Это был маленький ребенок, девочка с изящными, совершенными, невероятно красивыми чертами лица.
Но сейчас она сжалась в комочек в углу кузова автомобиля, запертая в маленькой железной клетке. Мужчина небрежного и вульгарного вида донимал ее, бросая в ее сторону шелуху от семечек.
А она не уворачивалась, и взгляд ее был пуст.
Это была Яо Минь, ребенок с душой взрослого из прошлой жизни.
Вскоре после ее рождения умерла мать, и отец, поглощенный горем утраты любимой, совсем перестал обращать на нее внимание. Целых три года он забывал о ней, оставив дома на попечение одной лишь няни.
Кем была эта няня?
Она не знала. Но знала, что теперь эта няня вступила в сговор с чужими людьми и похитила ее.
Возможно, отец и беспокоился о ней, но за эти три года… она не ощущала этого по-настоящему. Единственный раз, когда она его видела, — при рождении. Теперь, когда мать умерла, он, вероятно, вовсю предавался развлечениям на стороне. Ведь он выглядел как очень, очень богатый и красивый мужчина.
— Брат, как думаешь, главарь сможет достать новое оружие страны М, M9Y1? — лениво спросил тот мужчина, который выглядел как бездельник и отъявленный негодяй. Казалось, ему было ужасно скучно в машине.
— Ее отец — воротила военной промышленности. Не говоря уже о сотне-другой обычных M9Y1, он и ядерную бомбу достанет, если цена будет достаточно высока.
Мужчина перестал бросать шелуху и посмотрел на Яо Минь другим взглядом: «Похоже, она и вправду сокровище. Ее отец богат, как целая страна, и у него только одна дочь. Он до сих пор не женился снова. Да что там женился, по моим данным, у него даже гинофобия».
— Именно так. Главарь когда-то был одноклассником этого магната, он знает лучше всех.
Оказалось, дело не только в семейных разборках богачей, всплыли и другие запутанные отношения.
Мужчины болтали о том о сем, постепенно складывая воедино историю любви и ненависти ее родителей и их главаря. Яо Минь невольно вздохнула: ее рано умершая мать действительно получила сценарий героини сентиментальной драмы. В этом мире ее отец был молодым и успешным мировым магнатом. Официально он владел транснациональной корпорацией с состоянием более ста миллиардов долларов, входил в тройку лидеров мирового рейтинга богачей и семь лет подряд возглавлял список после наследования семейного бизнеса. Но такой человек страдал гинофобией. Он планировал найти донора яйцеклетки для создания наследника, но встретил ее мать – молодую, красивую, обворожительную. Ее мать была известной кинозвездой в китайском мире, несравненной красавицей. Она покоряла всех не только на экране, но и в жизни обладала безграничным очарованием.
Насколько красивой?
Яо Минь вспомнила мимолетную встречу с красавицей и до сих пор не могла ее забыть.
Судя по разговорам этих людей, ее мать тогда в китайских кругах развлечений шутливо называли первой красавицей.
После трех дней и ночей в дороге Яо Минь, которую кормили только молочной смесью, похудела, потеряв свою прежнюю пухлость и белизну.
После долгих переездов ее передали мужчине. У него были резкие, словно высеченные черты лица, диковатый, но глубокий взгляд и голубые глаза, выдававшие его европейское происхождение. Он посмотрел на прелестную малышку перед собой и улыбнулся очень тепло и нежно. Он не походил на так называемого главаря с непонятным статусом, скорее на обычного выпускника университета с прекрасным воспитанием и спокойным характером, начинающего свой путь в обществе.
Он взял Яо Минь на руки, но как ни пытался ее развлечь, она не произнесла ни слова.
Ее ясные черно-белые глаза были полны живого ума, невинности и сияния, но она не говорила ни слова, что было крайне странно.
— Это дочь Яо И? — Повозившись с Яо Минь некоторое время и не добившись ответа, Кастер небрежно передал ее темнокожей служанке и спросил троих мужчин, которые привезли девочку.
— Да, главарь. Ее нам передала лично няня семьи Яо.
— Бедный ребенок, — Кастеру стало немного жаль девочку.
Яо Минь смотрела на него, по-прежнему молча.
Кастер, казалось, потерял к ней интерес. Он небрежно приказал темнокожей служанке: «Позаботься о ней», — и вышел из комнаты.
Только когда Кастер ушел, Яо Минь смогла осмотреться.
Это была очень красивая детская комната, но ей она не нравилась.
Яо Минь молча сносила, когда в нее бросали шелуху в дороге, и теперь молча смотрела на все, что ей не нравилось.
Как обрести свободу? Быть изгнанной, унесенной ветром вдаль, чтобы смотреть на утренние звезды и луну, на огни большого города.
Она хотела жить, хотела вырасти, хотела увидеть, чем этот мир отличается от ее прошлой жизни, была ли это другая история, другой мир.
Темнокожая служанка говорила по-английски, и она ее понимала.
Эта служанка уговаривала ее, обращалась с ней осторожно, с состраданием и заботой, излучая присущую женщинам нежность и ласку.
Яо Минь посмотрела на нее и редко улыбнулась. В глазах служанки эта улыбка вызвала еще большую симпатию.
Темнокожая служанка говорила по-английски. Она смотрела телевизор.
Но новости по телевизору были не из страны M или Z, а из какой-то неизвестной африканской страны.
Где она? Кто этот мужчина?
··················
Тем временем Кастер снаружи звонил отцу Яо Минь, Яо И. Теперь в нем не было той теплоты, которую видела Яо Минь. Его лицо исказила холодная, зловещая гримаса, полная пугающей жестокости.
Тьма перед рассветом вот-вот рассеется, уступив место яркому свету дня.
Услышав, что на том конце ответили, Кастер улыбнулся.
— Давно не общались, старший брат Яо…
— Куда ты дел мою дочь? — Голос Яо И был ледяным, в нем с трудом сдерживалась ярость. Очевидно, он все знал.
— Она прямо здесь, со мной! — Кастер тихо рассмеялся. — Достань мне триста единиц M9Y1, и я верну ее тебе целой и невредимой. Когда я ее увидел, подумал, как же она похожа на невестку! Такая красивая и милая.
— Я могу достать тебе только пятьдесят.
— Двести.
— Сто двадцать.
— Хорошо.
Кастер был вполне удовлетворен этой цифрой.
— Если моя дочь пострадает хоть немного, мы станем непримиримыми врагами, — тихо произнес Яо И следующую фразу. — Она моя единственная дочь, единственное доказательство нашей с Ми'эр жизни. — Ми'эр умерла, он не мог позволить, чтобы Миньминь снова пострадала.
— Хорошо, она не пострадает, — но кто знает, действительно ли ребенок, которого он получит, будет его ребенком.
Холодный голос эхом отдавался в комнате, красивое лицо мужчины теперь было искажено маской ужасающего расчета.
Как он мог позволить ему добиться своего?
Смешно.
У него было много жен и наложниц, и как раз нашелся ребенок примерно того же возраста, что и дочь Яо И. Эту девочку нужно было приберечь как козырь, а ему подсунуть своего незаконнорожденного ребенка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|