Глава 1. Рассвет в пустыне (Часть 2)

Семья Пэй, прикрываясь благодеянием ее воспитания, обращалась с ней как с мулом.

Полгода назад изначальной владелице тела исполнилось 15 лет, и по обычаю детская невестка могла выходить замуж в 15 лет.

Пэй Гаосюань, будучи главным героем, хоть и стремился к новым идеям и веяниям, внешне презирая старые обычаи, в душе не желал перечить родителям.

Хотя он и согласился жениться на детской невестке, чтобы показать главной героине свое отвращение к старым обычаям, он категорически отказывался прикасаться к изначальной владелице тела. Более того, он угрожал ей, запрещая рассказывать семье Пэй о том, что брачная ночь не состоялась.

Семья Пэй ждала полгода, но так и не дождалась известий о беременности изначальной владелицы тела. Они решили, что она бесплодна, и позвали нескольких человек, устроив засаду на дороге, по которой она часто ходила. Группа людей с палками набросилась на нее.

А мать Пэй громко кричала: — Рожай или нет! Рожай или нет!

В старом обществе считалось, что если женщина не может забеременеть или родить сына, то это из-за столкновения с чем-то нечистым, и такой ритуал должен был помочь изгнать злых духов.

Они совершенно не обращали внимания на ее отчаянные крики, избивая ее до полусмерти.

После завершения «пай си» мать Пэй раздала помогавшим арахис и финики, символизирующие скорое рождение знатного сына.

Затем они подобрали избитую, едва живую изначальную владелицу тела и принесли обратно. В итоге она не выдержала и умерла на больничной койке, ей было всего 16 лет.

После получения сюжета лицо Цэнь Мяо потемнело.

Верно, кулаки сжались!

— Изначально я просто хотела уйти, но не думала, что эта семья Пэй окажется такой низостью!

На тихой горной тропе.

Внезапно раздался робкий голос.

— Беги! Скорее беги! Они забьют тебя до смерти! Потом будет поздно!

Голос дрожал без остановки, в нем слышались страх и ужас.

Цэнь Мяо резко подняла голову.

Не успела она найти источник голоса.

Как в конце тропы показалось несколько человек.

Во главе их была не кто иная, как мать Пэй.

Это была Е Чунсян.

Цэнь Мяо нахмурилась, мгновенно поняв, на каком этапе сюжета она находится.

Если ничего не изменится, изначальную владелицу тела изобьют на этой дороге до полусмерти, и в итоге она умрет на больничной койке.

Значит, тот голос пытался ее предупредить?

Почему?

Кто мог знать сюжет в такой критический момент и еще и предупредить ее?

— Сяо Мяо, ты замужем за Гаосюанем так долго, а живот совсем пустой. У мамы нет другого выхода. Перетерпишь разок, и гарантирую, завтра же забеременеешь!

Е Чунсян торжествовала, а закончив говорить, не забыла наставить тех, кто стоял позади: — Через минуту не забудьте бить посильнее.

Говорят, чем сильнее бьешь, тем вернее родится сын!

Я тут жду, не дождусь, когда смогу понянчить пухленького внука!

— Тетушка, правила вы знаете. Пока вы не скажете остановиться, мы ни за что не остановимся! — заверил здоровяк, похлопав себя по груди. — К тому же, тетушка, какая женщина в деревне, не способная родить, не родила после того, как я ее «обработал»?

Можете быть спокойны!

— Хорошо, хорошо, — Е Чунсян тут же расцвела от радости.

Другой, глядя на хрупкую Цэнь Мяо, немного поколебался: — Тетушка, может, побыстрее, просто пару раз для вида?

Девушка такая слабенькая, вдруг что-то пойдет не так, и забьем до смерти...

— У нее нет ни отца, ни матери, так что просто бейте.

Даже если сильно покалечите, ничего страшного, полежит пару дней в постели, не такая уж она и неженка.

— Е Чунсян говорила это прямо в лицо Цэнь Мяо, совершенно не считаясь с ней. — К тому же, осенний урожай только собрали, разве нет?

В последнее время по дому нет больших дел, так что бейте сколько угодно, обязательно помогите мне выбить пухленького внука!

— Ладно, раз уж тетушка так говорит, тогда я не буду сдерживаться!

Группа людей громко рассмеялась. Все они были крепкими деревенскими работниками, не привыкшими рассчитывать силу.

Ван Цян в этот момент тоже полностью отбросил сомнения, засучил рукава и шагнул вперед. Глядя на миловидную девушку, стоящую у тропы, он оскалился, показав желтые зубы: — Сестренка, потерпи немного, и все пройдет.

Есть три вида несыновней почтительности, и отсутствие потомства — самое худшее.

Твой старший брат тоже хочет тебе помочь, ты ведь тоже хочешь родить сына, верно?

Каждый раз, когда в деревне кто-то не мог родить и просил Ван Цяна помочь, он всегда любил действовать жестко.

Особенно с такими, как Цэнь Мяо.

Красивые, хрупкие девушки, когда плачут, должно быть, еще интереснее!

Чем больше он думал, тем возбужденнее становилось выражение лица Ван Цяна.

— Что... что происходит?

Ван Цян удивился. Он махал палкой уже долго, но она не отлетала.

На бледном лице Цэнь Мяо читался холод. Она отбросила палку, схватила его за запястье и вывернула назад.

Ван Цян встретился с глазами Цэнь Мяо, холодными как лед, и его лицо выражало полное неверие. Он попытался вырваться из захвата девушки, но обнаружил, что ее сила огромна, давя на него и не давая пошевелиться.

— Хруст.

— А-а-а! —

Вслед за четким звуком по горам разнесся пронзительный крик!

На глазах у всех хрупкая девушка посреди дороги сломала руку Ван Цяну!

Все остолбенели.

Она... как она посмела?!

Ван Цян корчился от боли, катаясь по земле. Его запястье неестественно выгнулось назад.

В забытьи он увидел девушку, которую считали хрупкой и слабой, подходящую к нему в рваных матерчатых туфлях.

Затем девушка подняла ногу и наступила ему на сломанное запястье.

Глядя на здоровяка, чье лицо исказилось от боли, Цэнь Мяо любопытно моргнула.

— Я слышала, чем сильнее бьешь, тем вернее родится сын.

Ты... забеременел?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Рассвет в пустыне (Часть 2)

Настройки


Сообщение