Глава 7: Меняет лицо, как переворачивает книгу (Часть 2)

Он замер и спросил: — Почему ты снова не хочешь?

Лу Ваньвань развела руками: — Он пока не заметил, что нефритовый жетон пропал. Когда он это поймет, кто знает, какие проблемы он может устроить.

Главное, она раньше думала, что потеря коммуникационного нефритового жетона для Лу Яо, возможно, не такая уж важная вещь, но теперь, когда она увидела содержимое жетона, она примерно может догадаться, что Лу Яо определенно не позволит этому жетону легко попасть в чужие руки.

Вместо того чтобы он потом устраивал большой переполох в поисках, лучше пусть сам его найдет.

Се Хэн пошевелил губами: — Раз я сказал тебе спрятать вещь, у меня, естественно, есть способ это скрыть.

Лу Ваньвань удивленно посмотрела на Се Хэна. Прежде чем она успела что-либо сообразить, ее рот уже сам произнес: — Даоцзюнь, ты так добр ко мне!

На лице Се Хэна мелькнуло замешательство: — Я...

— Ладно, ладно, Даоцзюнь, я знаю, как ты добр ко мне, не нужно повторять это снова и снова.

Лу Ваньвань открыла дверь комнаты и, прежде чем выйти, добавила, обернувшись: — Я тоже буду добра к Даоцзюню.

Се Хэн: — ...

Почему эта женщина говорит так смело и прямо...

Вскоре Лу Яо действительно поспешно вернулся в гостиницу.

Не успев найти Лу Ваньвань, он обнаружил нефритовый коммуникатор в грязи на улице.

Похоже, его не украла та женщина, подумал он, отбросив мысль о поисках Лу Ваньвань.

На следующий день Лу Ваньвань дождалась, пока Лу Чжэньчжэнь и Лу Яо уйдут первыми, затем расплатилась и вышла из гостиницы вместе с Се Хэном.

Повозка уже ждала снаружи гостиницы. Лу Ваньвань, используя руки и ноги, забралась наверх и, едва усевшись, поторопила: — Даоцзюнь, скорее залезай.

Се Хэн вскочил на повозку, но когда он собирался войти в кабину, Лу Ваньвань остановила его: — Кто тебе разрешил войти? Ты будешь править.

Се Хэн: — Править?

Он всегда путешествовал Полетом в воздухе, а в худшем случае — на Духовном звере. Даже когда он спускался с горы для испытаний до того, как возглавил Линсяо Цзун, он летал с помощью артефактов. Когда это он ездил на чем-то вроде повозки? А теперь она, оказывается, хочет, чтобы он правил повозкой?

Лу Ваньвань увидела, что он долго не двигается, и поняла, в чем дело. Подперев подбородок рукой, она спросила: — Ты, наверное, не умеешь?

Се Хэн: — ...

Он не знал, что сказать.

Даже если бы он умел, разве он действительно поехал бы на этой повозке в Цанъу Чжоу? Не говоря уже о том, выдержит ли эта старая повозка путь до Цанъу Чжоу, только скорость этой повозки, наверное, займет три или четыре месяца.

Лу Ваньвань увидела его холодное лицо, он не сказал ни слова, и не удержалась, тихо пробормотала: — Не умеешь, так не умеешь. Признаться, что не умеешь, ничего страшного. Упрямец.

Се Хэн: — ...

В конце концов, Се Хэну пришлось пообещать Лу Ваньвань, что как только они выедут из города, он возьмет ее с собой в Полет в воздухе, и только тогда Лу Ваньвань отказалась от мысли заставить его учиться править повозкой.

Но когда они добрались до городских ворот, их остановили.

Судя по одежде, это были слуги Лу Чжэньчжэнь и Лу Яо, но их не видели в гостинице. Вероятно, они дежурили здесь с момента въезда в город.

Хотя Лу Чжэньчжэнь и Лу Яо уехали, они оставили запасной план.

К счастью, слуги остановили их не для того, чтобы создать проблемы, а просто протянули портрет.

— Вы двое видели женщину на портрете?

Лу Ваньвань легко взяла его, открыла и посмотрела. Конечно же, на портрете была она сама.

Она привычно восхитилась своей нынешней красотой в душе и подняла большой палец за свою предусмотрительность в маскировке для этой поездки, а затем кивнула: — Этого человека... я, кажется, видела.

Слуга дежурил у городских ворот день и ночь. Он не очень надеялся, останавливая этих двоих, но теперь, услышав, что Лу Ваньвань видела ее, он невольно оживился.

— Когда вы видели?

— Где видели?

Лу Ваньвань указала в сторону, откуда пришла: — Только что, там, на той улице.

Се Хэн с самого начала молчал. Теперь, услышав слова Лу Ваньвань, он незаметно взглянул на нее искоса.

А слуга, взглянув в сторону, куда указала Лу Ваньвань, снова спросил: — Вы уверены, что это человек на бумаге?

Лу Ваньвань закатила глаза: — Я же сказала, что *кажется* видела. «Кажется», ты не понимаешь? Ты что, дурак?

Слуга онемел.

Он просто подсознательно спросил это, как он стал дураком?

Лу Ваньвань совершенно не заботилась о душевном состоянии слуги. Одной рукой она схватила Се Хэна, а другой указала на слугу и сказала: — Что ты тут стоишь? Скорее ищи!

Слуга поспешно поклонился ей, повернулся, позвал остальных и направился в сторону, куда указала Лу Ваньвань.

Только когда Лу Ваньвань и Се Хэна уже не было видно, слуга наконец сообразил.

Неправильно. Она только что отдавала мне приказы?

Почему я поклонился смертной?

Но как бы он ни досадовал, это было бесполезно. У городских ворот уже не было и следа от этих двоих.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Меняет лицо, как переворачивает книгу (Часть 2)

Настройки


Сообщение