Она одна на улице, разве нет?
Сволочь, что он вообще думает? Он же знает, что ей там будет нехорошо, зачем он с ней ссорится?
Линь Янь не вешал трубку. Сначала в телефоне играла песня на повторе, что добавило Линь Яню раздражения к его досаде. Что за глупая привычка? Разве она не знает, как неприятно, когда кто-то не возвращается домой так поздно? И еще не отвечает на звонки, это уже совсем никуда не годится.
Линь Янь широким шагом вышел из дома, но еще не дошел до парковки, как песня в телефоне резко оборвалась, сменившись сообщением о выключенном телефоне.
Линь Янь так разозлился, что ему захотелось тут же разбить свой телефон.
Просто невыносимо! Она же знает, что он будет волноваться, но мало того, что не отвечает на звонки, так еще и выключает телефон! Это невыносимо, это невыносимо! Он обязательно, непременно, должен хорошо с ней поговорить. Почему она живет так, будто вернулась в прошлое, как семнадцати-восемнадцатилетняя глупая девчонка, которая после ссоры просто выключает телефон, чтобы ее не нашли, заставляя других волноваться?
Густые брови Линь Яня от этого сошлись, как жгут, плотно скрутившись — было видно, что он подавляет сильный гнев.
Открыв дверь машины, он решил попытать счастья и вернуться в школу, чтобы проверить.
У этой девчонки еще со школьных времен была такая странная привычка: когда они ссорились или у нее было плохое настроение, она любила оставаться на месте и ждать, пока он вернется за ней, извинится и все такое. Это было раньше, сейчас такого не будет, но это не помешает ему найти ее и хорошенько проучить.
Линь Янь завел машину и только собрался выезжать, как в свете ярких фар увидел Ли Юйвэй, прикрывающую глаза рукой от ослепительного света.
Ее длинные волосы и белая одежда, легкий ветерок, развевающий пряди, и ослепительный свет — она стояла совсем одна, а половина ее лица под рукой была болезненно бледной.
В три часа ночи эта картина, эта атмосфера создавали странное, мистическое ощущение.
Линь Янь вынул ключ из замка зажигания, и огромный двор погрузился в медленно наступающую темноту, освещенную лишь несколькими тусклыми фонарями у главных ворот. В ночной тишине стало слышно даже шуршание листьев, когда проносился легкий ветерок.
009 Притворство
Когда свет фар погас, Ли Юйвэй опустила руку, прикрывавшую глаза. Ее черные, как ночное небо, зрачки, словно желая слиться с темнотой, взглянули в сторону машины. Затем она потащила свои отяжелевшие ноги в сторону дома.
Линь Янь, увидев это, почувствовал, как его охватило сильное чувство пренебрежения. Это было очень неприятно.
Он резко распахнул дверь машины, и, как только ноги коснулись земли, с силой захлопнул ее.
Раздался громкий звук "хлоп", особенно резкий и отчетливый в тишине ночи. Ли Юйвэй, шедшая вперед, едва заметно вздрогнула.
Хотя ее тело вздрогнуло не сильно, и если не приглядываться, она выглядела как обычно, Ли Юйвэй в глубине души знала, что она действительно испугалась.
Этот звук был очень похож на звук закрывающейся двери, когда ее запирали в комнате в детстве. Этот звук означал панику, одиночество, даже голод. Этот звук был как сон, который закончился, но послевкусие осталось в сердце, глубоко укоренившееся, как наваждение.
Ли Юйвэй шла домой пешком, преодолев расстояние в несколько десятков километров. Ее и без того уставшие ноги стали еще слабее из-за звука, с которым он захлопнул дверь машины. Если бы она не держалась на упрямстве и нежелании сдаваться, она чувствовала, что могла бы упасть в любой момент.
Линь Янь в три шага догнал ее, резко схватил за руку. Его густые брови были нахмурены, тонкие губы сжаты. Яркие глаза под лунным светом странно сверкали темным отблеском гнева, заставляя Ли Юйвэй оцепенеть и не находить слов.
Спустя долгое время Линь Янь не получил от Ли Юйвэй ни слова объяснения по поводу ее позднего возвращения. Гнев, словно черная туча, поднялся от пяток до макушки. Большая рука, державшая Ли Юйвэй за руку, сжалась, извиваясь, как клыки, и крепко обвилась, как лиана.
Ли Юйвэй чувствовала боль, но после боли наступало смятение. Она не могла выразить его словами, поэтому просто молчала, ожидая его насмешек с головы до ног.
— Ли Юйвэй, это вообще нормально? Где должна быть замужняя женщина в три часа ночи? Мне нужно тебе напомнить? — Молчание Ли Юйвэй в глазах Линь Яня было похоже на молчаливый протест, что вызывало сильное чувство обиды.
Услышав это, Ли Юйвэй захотелось рассмеяться. Что это за ситуация? Князю можно поджигать, а простолюдину нельзя даже зажигать свечу?
Ли Юйвэй обернулась, ее черные, как ночное небо, глаза смотрели на Линь Яня. Она слегка улыбнулась: — Только я замужняя женщина? — Смысл ее слов был таков: раз он знает, что он женатый мужчина, и при этом его возвращения в два-три часа ночи стали нормой, то что такого, если она иногда возвращается немного позже?
Линь Янь тут же разозлился и гневно спросил: — Ты женщина, разве ты не знаешь, что сейчас на улице опасно, и если не возвращаться домой ночью, легко попасть в беду?
Черные глаза Ли Юйвэй скользнули по раздраженному лицу Линь Яня, от подбородка до таких же темных глаз. Она улыбнулась: — Если ты беспокоишься о моей безопасности, спасибо! — Сказав это, она подняла руку и оттолкнула его большую руку.
Он устает, и она тоже устает. Сейчас ей просто хочется хорошо выспаться, независимо от того, когда завтра взойдет солнце, и независимо от того, продолжается ли жизнь. В этот момент ей просто хочется хорошо поспать, вот так просто.
Линь Янь с детства не был человеком, с которым легко договориться. Дела, которые он хотел обсудить, темы, которые он не хотел затрагивать, все, начало или конец, всегда находилось в его руках, и никто не мог ему противиться, кто бы это ни был.
Он снова поднял руку, пытаясь схватить Ли Юйвэй. Ли Юйвэй почувствовала это и ловко увернулась. Рукав из шифона выскользнул из его пальцев. В его холодных глазах мгновенно вспыхнули признаки бешенства и ярости.
Ли Юйвэй стояла к нему спиной и не видела ясно перемен в его настроении, но она знала его больше десяти лет и не могла не заметить его "крабовой" натуры.
Обычно в такой ситуации Ли Юйвэй сказала бы что-нибудь хорошее, и все бы уладилось, но сейчас она была очень уставшей, вела себя не как обычно, но не хотела уступать и не хотела продолжать с ним бессмысленную перепалку.
Ли Юйвэй перед Линь Янем с силой закрыла дверь. Линь Янь ударился носом о дверное полотно и тут же взорвался, как пакет с динамитом, к которому поднесли фитиль.
Он пнул дверь ногой, и дверное полотно глухо загудело: — Ли Юйвэй, открой мне дверь! — крикнул Линь Янь, снова пиная дверь ногой, всем своим видом показывая, что не успокоится, пока Ли Юйвэй не сдастся и не откроет ему дверь.
Линь Янь был высокомерным, упрямым, а иногда и немного капризным, как сейчас. Открыть дверь было делом одного движения руки, но он просто не хотел этого делать, он обязательно должен был заставить Ли Юйвэй открыть ему дверь.
Что касается Ли Юйвэй, то обычно она действительно не осмеливалась жестко противостоять Линь Яню. Она привыкла уступать его характеру, а также боялась, когда на нее злятся, поэтому обычно после пары фраз замолкала. Можно сказать, что это был ее молчаливый протест, а можно сказать, что она намеренно его злила, но это все равно было не так серьезно, как прямо закрыть перед ним дверь и противостоять ему лицом к лицу.
В конце концов Линь Янь сам открыл дверь и вошел. Он уже и высокомерие проявил, и угрожал, но Ли Юйвэй ни за что не хотела открывать ему дверь.
Открывая дверь, он ворчливо вошел внутрь, оглядел гостиную. Черт возьми, где хоть один человек? Эта женщина, наверное, давно убежала наверх. Он остался один, разыгрывая такую долгую пантомиму. Он невольно горько усмехнулся. Наверное, только у нее хватало смелости бросить вызов его авторитету!
После такой сцены гнев Линь Яня автоматически рассеялся. Поднимаясь в спальню наверх, он чувствовал лишь недоумение по поводу ее позднего возвращения, и никаких негативных эмоций вроде "меня спровоцировали" или "меня проигнорировали" больше не было.
Ли Юйвэй была усталой, настроение у нее было спутано. Вернувшись в спальню, она тут же рухнула на кровать, не переодеваясь в пижаму и не потрудившись принять душ.
Линь Янь вернулся в спальню и увидел Ли Юйвэй, скомканную в мятую одежду, с волосами, спутанными, как гнездо.
Линь Янь инстинктивно нахмурился с отвращением, подошел широким шагом, сел на край кровати и похлопал Ли Юйвэй по бедру: — Эй, вставай, умойся и ложись спать! — Он просто не мог вынести такого состояния. Хотя от нее не пахло потом, вид был неприятный.
Ли Юйвэй что-то пробормотала, никто не понял, что она сказала. Она перевернулась, снова заснула.
Линь Янь рассмеялся, словно увидев внеземное существо, преувеличенно хмыкнул: — Свинья, даже это тебя не разбудит! — Странно, почему он раньше не замечал, что она так крепко спит? Что за удивительное состояние?
Он несильно пнул Ли Юйвэй по бедру. Увидев, что она лишь слегка пошатнулась, но осталась неподвижной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|