Ответный подарок
Пока Ань Янь увлеченно демонстрировала украшения, Цзо Ин наблюдала за тем, как сплетницы, только что оживленно болтавшие, вдруг замолчали, словно воды в рот набрали. Она едва сдерживала смех.
Однако, как настоящая подруга, Цзо Ин не могла просто стоять в стороне.
Она быстро подошла к Ань Янь и достаточно громко, чтобы другие услышали, но не слишком вызывающе, спросила: — Твой муж снова подарил тебе подарок?
Хотя Цзо Ин не уточнила, о чем идет речь, все присутствующие сразу поняли, что ослепительные украшения на Ань Янь — подарок от Цю Минъи.
— Ага, — Ань Янь нарочито медленно и с наигранной досадой произнесла: — Представляешь, я ему говорила, что мы уже не молодожены, не нужно тратить столько денег, но он меня не слушает. Еще и ставить перед фактом научился. Вот и на этот раз купил, ничего мне не сказав.
Сплетницы мысленно закатили глаза: «Какая фальшивая и наигранная интонация!»
Но… розовые бриллианты так сверкали, а украшения были такими красивыми!
Ослепленные блеском, сплетницы вдруг потеряли всякий интерес к пересудам.
Переглянувшись, они поспешно ретировались.
Краем глаза заметив, как только что сплоченная группа разбежалась кто куда, Ань Янь довольно хлопнула Цзо Ин по ладони в знак победы.
Подруги не забыли обменяться комплиментами.
— Ты так здорово сыграла! И появилась в самый подходящий момент, — сказала Ань Янь.
— Правда? — с притворной скромностью спросила Цзо Ин. — Мне кажется, мне еще есть чему учиться. А вот ты сейчас играла очень естественно.
— Взаимно.
— Да что ты!
Они так увлеклись взаимными похвалами, что не заметили, как вокруг усилился гул голосов.
— О чем это вы так весело болтаете? — Внезапно раздавшийся за спиной голос напугал Ань Янь. Она инстинктивно хотела обернуться, но забыла, что на ней туфли на десятисантиметровых каблуках. Потеряв равновесие, она начала падать.
К счастью, говоривший не сводил с нее глаз и тут же протянул руку, подхватывая ее. — Осторожнее.
— Ой, спасибо, — Ань Янь, наконец, обрела равновесие в его объятиях и с удивлением спросила: — Цю Минъи, что ты здесь делаешь? Цзо Ин не говорила, что ты тоже будешь на этой вечеринке.
Этот вопрос интересовал не только Ань Янь, но и всех остальных присутствующих.
У этой вечеринки не было никакой особой цели, поэтому здесь собрались в основном наследники второго поколения без реальной власти. У них были деньги и свободное время, и они любили повеселиться, в отличие от Цю Минъи, который держал в своих руках бразды правления целой корпорацией.
Более того, Цю Минъи был известен своей нелюбовью к светским мероприятиям.
Когда он только вернулся в страну, его приглашали на разные вечеринки, предполагая, что он будет рад возможности расширить свой круг знакомств.
Но Цю Минъи без раздумий отказывался, даже заявив, что не стоит тратить его время на подобные пустяки.
Так почему же сегодня господин Цю решил «потратить время»?
Присутствующие переглянулись и в итоге все взгляды сошлись на Ань Янь. Она, должно быть, и была ответом на этот вопрос.
Находясь в центре внимания, Ань Янь продолжала смотреть на Цю Минъи, ожидая ответа.
— Приехал за тобой, — голос Цю Минъи был негромким, но отчетливо разнесся по довольно шумному залу. Даже те, кто только что сплетничал об Ань Янь, услышали его слова. Они невольно сжали бокалы, и их взгляды, устремленные на Ань Янь, словно сочились ядом.
Ань Янь указала на себя и слегка склонила голову, словно не понимая, почему он приехал за ней.
Это непроизвольное движение позволило Цю Минъи еще лучше рассмотреть, как идеально на ней сидят подаренные им украшения.
Довольно улыбнувшись, Цю Минъи протянул руку, чтобы поправить выбившуюся прядь ее волос.
Неожиданно Ань Янь вздрогнула и инстинктивно отпрянула.
Температура вокруг Цю Минъи мгновенно упала на несколько градусов, но, увидев ее слегка покрасневшие от алкоголя щеки, он еле слышно вздохнул и снова протянул руку, упрямо укладывая прядь на место.
Сделав это, Цю Минъи тихо спросил: — Поехали домой?
Ань Янь не спешила с ответом, сначала поискав глазами Цзо Ин, с которой приехала.
Эта девчонка куда-то пропала.
Ань Янь огляделась по сторонам и, убедившись, что Цзо Ин находится в компании своего брата, кивнула. — Хорошо.
Словно боясь, что она снова упадет, Цю Минъи обнял Ань Янь за талию и, отвечая на приветствия самых разных людей, повел ее к выходу.
— Господин Цю, вы только приехали и уже уходите? — Это был Цзо Тин, организатор вечеринки.
Поскольку появился хозяин вечера, Цю Минъи был вынужден остановиться и кивнуть.
Цзо Тин, казалось, не обратил внимания на холодность Цю Минъи и с энтузиазмом сказал: — Для меня большая честь, что вы почтили нас своим присутствием. У нас запланированы и другие мероприятия, не хотите ли остаться?
Очевидно, он твердо решил наладить отношения с Цю Минъи.
Цю Минъи с самого начала разговора испытывал нетерпение, но, увидев Цзо Ин за спиной Цзо Тина, вспомнил, что она подруга Ань Янь.
Поэтому ему пришлось набраться терпения и выслушивать амбициозного брата Цзо Ин.
Когда тот наконец замолчал, Цю Минъи отстраненно произнес: — Благодарю за приглашение, но моя жена немного выпила, и я хотел бы отвезти ее домой.
— А, да-да, конечно, — Цзо Тин, считавший своим главным достоинством умение быть тактичным, без колебаний освободил им дорогу.
Глядя на удаляющиеся фигуры, Цзо Тин почесал подбородок: — А эта парочка не похожа на тех, о ком ходят слухи, с их «пластиковыми» чувствами.
— Я же тебе говорила, а ты мне не верил, — Цзо Ин, закатив глаза, встала на защиту подруги. — Это семья Цю сама попросила нас познакомить Ань Янь с Минъи. Это была любовь с первого взгляда, и они сразу же сделали предложение. А все эти разговоры о том, что Ань Янь хитростью вышла замуж за Цю Минъи, — просто зависть.
— Вот как, — Цзо Тин задумчиво кивнул.
Тем временем Цю Минъи осторожно усадил Ань Янь в ожидающую машину и не забыл сказать водителю: — Сделайте кондиционер чуть теплее. — Сказав это, он тоже сел в машину.
Черный автомобиль плавно выехал на дорогу, сливаясь с ночной темнотой.
В салоне Цю Минъи осторожно прислонил покачивающуюся голову Ань Янь к своему плечу.
Ань Янь все это время послушно сидела с закрытыми глазами, позволяя ему делать все, что угодно. Поняв, что эта поза немного неудобна, она сама поправилась, устраиваясь поуютнее, и уткнулась головой в изгиб его плеча.
— Почему ты приехал? — вопрос Ань Янь нарушил тишину в машине. — Ты же раньше даже домой не возвращался. — Как только она произнесла эти слова, тут же испугалась, подумав, что, наверное, слишком много выпила, раз задает такие вопросы, словно обиженная жена.
Цю Минъи, казалось, ничуть не обиделся. Сейчас все его внимание было сосредоточено на том маленьком участке кожи, который соприкасался с Ань Янь.
Ее теплое дыхание касалось его шеи, заставляя его краснеть от шеи до самых кончиков ушей.
Слегка опустив голову и увидев, что виновница его смущения все еще сидит с закрытыми глазами и ничего не замечает, Цю Минъи тихонько вздохнул с облегчением, поднял голову и спокойно, как всегда, ответил: — Некоторое время назад у компании был очень важный проект, и я был очень занят. Теперь, когда проект завершен, у меня появилось больше свободного времени. И я могу вернуться домой, могу приехать за тобой.
— К тому же, ты сегодня приехала без водителя, — добавил Цю Минъи. — Так поздно небезопасно пользоваться услугами такси или частного водителя.
«Какой заботливый», — мысленно отметила Ань Янь, но в то же время ей стало любопытно, если он так заботлив к жене, на которой женился по расчету, то каким же он будет с той, которую полюбит по-настоящему?
«Жаль, что Цю Минъи столько лет учился за границей, и я никогда не слышала, чтобы у него была девушка», — с сожалением подумала Ань Янь.
«Впрочем, — Ань Янь покачала головой, — какое я имею право интересоваться его прошлым?»
— Что-то случилось? Тебе плохо? — почувствовав, как головка на его плече вдруг зашевелилась, Цю Минъи спросил с беспокойством. — Нужно, чтобы водитель ехал помедленнее?
— Все в порядке, — сказала Ань Янь, но вдруг выпрямилась.
Почувствовав, что тяжесть на его плече исчезла, Цю Минъи незаметно для Ань Янь сжал кулаки.
Однако Ань Янь не обратила внимания на его реакцию, полностью погрузившись в свои мысли.
Она размышляла о том, как ей теперь строить отношения с Цю Минъи.
Теперь она знала истинную причину, по которой Цю Минъи женился на ней — чтобы избежать неловкой ситуации, когда невеста брата становится его женой.
С этой точки зрения, Цю Минъи тоже был жертвой обстоятельств.
Взглянув на сидящего рядом с ней Цю Минъи, Ань Янь мысленно приклеила ему ярлык «несчастный».
Хотя их брак был заключен по расчету, поведение Цю Минъи после свадьбы было безупречным.
Не говоря уже о дорогих подарках, которые он время от времени ей дарил, даже ежедневные отчеты его секретаря о расписании Цю Минъи, которые раньше так раздражали Ань Янь, оказались его неуклюжим способом проявить заботу.
Получается, Цю Минъи действительно был хорошим мужем.
Раз уж этот «навязанный» брак оказался не таким уж плохим, Ань Янь великодушно решила, что ей тоже следует изменить свое отношение. Даже если им не суждено стать любящей парой, они могли бы относиться друг к другу с уважением.
Но как же проявить это уважение?
Ань Янь повертела кольцо на пальце. Он уже подарил ей столько подарков, теперь ее очередь сделать ответный подарок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|