Глава 12. Что трудно, а что нет

Ши Ло взяла только сто юаней. Она вытащила деревянную табличку, запихнула ее обратно в узелок и только после этого сказала с нетерпением смотревшей на нее тётушке:

— Сегодня я гадаю только один раз.

Тётушка била себя в грудь, желая дать себе пощечину.

Она упустила такую прекрасную возможность.

Не только тётушка, но и все зеваки вокруг пожалели. Им не жалко было этих трехсот юаней, но возможность встретить настоящего Мастера выпадала раз в тысячу лет.

Им не стоило колебаться.

Но как бы эти люди ни жалели, это было бесполезно. Ши Ло уже собрала свой узелок. Она собиралась уходить, и толпа не осмелилась сказать больше, сама расступившись, освобождая дорогу.

Как только Ши Ло собралась уходить, рядом раздался крик:

— Мастер, постойте!

Это была довольно молодая девушка, в очках в черной оправе, с огромным рюкзаком за спиной. Она выглядела немного уставшей. Когда Ши Ло посмотрела на нее, девушка поправила очки:

— Вы будете здесь завтра? Могу я записаться к вам заранее?

Она читала в книгах, что некоторые люди, умеющие гадать, даже перед выходом из дома считают, с какой ноги им лучше ступить — с левой или с правой.

Мастер сказала, что сегодня гадает только один раз, значит, второго раза точно не будет. Она не надеялась, что Мастер сделает исключение.

— Сегодня ночью я уезжаю отсюда на поезде, — хотя у Ши Ло не было высокомерного вида отрешенного эксперта, в ней была какая-то холодность, которая не позволяла людям вести себя развязно в ее присутствии.

— Завтра уезжаете? — воскликнула та самая тётушка, которой не удалось погадать. Тётушка чуть не заплакала: — Девочка, нет, Мастер, почему вы уезжаете? Что же мне делать? Я хочу погадать для своего сына.

Услышав, что Ши Ло собирается уезжать, тётушка уже не обращала внимания на то, есть ли кто-то рядом. Она умоляюще посмотрела на Ши Ло:

— Мастер, я хочу погадать для своего сына, можно ли ему жениться на его нынешней девушке?

Она достала кошелек и вынула все деньги, что были внутри:

— Мастер, я дам вам больше денег, пожалуйста, погадайте мне еще раз.

— Если не хватит, я вернусь за ними. Мой дом недалеко от станции. Или пусть сын привезет, если хотите. Мастер, назовите сумму, — тётушка была вне себя от волнения. Она прямо протянула руку и хлопнула себя по лицу, сказав с плачущим выражением: — Это я не признала гору Тайшань, упустила такую прекрасную возможность.

Она подошла к Мастеру и понизив голос сказала:

— Не скрою от Мастера, моему сыну уже тридцать, раньше он никак не хотел заводить девушку. Мы с его отцом очень волновались, а он нет. И вот наконец-то нашел девушку, да еще и из деревни. Родители ее землю обрабатывают, говорят, отец еще и болеет, постоянно лекарства пьет. А у нее еще двое младших братьев, оба еще учатся, один в старшей школе, другой в средней. Скажите, если мой сын женится на этой невестке, разве вся ее семья не станет его обузой?

Выражение лица Ши Ло стало немного странным. Она спросила:

— Тогда чего вы хотите?

Тётушка протянула руку, желая отвести Ши Ло в сторону, но Ши Ло увернулась. Тётушка схватила воздух, сухо рассмеялась и еще тише сказала:

— Я просто хочу, чтобы Мастер погадала мне: если мой сын женится на ней, будет ли их жизнь очень трудной?

Изначально она думала, что независимо от результата гадания Ши Ло, она скажет сыну, что их Бацзы несовместимы, и если они будут вместе, их ждут постоянные несчастья.

Но теперь она передумала. Мастер действительно обладала способностями. Если Мастер предскажет, что жизнь ее сына будет хорошей, она согласится на его брак с этой девушкой. Если же жизнь будет трудной, она обязательно будет препятствовать им, даже ценой своей жизни.

— Что значит "трудная жизнь"? И что значит "не трудная"? — Ши Ло становилось все любопытнее.

Хотя она прочитала много книг, опыта общения с людьми у нее было немного. Она умела гадать, но не умела читать в сердцах людей.

Кто-то считает, что иметь что поесть — это уже достаточно, а кто-то думает, что золотых гор и серебряных холмов все еще мало. Одним словом, это жадность.

Тётушка не знала, о чем думает Ши Ло, и сказала:

— Я просто хочу, чтобы у них потом были дом и машина, чтобы они ни в чем не нуждались, и чтобы та семья не приходила к ним за подачками.

Ши Ло кивнула, поняла.

Затем, взяв узелок, ушла.

Тётушка думала, что Ши Ло, спросив ее, согласилась помочь ей погадать, но не ожидала, что Ши Ло просто любопытствовала. Она застыла на месте, глядя, как Ши Ло постепенно удаляется.

Девушка с рюкзаком шла за Ши Ло, не приближаясь и не отставая.

— Тётушка, то, о чем вы думаете, на самом деле не нужно гадать Мастеру. Если ваш сын и невестка будут стараться, хлеб будет, и цветы тоже будут.

Тётушка не поняла, что имела в виду эта девушка, и сердито посмотрела на нее:

— Что ты понимаешь?

Ну и пусть не гадает, она все равно обязательно помешает своему сыну жениться на той девушке.

Вопрос, который Мастер только что задала, был немного странным, возможно, это был намек, просто она не сказала прямо.

Девушка в очках вздохнула, покачала головой и ушла.

Ши Ло ушла, и остальным тоже стало скучно, они быстро разошлись, но несколько человек пошли в сторону Ши Ло, думая, не сможет ли Мастер передумать и погадать им еще раз.

Ши Ло сразу пошла на станцию.

До отправления поезда оставалось около десяти часов.

Для Ши Ло это не было трудным временем. Она пошла в зал ожидания, нашла уголок и села.

Вскоре рядом кто-то сел.

Ши Ло не подняла головы. Она достала из узелка ту самую книгу «Даодэчжэньцзин», которую Шифу подкладывал под ножку стола, и снова принялась ее листать.

Эту книгу она прочитала уже сотни раз. Как и говорил Шифу, она могла пересказать ее наизусть, но каждый раз, перечитывая, она все равно находила новые озарения.

Прочитав больше десяти страниц, Ши Ло закрыла глаза и сосредоточилась.

Человек рядом пошевелился.

Через два часа Ши Ло все еще не открывала глаз. Если не присмотреться, даже не почувствуешь ее дыхания.

— Мастер? — девушка в очках наконец не выдержала и робко спросила.

Ши Ло открыла глаза и повернулась к девушке.

— Мастер, вы совершенствуетесь? — глаза девушки в очках сияли. Она почувствовала, что угадала, и стала еще более взволнованной. — В нашем мире действительно есть духовная сила?

Ши Ло посмотрела на девушку в очках с выражением, которое трудно было описать, и спустя долгое время тихо сказала:

— Лучше совсем не читать книги, чем верить им безоговорочно.

Девушка подумала, что Ши Ло скромничает. Она снова пододвинулась ближе к Ши Ло, но, вспомнив, как Ши Ло увернулась от тётушки, снова отодвинулась. Она по-прежнему смотрела на Ши Ло:

— Мастер, куда вы едете?

— В Шанцзин.

— Ой, как совпало, мы по пути! — девушка в очках радостно воскликнула: — Мастер, у нас действительно есть судьбоносная связь!

Этот возглас был слишком громким, и все вокруг обернулись. Те несколько человек, которые вошли следом за девушкой в очках, тоже уставились на них.

Веко Ши Ло дернулось, она почувствовала легкое беспомощность.

Девушка в очках быстро огляделась, прикрыла лицо рукой, немного смутившись, и поспешно извинилась перед Ши Ло:

— Мастер, мне очень жаль, я была неуместна.

— Девушка, боюсь, я не в силах помочь с тем, чего вы просите, — Ши Ло знала, зачем она к ней подошла.

— А! — девушка в очках чуть снова не вскрикнула. Она поспешно прикрыла рот рукой, глаза ее широко раскрылись, выглядя довольно забавно: — Мастер, вы знаете, чего я хочу?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Что трудно, а что нет

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение