Семейный ужин

Семейный ужин

Опоздавшей оказалась не кто иная, как Янь Хуэйя, невеста покойного старшего брата Цю Минъи, известная в богатых кругах Яньчэна девушка.

Семья Янь всегда уступала семье Цю по своему влиянию, но с тех пор, как Янь начали блистать на политической арене, многие считали, что эти две семьи равны по силе.

Все ожидали увидеть захватывающее соперничество двух могущественных кланов, но, к всеобщему удивлению, они давно укрепили свои отношения, породнившись.

Хотя Цю Минчжун скончался, сотрудничество между семьями Янь и Цю не прекратилось. По крайней мере, Янь Хуэйя часто гостила у Цю, и госпожа Цю, казалось, очень к ней привязалась, постоянно хваля ее перед своими подругами.

А вот об Ань Янь, настоящей невестке, госпожа Цю почти не упоминала.

— Простите, тетя, я не знала, что сегодня у вас семейный ужин. Наверное, я помешала, — смущенно извинилась Янь Хуэйя, как только села за стол.

— Не стоит извиняться, — госпожа Цю с улыбкой попросила слуг поставить перед Янь Хуэйя ее любимые блюда.

Незнающий человек мог бы подумать, что Янь Хуэйя — настоящая невестка в этой семье.

Бросив взгляд на их оживленную беседу, Ань Янь спокойно продолжила есть.

Она прекрасно понимала причину такого отношения госпожи Цю.

Семьи Янь и Цю были давними друзьями, и Янь Хуэйя с детства была помолвлена с Цю Минчжуном, поэтому ее близость с госпожой Цю была вполне естественной.

— Ой, — Янь Хуэйя словно вдруг заметила что-то неладное и велела слуге убрать жареного гуся подальше от Цю Минъи. — Что вы делаете? Разве вы забыли, что Минъи не ест гуся?

Ань Янь с недоумением посмотрела на Цю Минъи. Честно говоря, ее больше удивило не то, что Янь Хуэйя вела себя как хозяйка дома, а то, насколько хорошо она знала Цю Минъи.

Они были женаты почти год, но она, законная супруга, понятия не имела, что ее муж не ест гуся.

Это открытие заставило Ань Янь почувствовать неприятный укол ревности.

Янь Хуэйя, заметив, что Ань Янь не знала об этом, слегка улыбнулась и сказала: — Сяо Янь, ты, наверное, не в курсе. В детстве Минъи убежал играть на улицу и как-то нарвался на большого гуся, который его изрядно поклевал. С тех пор он не может видеть гусей и, тем более, есть их.

— Ты и это помнишь? — госпожа Цю немного смущенно перевела разговор на другую тему. В конце концов, ей, как матери, пришлось полагаться на напоминание другого человека, чтобы вспомнить, что ее сын не ест.

К счастью, Янь Хуэйя сказала, что это слуги не знают своей работы, и госпожа Цю сочла ее еще более заботливой.

— Да, вы помните…

Они оживленно болтали, а в голове у Ань Янь царил хаос.

Она как бы невзначай посмотрела на Цю Минъи. Хотя он спокойно ел, никак не реагируя на слова Янь Хуэйя, Ань Янь невольно подумала, что они с Янь Хуэйя, должно быть, очень близки, раз у них столько общих воспоминаний.

— Попробуй это, — внезапно раздавшийся голос Цю Минъи прервал ее мысли. — Это сладкое блюдо, которое ты любишь.

Ань Янь ошеломленно посмотрела на сладкий лотос, который вдруг появился в ее тарелке. Это действительно было ее любимое блюдо.

Напротив, Янь Хуэйя тоже заметила, как Цю Минъи положил Ань Янь еду. Ее милая улыбка на мгновение исчезла.

Однако в следующую секунду она снова засияла и начала рассказывать госпоже Цю о своей недавней поездке по европейским замкам.

Ань Янь, отправляя кусочек лотоса в рот, внимательно слушала.

Надо признать, появление Янь Хуэйя оживило несколько унылую атмосферу за столом семьи Цю.

Заметив молчание Ань Янь, Янь Хуэйя заботливо обратилась к ней: — Сяо Янь, ты ведь уже профессор? Как здорово! Впрочем, я помню, что ты и в детстве была очень умной.

— Вы мне льстите, — не найдя более подходящего ответа, Ань Янь выдавила из себя эту сухую фразу.

Хотя она изо всех сил пыталась вспомнить, у нее не было никаких воспоминаний о том, как она общалась с Янь Хуэйя в детстве.

Янь Хуэйя улыбнулась, словно не обращая внимания на неискренний ответ Ань Янь, и с любопытством спросила: — А как ты вообще решила изучать археологию?

Не дожидаясь ответа Ань Янь, Янь Хуэйя продолжила: — Для девушки археология — довольно тяжелая работа. Постоянно приходится ездить на раскопки. Да и старики говорят, что у девушек сильная иньская энергия, им лучше держаться подальше от могил и всего такого. — Она взяла салфетку и промокнула свои безупречно чистые губы, затем повернулась к госпоже Цю. — Я не то чтобы суеверная, но считаю, что людям нашего круга все же стоит быть осторожнее.

Еще когда Янь Хуэйя произнесла слово «но», Ань Янь догадалась, что она замышляет недоброе.

Хотя Ань Янь не понимала, почему Янь Хуэйя нацелилась на нее, но, видя, как госпожа Цю постоянно кивает, она поняла, что та приняла слова Янь Хуэйя близко к сердцу.

На самом деле, слова Янь Хуэйя были одними из самых неприятных для археологов.

С тех пор, как археология стала самостоятельной научной дисциплиной, ее постоянно неправильно понимали.

Самое распространенное заблуждение — «археология — это просто легализованное ограбление могил».

Люди, которые так говорят, конечно же, не знают, что многие археологические работы называются спасательными раскопками, и археологи вынуждены проводить их именно из-за грабителей, чтобы защитить ценные исторические артефакты.

Другое заблуждение — то, о чем только что говорила Янь Хуэйя.

Прямым следствием этого предубеждения стало то, что какое-то время женщин, изучающих археологию и работающих в этой области, становилось все меньше.

Не говоря уже о других, даже родители Ань Янь не полностью поддерживали ее решение поступить в Институт культурного наследия Яньчэнского университета.

Сейчас, услышав это снова, Ань Янь почувствовала себя крайне неловко и решила ответить, прежде чем госпожа Цю успеет что-либо сказать.

— Династия Цин пала достаточно давно, нам не нужно цепляться за феодальные суеверия, — отложив палочки, Ань Янь скрестила руки, оперлась локтями о стол и посмотрела прямо на Янь Хуэйя. — К тому же, по твоей логике, в европейских замках тоже должно быть полно иньской энергии. Тебе, как девушке из высшего общества, стоит быть осторожнее.

Янь Хуэйя не ожидала, что Ань Янь ответит ей прямо, да еще и ее же словами.

Она едва смогла сохранить свою безупречную улыбку.

Янь Хуэйя хотела резко ответить Ань Янь, но, вспомнив о созданном ею образе, решила жалобно посмотреть на госпожу Цю.

— Кхм, — получив сигнал от Янь Хуэйя, госпожа Цю кашлянула, готовясь заступиться за нее. Как бы то ни было, Янь Хуэйя была гостьей в их доме, как Ань Янь могла так ее унизить?

— Да, разумно, — но никто не ожидал, что Цю Минъи, который с момента своего прихода произнес не больше десяти слов, вдруг заговорит, причем в поддержку Ань Янь.

Хотя это были всего лишь два коротких слова, его внезапное вмешательство заставило госпожу Цю проглотить то, что она собиралась сказать.

По мере того, как ее сын укреплял свои позиции в компании, отношение госпожи Цю к нему становилось все более сложным, но она не хотела с ним конфликтовать.

Янь Хуэйя перестала смотреть на госпожу Цю и повернулась к Цю Минъи, не понимая, почему он не заступился за нее.

К сожалению, все, что она увидела, — это как Цю Минъи заботливо положил Ань Янь в тарелку еще одно блюдо, которое стояло от нее довольно далеко.

Отведя взгляд, Янь Хуэйя поняла, что ее план, вероятно, провалился.

Поэтому во время оставшейся части ужина Янь Хуэйя сосредоточилась на госпоже Цю.

А госпожа Цю, чувствуя себя виноватой из-за произошедшего, охотно поддерживала разговор.

Благодаря их слаженной игре атмосфера за столом быстро вернулась к прежней непринужденности и веселью.

Ань Янь больше ничего не говорила и просто ела.

Ужин наконец закончился, и отец Цю увел Цю Минъи в кабинет на втором этаже, чтобы обсудить какие-то дела.

В гостиной остались только госпожа Цю, Ань Янь и Янь Хуэйя.

Очевидно, у госпожи Цю и Янь Хуэйя было больше общих тем для разговора. Они оживленно болтали, не давая Ань Янь и слова вставить.

Впрочем, Ань Янь и не хотела участвовать в их разговоре. Вместо сплетен о том, у кого из глав семейств обнаружился внебрачный ребенок и какая новая сумка станет иконой стиля в этом году, ей хотелось поскорее вернуться домой к своим бесконечным научным статьям.

Кроме того, Ань Янь понимала, что их оживленная беседа на восемьдесят процентов была наигранной, специально для нее.

Причина была проста: она резко ответила Янь Хуэйя за столом, и теперь они делали вид, что не хотят с ней разговаривать.

Ань Янь мысленно посмеялась. Такая мелкая месть только подчеркивала их беспомощность и не причиняла ей никакого вреда.

Не желая больше наблюдать за этим спектаклем, Ань Янь сказала: — Простите, я ненадолго отойду в туалет.

Заметив, что, как только она вышла, разговор за ее спиной тут же прекратился, Ань Янь не смогла сдержать улыбки и решила задержаться в туалете подольше, чтобы дать им отдохнуть.

Когда Ань Янь вернулась к двери гостиной, прошло уже больше двадцати минут.

И прежде чем войти, она услышала слова госпожи Цю: — Ты же знаешь, Хуэйя, я всегда хотела, чтобы ты стала моей невесткой.

— Я знаю, — послушно ответила Янь Хуэйя. — Но Минчжуна больше нет, а я…

Янь Хуэйя не успела договорить, потому что госпожа Цю быстро высказала свою мысль: — Но ведь есть еще Минъи.

— Но Минъи женат, — казалось, Янь Хуэйя не ожидала такого предложения от госпожи Цю и ответила с удивлением.

— Сейчас женат, но… — госпожа Цю понизила голос и начала тихо рассказывать Янь Хуэйя о своем плане.

Только услышав слова госпожи Цю «есть еще Минъи», Ань Янь поняла, что стала невольной слушательницей разговора о себе.

Хотя замысел госпожи Цю был нечестным по отношению к ней, Ань Янь могла его понять.

Раз уж ее брак с Цю Минъи не был основан на любви, то его прекращение не причинило бы ей боли.

Думая об этом, Ань Янь решила больше не подслушивать и тихонько отступила назад, но неожиданно упала в чьи-то незнакомые, но в то же время знакомые объятия.

Цю Минъи крепче обнял Ань Янь, слегка наклонился и тихо прошептал ей на ухо: — Это всего лишь мысли моей матери.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение