил меня остаться, сказав, что в моей курсовой есть несколько моментов, которые нужно исправить. Я подумала, что это не очень удобно, и предложила обсудить это завтра днем. Но он вдруг разозлился и сказал, что он, профессор, не будет целыми днями сидеть и исправлять мои ошибки.

Мы с подругой испугались, поэтому я попросила ее уйти, а сама осталась, чтобы исправить курсовую.

У Ань Янь появилось нехорошее предчувствие, и дальнейший рассказ Хо Сюэ подтвердил ее догадки.

— Сначала он действительно указал на ошибки в моей работе. Но вскоре он положил руку мне на спину и начал медленно опускать ее вниз, — рассказывая об этом, Хо Сюэ, казалось, снова почувствовала отвратительное прикосновение руки Гуань Чана, словно по ней ползло какое-то насекомое, и ее тело невольно задрожало.

Ань Янь мысленно вздохнула, протянула руку и крепко сжала руку Хо Сюэ, спокойно ожидая, пока та успокоится.

— Спасибо вам, — когда дрожь Хо Сюэ немного утихла, она с благодарностью посмотрела на Ань Янь и продолжила: — Мне было так противно, что я резко развернулась, оттолкнула его руку и спросила: «Профессор, что вы делаете?». Но он ничуть не испугался и ответил: «Разве ты не понимаешь, что я хочу?».

Хо Сюэ сделала паузу. — Я до сих пор помню его самодовольное выражение лица. Даже после моего четкого отказа он не остановился и начал говорить непристойности. — Хо Сюэ с трудом сглотнула и хотела было пересказать слова Гуань Чана, но Ань Янь покачала головой.

— Если не хочешь, можешь не говорить.

— Но поскольку я настаивала на уходе, он согласился. Однако Гуань Чан пошел за мной. Я испугалась и побежала, а чтобы сократить путь, прошла мимо могильника. Я думала, что он отстал, но, как только я остановилась, чтобы перевести дух, он снова появился за моей спиной. — Хо Сюэ в отчаянии схватилась за волосы. — И он стал еще наглее, без слов обнял меня.

— Я так испугалась, что у меня вдруг появились силы, и я вырвалась из его объятий. Когда я обернулась, Гуань Чан все еще не отступал, и я сильно его толкнула. Я слышала, как он вскрикнул, но подумала, что он снова что-то задумал, и убежала. На следующее утро от однокурсников я узнала, что он упал в могилу и сломал руку. — Хо Сюэ наконец рассказала все, что произошло, и с надеждой посмотрела на Ань Янь. — Я сразу поняла, что он упал из-за того, что я его толкнула. Поскольку Гуань Чан никому ничего не рассказал, я тоже молчала. Но я больше не могу. Пусть он сейчас и уехал, но, вернувшись в университет, мне придется снова столкнуться с этим негодяем. Одна мысль об этом невыносима.

Глядя на лицо Хо Сюэ, Ань Янь понимала, как сильно ее это травмировало.

Но кое-что ей нужно было уточнить: — Хо Сюэ, не то чтобы я не хотела тебе верить, но все, что ты рассказала, — очень серьезное обвинение против профессора Гуаня. Мне нужны доказательства, слова — это всего лишь слова.

Со слезами на глазах Хо Сюэ кивнула и положила свой телефон на стол: — Я понимаю, профессор Ань. Доказательства здесь. — Хо Сюэ с трудом выдавила из себя улыбку. — В тот вечер я включила диктофон на телефоне, чтобы записать его замечания по курсовой и потом спокойно их проанализировать. Неожиданно эта запись стала лучшим доказательством двуличности Гуань Чана.

Взглянув на все более бледнеющее лицо Хо Сюэ, Ань Янь с сочувствием нажала кнопку воспроизведения.

Поскольку запись была сделана на телефон, в ней было много шума, но даже сквозь него отчетливо слышались слова Гуань Чана, сказанные тем вечером:

— Из себя невинность строишь? С парнем своим уже все перепробовала, небось!

— Советую тебе слушаться, а то не сдам зачет, и придется остаться на второй год.

— Предупреждаю, не будь дурой, я на тебя внимание обратил — это твоя удача.

По мере того, как звучала запись, руки Ань Янь, лежащие на коленях, сжимались все крепче. С трудом дослушав до конца, Ань Янь повернулась к Хо Сюэ и серьезно спросила: — Значит, ты не хочешь больше видеть Гуань Чана в Яньчэнском университете? Ты уже придумала, что делать?

Хо Сюэ в отчаянии покачала головой. Хотя она твердо решила заставить Гуань Чана ответить за свои поступки, как это сделать, она не знала.

Даже к Ань Янь она обратилась спонтанно, под влиянием момента, услышав ее ответ на свой вопрос.

Ань Янь не удивилась такой реакции. Она серьезно сказала: — Чтобы Гуань Чан понес заслуженное наказание, тебе придется рассказать правду другим людям, но не все захотят ее услышать. Ты же знаешь, этот год очень важен для нашего института, поэтому, даже если ты расскажешь об этом, университет постарается замять дело. Тебя наверняка будут уговаривать подумать о репутации института и не раздувать из мухи слона.

— Вы тоже так считаете, профессор Ань? Хотите, чтобы я пожертвовала собой ради общего блага? — Не ожидая такого ответа, Хо Сюэ почувствовала головокружение, словно вот-вот упадет со стула, и осторожно спросила.

Ань Янь не ответила, а продолжила: — Найдутся и те, кто скажет, что Гуань Чан всего лишь совершил ошибку, которую совершают все мужчины. А тебе, как жертве, нужно подумать, почему он выбрал именно тебя. — Сделав паузу, Ань Янь продолжила: — Даже сам Гуань Чан вряд ли так просто признает все твои обвинения. Он будет выдумывать всякие небылицы, чтобы тебя очернить, и воспользуется своим положением, чтобы угрожать тебе и твоим близким. Ты это понимаешь?

— Понимаю, — хотя лицо Хо Сюэ становилось все бледнее по мере того, как говорила Ань Янь, ее взгляд стал еще более решительным. — Я знаю, что заставить этого негодяя ответить за свои поступки будет нелегко, но я должна это сделать. Даже если у меня ничего не получится, я хотя бы подам сигнал. Другие студентки будут осторожнее с ним и не пострадают.

После долгого молчания Ань Янь тихо произнесла: — Глупышка.

Хотя слова прозвучали тихо, Хо Сюэ услышала их. Она шмыгнула носом и с наигранной бодростью сказала: — Я знаю, что своими словами доставила вам неприятности. Профессор Ань, не волнуйтесь, я не прошу вас за меня заступаться.

— Но я хочу, — Ань Янь с улыбкой посмотрела на девушку, легонько похлопала ее по плечу. — Я хочу за тебя заступиться. В мире есть такие аморальные преподаватели, как Гуань Чан, но гораздо больше тех, кто хочет защитить своих студентов.

Голос Ань Янь был полон решимости: — Если ты хочешь, я помогу тебе отразить все нападки.

— Профессор Ань! — Хо Сюэ наконец разрыдалась.

Ань Янь не стала ее утешать, а просто молча ждала, пока та выплачется, а затем проводила ее до общежития.

— Не переживай, хорошенько отдохни, — успокоила ее Ань Янь. — Что бы ни случилось, я буду рядом.

Проводив Хо Сюэ, Ань Янь с головной болью задумалась, как решить эту проблему.

Пока Ань Янь ломала голову, Цю Минъи наконец покинул то закрытое место.

Практически не раздумывая, он попросил водителя отвезти его в квартиру Ань Янь.

Хотя хозяев не было дома, домработница добросовестно убралась в квартире, словно стирая все следы присутствия Ань Янь.

Пройдясь по пустой квартире, Цю Минъи и сам не мог сказать, что именно он ищет.

Пока не увидел на столе Ань Янь яркое желтое пятно.

Это расцвел ее литопс.

Глядя на маленький желтый цветок, Цю Минъи вспомнил, как впервые увидел это растение, которое без цветка на макушке было похоже на обычный камень.

Он помнил, как спросил Ань Янь: — Зачем тебе этот камень? — Ведь у нее был такой огромный выбор красивых и дорогих цветов. Он мог бы даже построить для нее зимний сад.

Но Ань Янь почему-то любила эти маленькие камешки.

— Потому что он цветет раз в три года, — ответ Ань Янь прозвучал как признание мазохиста. — Три года я смотрю на этот камень, но, если набраться терпения, можно увидеть, как он цветет. Не находишь, что это похоже на мою работу? Долго копаешься в земле, прежде чем найдешь что-то интересное.

Этот ответ вдруг снова прозвучал в голове Цю Минъи, и он невольно улыбнулся, глядя на маленький желтый цветок.

Он не удержался, достал телефон, сфотографировал цветок и отправил фото Ань Янь: «Поздравляю, твое терпение наконец вознаграждено».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение