Глава 16: Кровавое дело в библиотеке

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Кровавый запах.

Всепроникающий кровавый запах.

Чрезвычайно густой, он бесшумно распространялся по воздуху с ветром. Благодаря своему острому чутью, Ань Жо издалека почувствовала этот запах бойни.

Му Юань?!

Неужели этот парень вдруг устроил резню?

Быстро ускорив шаг, она увидела, что вокруг Библиотеки действительно были натянуты яркие оградительные ленты.

Сотрудники правопорядка в форме, стоящие через каждые пять-десять шагов, поддерживали порядок на месте происшествия. Их строгие лица постоянно демонстрировали авторитет правоохранительных органов.

Вокруг толпились обычные люди, они были либо озадачены, либо удивлены, либо опечалены, либо полны нетерпения, и все они оживлённо обсуждали происходящее.

Особенно журналисты, живущие новостями.

Они оживлённо, всеми способами пытались прорваться через ограждение, терпели поражение за поражением, но снова и снова бросались в бой, их энтузиазм был просто невероятным.

При такой сцене некоторые вещи можно было легко понять, даже не вдаваясь в детали.

— Что случилось? — недоумённо спросил вновь прибывший прохожий в толпе.

— Убийство.

— Что...

Не обращая внимания на шёпот толпы, Ань Жо окинула взглядом Библиотеку, окружённую со всех сторон.

Вокруг этого места была ровная местность, не было не только зданий, но даже приличного дерева.

Перебраться туда напрямую было невозможно.

Нельзя было привлекать внимание, поэтому, чтобы проникнуть внутрь, нужно было сначала смешаться с толпой.

Повернув взгляд, Ань Жо нашла предлог, будто обнаружила что-то новое, и тут же позвала в угол полицейского, который жаждал отличиться.

Не дожидаясь его реакции, она резко напала и оглушила его.

Переодевание, сокрытие человека — всё было сделано одним движением, занявшим всего несколько секунд.

Поправив одежду и игнорируя окружающую толпу, Ань Жо с достоинством вошла в Библиотеку.

Всё было по-прежнему: старинный, но светлый интерьер, яркое освещение.

Однако книг в Библиотеке, словно их кто-то унёс, вдруг стало наполовину меньше.

А на чистом мраморном полу были повсюду Кровавые Следы.

В конце Кровавых Следов лежало несколько холодных трупов, среди них был и тот самый библиотекарь.

Их сердца были извлечены, и их смерть была ужасной.

Неужели это Му Юань?!

Ань Жо подсознательно начала искать его в библиотеке, комнату за комнатой, этаж за этажом.

Долго искала, но в здании, кроме нескольких полицейских, охраняющих место происшествия, и судмедэкспертов, не было ни единой живой души.

Куда же он делся?

Ань Жо раздражённо нахмурилась.

Подняв взгляд в окно, она увидела, что тёмное небо незаметно приобрело светло-голубой оттенок.

Скоро рассвет, а этот парень... Ладно, он ей никто, и если с ним что-то случится, это её не касается.

Партнёра по сотрудничеству она сможет найти другого, и он точно будет менее проблемным.

Приняв решение, Ань Жо только собиралась уходить, как вдруг невидимая сила потянула её назад.

— Стой! — Она обернулась, и перед ней внезапно появилось кроваво-красное устье Духа Гробницы.

В отличие от обычной белизны, он выглядел очень мрачным, и вокруг него клубился едва заметный чёрный дым.

Даже при всей своей выдержке Ань Жо не могла не вздрогнуть.

Ничего не поделаешь, этот братец Садако действительно выглядел слишком жутко.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Ань Жо.

— Стой! — повторил братец Садако.

— Почему я не могу уйти? Объясни мне толком.

— Если ты посмеешь уйти, я непременно убью тебя, разорву твою душу в клочья, и ты никогда не переродишься.

Угроза, неприкрытая опасность. Возможно, из-за его чрезмерной иньской энергии, Ань Жо вдруг почувствовала холод по спине.

Не уходить так не уходить. Даже великий муж способен склониться, а ей, маленькой женщине, что мешает подчиниться?

К тому же, этот братец ещё должен ей ответы на многие вопросы.

— Если не даёшь мне уйти, ты должен сказать, что мне делать, верно? Где твой хозяин?

Братец Садако не ответил ей.

Он завис в воздухе, медленно проплыл в угол Библиотеки и, указывая на старинную толстую книгу, сказал:

— Возьми её и выйди, спрячь.

Раздел мистики.

Ань Жо подняла бровь, глядя на табличку с категорией книг.

Взяв книгу в руки, она спросила:

— Теперь я могу идти?

Братец Садако кивнул и, превратившись в зелёный дым, внезапно исчез.

Ань Жо почувствовала озноб.

Эти нечеловеческие существа, появляющиеся и исчезающие как призраки, просто пугают до смерти, не оставляя и шанса на выживание.

Выйдя из Библиотеки с высоко поднятой головой, Ань Жо вдруг снова увидела знакомое лицо в толпе.

Е Шэн.

Как он здесь оказался?

Не раздумывая, Ань Жо, не желавшая пересекаться с ним, тут же ускорила шаг, чтобы уйти.

Будучи главарём, у неё никогда не было много друзей, и даже сейчас, начав всё заново, её характер остался прежним.

Она ни с кем не связывалась без крайней необходимости.

Но если возникала такая необходимость...

Ей нужно было лишь, как и раньше, использовать общие интересы и силу, чтобы подчинить противника и добиться сотрудничества.

Сняв полицейскую форму, Ань Жо отошла недалеко, как вдруг её окружили.

Сплошь мускулистые мужчины, в чёрной экипировке с головы до ног, даже посреди ночи они носили Солнечные очки.

Чёрт, что это ещё за сцена?

Пока она размышляла, люди в чёрном двинулись.

Они не атаковали, а лишь медленно продвигались вперёд, постепенно сужая кольцо окружения, пытаясь зажать её как в тисках.

Но Ань Жо не собиралась с этим мириться.

Крепко сжатые кулаки, стремительные удары, сопровождаемые широким взмахом ноги.

В мгновение ока все неподготовленные люди в чёрном рухнули на землю.

Стиснув зубы и прижимая раны, они лежали на спине, как перевёрнутые черепахи, один за другим, и никак не могли подняться.

Одной рукой Ань Жо схватила одного из них за горло, двигаясь как пантера, её глаза были холодны как лезвия.

— Говори, кто тебя послал? — Увидев, что тот оцепенел и медлит с ответом, Ань Жо нахмурилась, а её губы невольно изогнулись в кровавой усмешке.

Очень хорошо, крепкий орешек, значит?

Одним движением сломав дужку Солнечных очков, Ань Жо, не моргнув глазом, вонзила железную дужку ему в плечо.

— А-а-а... — Ужасный крик, словно режут свинью.

Неужели тем, кто использует таких подчинённых, не стыдно?

Прищурив холодные глаза, Ань Жо резко выдернула железную дужку и низким голосом предупредила:

— Говори.

Когда она собиралась вонзить её снова, сзади внезапно появилась фигура.

Ань Жо, не глядя, одним ударом оглушила человека, которого держала, затем подняла руку и с молниеносной скоростью вонзила дужку Солнечных очков в того, кто был позади неё.

— А-а-а...

— Внезапная атака, без всякой пощады.

Тот человек широко раскрыл глаза, подсознательно испугавшись, и тут же плюхнулся на землю, его лицо мгновенно стало бледным как бумага.

Ань Жо же, увидев знакомое лицо, резко опустила дужку Солнечных очков.

Но даже так, её яростный кулак всё же обрушился на лицо того человека...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение