Глава 11. Рассвет в пустыне (Часть 11)

Атмосфера была напряженной.

Неподалеку снова раздался взрыв.

Эр Сяцзы с серьезным лицом спросил: — На этот раз, как думаешь, что взорвали?

— Кажется... кажется, жилые помещения на задней горе, — дрожащим голосом ответил подчиненный.

Эр Сяцзы пнул его, тот упал, и Эр Сяцзы заорал: — Так почему вы не гонитесь за ними, а стоите здесь и докладываете!

Сказав это, подчиненный поспешно увел за собой несколько десятков человек в погоню.

Эр Сяцзы холодно усмехнулся, глядя на Сюй Лэшаня: — Лучше бы я не узнал, что это дело как-то связано с тобой.

Иначе, даже если ты профессор университета, я не побоюсь этой проблемы!

После этих слов.

На месте осталась группа студентов, которые переглядывались, совершенно сбитые с толку.

— Кто... кто это мог быть?

— Посметь взорвать его склад лекарств прямо на глазах у Эр Сяцзы, это чертовски круто!

— Этот герой просто молодец! Когда вернусь в университет, обязательно напишу о нем хвалебную статью в «Справочных новостях»!

— Идем! — решительно сказал Сюй Лэшань. — Быстрее уходим, чтобы не навлечь на этого благородного человека ненужных проблем.

Студенты согласились, и группа людей двинулась к задней горе.

По дороге.

Жэнь Цзинмин гадал, кто это мог быть: — Неужели это кто-то из революционных войск под прикрытием?

— Должно быть, это люди из армии, — Сюй Лэшань полностью согласился с этим мнением.

В этот момент, даже если бы его убили, он бы ни за что не подумал, что это сделала Цэнь Мяо!

В конце концов, хотя его двоюродная сестра и была своевольной и сильной, девушка из приличной семьи ни за что не осмелилась бы на такое дерзкое дело!

Внезапно.

Кто-то крикнул: — Смотрите, там кто-то есть!

Все посмотрели.

На темной вершине горы было видно, как группа людей стремительно бежит.

Сюй Лэшань внимательно присмотрелся. При лунном свете впереди бежала девушка с высоко собранным хвостом. Ее взгляд был острым, как факел. В месте, где две группы людей сходились, Сюй Лэшань встретился с этим взглядом девушки, и словно гром грянул, он застыл на месте.

Волосы девушки были растрепаны, на ее обычно бледном лице был слой черной сажи. Она несла большой картонный ящик, еще один был на плече. Она двигалась быстро, перепрыгивая через большой камень.

— Это... разве это не сестра профессора? — ошарашенно спросил один из студентов.

Когда они виделись в прошлый раз, госпожа Цэнь была бледнокожей, с глазами-звездами и длинными волосами, с алыми губами и белыми зубами, ее улыбка пленяла.

Как же так получилось, что после недолгого отсутствия она... она стала такой?

И... и она, кажется, связана с недавним взрывом.

Что еще могли нести те невысокие юноши, как не ящики с лекарствами?

Присутствующие студенты что-то поняли и дружно ахнули.

Эта... эта феодальная девушка, которую они считали беззащитной, оказывается, взорвала склад контрабандных лекарств, да еще и дважды!

Кто такой Эр Сяцзы?

Если поймает, жестоко расправится!

Дерзко, поистине дерзко!

— Сюй Лэшань!

Раздался звонкий крик!

Сюй Лэшань тут же опомнился. Затем он увидел, как ему навстречу летят десятки больших ящиков с лекарствами.

Он поспешно подхватил ящики, взглянул вперед. Шаги горячих юношей не замедлялись, они бежали изо всех сил. Он увидел только, как девушка, бежавшая впереди, обернулась и, не останавливаясь, крикнула ему:

— Быстрее уносите лекарства!

Звонкий голос разнесся по горам.

— Эр Сяцзы с людьми гонится за нами, мы разделимся на две группы. Вы — меньшая цель, поэтому быстрее уходите с лекарствами. Мы — большая цель, будем отвлекать их!

Ситуация была критической.

Услышав это, Сюй Лэшань больше не колебался. Он поспешно велел студентам уносить ящики с лекарствами, изменил маршрут спуска с горы, специально сделав большой крюк.

Пробежав некоторое расстояние.

Студенты осмелились заговорить. Все были потрясены, явно еще не оправившись от испуга: — Профессор, ваша сестра, поистине, поразительна!

В тот момент мы чуть не умерли от страха! Слишком дерзко!

— И не говори, — Сюй Лэшань улыбнулся, но в его выражении лица читалось удовлетворение.

— Хотя она женщина, она совершает великие дела, сотрясающие землю.

Жэнь Цзинмин, долгое время молчавший, поднял голову. Он наконец отбросил всякое пренебрежение и полностью признал превосходство Цэнь Мяо.

— Фронт ждет медикаментов, а мы, группа людей, крутились в городе несколько месяцев, и все это не сравнится с тем, что она устроила за короткое время! — Сказав это, Жэнь Цзинмин вдруг замолчал, на его обычно высокомерном лице появилось выражение поражения.

Феодальная девушка, которую он презирал, совершала по-настоящему полезные дела.

Спустя долгое время Жэнь Цзинмин произнес:

— Я ей уступаю.

Люди Эр Сяцзы гнались очень быстро, в нескольких переулках города были установлены посты, и группа людей была загнана в центр города.

— Так дальше нельзя, — Цэнь Мяо, тяжело дыша, посмотрела на десяток с лишним человек позади. — Людей слишком много, цель слишком большая, нужно разделиться и бежать.

Как только слова слетели с губ, подчиненные переглянулись и разбежались в четырех направлениях.

Оставшийся Цзян Чжэн быстро последовал за Цэнь Мяо. Они нырнули в переулок. Цэнь Мяо посмотрела на занавеску у двери и вдруг остановилась.

— Пошли, пройдем через казино.

Они спешили. В подземном городе было темно.

Шум и гам были невероятными.

Брат Ху, сидевший за столом дилера, увидев, как они вошли, тут же помрачнело. Он накрыл игральные кости и настороженно посмотрел на них. Он прекрасно помнил, как Цэнь Мяо в прошлый раз выиграла месячную прибыль казино.

— Что?

Снова играть?

Цэнь Мяо слегка приподняла изящные брови: — Что?

Ваше казино открыто для бизнеса, и мне нельзя прийти?

Брат Ху убрал игральные кости и вернул фишки на столе игрокам в соответствии с их ставками. Он вежливо улыбнулся Цэнь Мяо: — Как можно так говорить?

Сказав это, Брат Ху достал мешочек с серебряными юанями и протянул его Цэнь Мяо.

— Мяо-цзе, это наша дань уважения вам. Спасибо, что сегодня зашли в наше казино.

Цзян Чжэн не выдержал и громко рассмеялся. Он вытер слезы: — Неужели?

Вы теперь нас так боитесь?

Брат Ху спокойно улыбнулся, ничего не говоря.

Но втайне вытирал пот.

Как не бояться?

Если она придет еще раз, им придется закрыть казино на весь месяц!

Бить ее не могут, остановить не могут, остается только откупиться, чтобы жить спокойно.

— Пошли, — Цэнь Мяо взглянула на мешочек с деньгами, схватила Цзян Чжэна за воротник и пошла вперед.

— Если не пойдем, они нас догонят.

Цзян Чжэн попятился, взглянул на деньги и рассмеялся: — Как, деньги не нужны?

— Не я их выиграла, зачем они мне? — Цэнь Мяо была несколько беспомощна.

Похоже, от идеи использовать казино для получения средств в будущем можно отказаться.

Брат Ху, увидев, что они действительно ушли, вздохнул с облегчением. Новый официант спросил:

— Брат Ху, почему мы закрываемся, если открыты для бизнеса?

К тому же, насколько сильной может быть девушка?

— Ты не знаешь, — Брат Ху бросил на него взгляд, все еще чувствуя страх. — Если эта девушка сделает еще что-то подобное, не только я не выдержу, но и наш Третий господин не выдержит!

Официант удивился: — Эта девушка действительно так сильна?

Брат Ху хотел что-то сказать, но увидев, что один из старых сотрудников рядом свободен, поспешно подозвал его: — Иди сюда, быстро расскажи ему историю нашего казино, и самое главное, не пропусти тот момент с той девушкой!

Пусть запомнит ее лицо!

В это время...

Ворвалась группа людей со свирепыми лицами.

Брат Ху, увидев повязку на глазу у одного из пришедших, помрачнело. Он тихо сказал несколько слов стоящим рядом, затем быстро направился во внутреннюю комнату.

— Третий господин, Эр Сяцзы с людьми ворвался.

— О? — Фу Сань-е задумчиво поднял руку, чтобы выпить чаю. — Он сказал, что случилось?

Брат Ху тихо сказал: — Говорят, кто-то проник на его склад лекарств и все украл.

Как только эти слова были сказаны, в комнате воцарилась тишина.

Кто такой Эр Сяцзы?

Отчаянный человек, в Чанше он был известен как сумасшедший, не дорожащий жизнью.

В городе было четыре местных воротилы, каждый занимал свою территорию. А этот Эр Сяцзы занимал отдельную. Поскольку в молодости его называли Эр Сяцзы, он сам себя стал называть Вторым господином.

Он непременно хотел возвыситься над Фу Сань-е.

Фу Сань-е холодно усмехнулся: — Эта группа людей осмелилась украсть даже лекарства Эр Сяцзы, поистине, они не дорожат жизнью.

Брат Ху поспешно сказал: — Я слышал, эти лекарства предназначались для фронта. У солдат нет лекарств, они там держатся из последних сил.

— Знаешь, кто это сделал?

— Мне кажется, это та девушка, которая устроила переполох в тот день. Она и молодой господин Цзян ушли от нас, сменив маршрут. Вероятно, они скрываются от Эр Сяцзы.

В это время другой человек предложил: — Может, нам их выдать?

Эти двое нас обидели, а мы ничего не можем с ними сделать. Как раз можно избавиться от них руками Эр Сяцзы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Рассвет в пустыне (Часть 11)

Настройки


Сообщение