не была одета. Она подняла летнее одеяло, завернулась в него, прикрывая наготу, и, держа телефон, нахмурилась, желая внимательно послушать, что скажет Линь Янь.
— У нее в эти два дня нестабильное настроение, пригласи ее куда-нибудь прогуляться! — Это звучало немного властно, как приказ, но Сюй Ижань было все равно, она просто не стала с ним спорить.
— Поняла! — После этих трех слов оба одновременно повесили трубку.
Сюй Ижань, держа телефон, обдумывала слова Линь Яня. Она как раз размышляла, под каким предлогом "выманить" Ли Юйвэй, когда сильная рука резко протянулась из-за ее спины и потянула ее на кровать. В следующую секунду мужчина полностью навалился на нее.
— Вместо того чтобы думать о чужих делах, лучше подумай, как нам завести ребенка, чтобы отчитаться перед старушкой! — Голос мужчины был очень приятным, с утра он звучал немного хрипло.
Сюй Ижань вздрогнула от испуга, и крик, готовый вырваться, в следующий момент был полностью поглощен мужчиной...
==
Линь Янь сидел за обеденным столом. На завтрак была его любимая рисовая каша с нежирным мясом и закуски, но на столе стояла только одна порция. Ли Юйвэй, похоже, решила устроить ему сцену. Обычно она с радостью завтракала с ним, а потом убирала на кухне. Теперь же, чтобы избежать его, она, поставив завтрак на стол, сама пошла на кухню мыть и вытирать.
Линь Янь так разозлился, что ему захотелось опрокинуть стол, но он сжал кулаки и сдержался. Он крикнул в сторону изящной фигуры на кухне: — Вэйвэй!
Кухня и столовая были разделены только стеклянной перегородкой, раздвижная дверь тоже была открыта, и с обеих сторон было хорошо видно, что делает другой.
Линь Янь ясно видел, как Ли Юйвэй замерла, вытирая шкафы, после того как он ее окликнул. Вскоре она снова принялась за работу, притворяясь, что не слышит, чем разозлила его. Он с грохотом бросил палочки на стол и повысил голос: — Ли Юйвэй, я тебя зову, почему ты притворяешься, что не слышишь!
Ли Юйвэй бросила тряпку, сняла резиновые перчатки и вышла из кухни. Она встала перед стулом напротив Линь Яня, намеренно игнорируя недовольство на его лице, и сменила тему: — Закуски не по вкусу? Или ты хочешь что-то другое? Скажи мне, я приготовлю тебе заново!
Линь Янь почувствовал внутреннюю боль. Она всегда легко угадывала, когда и что сказать, чтобы вывести его из себя. Когда он был в ярости, она смотрела на него своими большими глазами, притворяясь невинной, не давая ему выплеснуть гнев и заставляя его страдать от внутренней боли.
— Ли Юйвэй, зачем ты так меня злишь? Тебе так приятно, когда я злюсь, или что?
Ли Юйвэй приподняла губы, хотела улыбнуться, но не смогла. — На кухне беспорядок. Если еда по вкусу, я пойду заниматься делами!
Когда Ли Юйвэй повернулась, Линь Янь сильно схватил ее за запястье. Он резко потянул, и она упала назад, прямо в его объятия.
— Ты можешь перестать дуться? — Линь Янь действительно не знал, что с ней делать. Она была как ребенок: если ее желание не исполнялось, она продолжала дуться на него, не злилась, а просто притворялась, что не знакома с ним, и отказывалась общаться.
— Я не дуюсь. Сейчас я могу только прислуживать тебе в еде, одежде и быту. Это то, что я должна делать сейчас, и я буду делать это хорошо! — Он не разрешает ей работать, верно? Тогда разве она не просто маленькая служанка? В таком случае, что плохого в том, что она старается хорошо играть свою роль?!
Линь Янь разозлился. Разве эти слова не были жалобой на то, что он не разрешает ей работать и обращается с ней как с прислугой?
Линь Янь в гневе сильно ущипнул Ли Юйвэй за щеку, успокоился и только тогда высказал свои мысли: — Ты можешь пойти по магазинам с Сюй Ижань, или выпить чаю и поболтать с нашей мамой, или поиграть в карты с кем-то еще. Почему ты обязательно хочешь работать? Я не согласен, потому что боюсь, что ты устанешь? — Он просто не понимал, что хорошего в работе на кого-то другого. Разве он не обеспечивал ее всем?
Ли Юйвэй холодно усмехнулась про себя, но на лице не показала никаких эмоций, только сказала "Ох!" таким тоном, что невозможно было определить ее настроение.
Линь Янь тут же облегченно вздохнул, сухим пальцем коснулся лба Ли Юйвэй: — Ты, ах, можешь перестать целыми днями думать о всякой ерунде?
— Ох! — Ли Юйвэй все так же безразлично ответила, не выражая никаких эмоций.
У Ли Юйвэй было два признака плохого настроения: во-первых, она отвечала невпопад, игнорировала и молчала; во-вторых, она докапывалась до сути, пока не выясняла все до конца.
Линь Янь знал это. Видя, что сейчас у нее нет ни одного из этих признаков, он решил, что она все поняла. Он похлопал ее по бедру, потерся лбом о ее гладкий лоб и тихо сказал: — Иди, принеси еду, я буду есть вместе с тобой!
--- Дополнительно ---
Если нравится, добавляйте в избранное и оставляйте комментарии в поддержку!
004 Сестры
Линь Янь ушел на работу, Ли Юйвэй убрала на кухне и собиралась приступить к генеральной уборке всего дома, когда в этот момент позвонила Сюй Ижань.
— Вэйвэй, пойдем со мной покупать одежду для малыша! — Голос Сюй Ижань звучал очень радостно и искренне, не позволяя Ли Юйвэй на другом конце провода четко уловить ее настроение в этот момент. Было ли у нее хорошее настроение, или она что-то замышляла?
Хотя Ли Юйвэй иногда понимала Сюй Ижань так же хорошо, как себя саму, но так, по телефону, без зрительного контакта, невинный голос Сюй Ижань все равно сбивал ее с толку.
Но, если подумать, она только что поссорилась с Линь Янем, и телефонный звонок Сюй Ижань пришелся как раз вовремя. Ли Юйвэй прожила почти тридцать лет и не верила, что в этом мире бывает так много совпадений.
Ли Юйвэй изначально не хотела отвечать на звонок, когда увидела мерцающий на экране телефона номер, но нельзя отрицать, что Сюй Ижань победила, ее предлог полностью пробудил любопытство Ли Юйвэй.
— Чей малыш? — У Сюй Ижань был старший брат, но в последнее время она не слышала, чтобы он собирался жениться, тем более о детях.
Ли Юйвэй покачала ногой, с нетерпением желая узнать, как Сюй Ижань собирается ее обмануть.
— Еще спрашиваешь? Ты знаешь меня столько лет, видела, чтобы я беспокоилась о чужих делах? Выходи, найдем место и хорошо поговорим! — Сюй Ижань протянула оливковую ветвь, посмотрим, примет ли ее Ли Юйвэй.
В такой момент, даже зная, что впереди большая яма, Ли Юйвэй без колебаний прыгнула бы в нее.
==
Ли Юйвэй пришла в место, где они договорились встретиться с Сюй Ижань. Сюй Ижань уже сидела там и ждала. Она помахала ей, и Ли Юйвэй широким шагом подошла.
— Давно ждешь? — Сюй Ижань уже заказала напиток для Ли Юйвэй, теплый. Она знала ее привычку не пить холодное даже в самые жаркие дни лета.
Ли Юйвэй села и жестом попросила официанта уйти.
Сюй Ижань играла с соломинкой в молоке своими тонкими белыми пальцами, глядя на глаза феникса Ли Юйвэй, которые, казалось, излучали электричество, выглядели очень яркими и сияющими.
Ли Юйвэй притворилась, что не выдерживает, и махнула рукой: — Хватит, оставь свои штучки с лестью для других, ты же знаешь, сестры никогда на это не ведутся! — Сказав это, она быстро вращала своими круглыми черными глазами, а когда увидела, как Сюй Ижань вытащила соломинку и поднесла чашку молока ко рту, громко цокнула языком: — Передумала? Действительно хочешь родить ребенка, чтобы он страдал с вами, двумя безответственными взрослыми, тобой и Чжэн Сюем?
Иначе она бы вдруг не изменилась. Молоко, разве она не ненавидела его больше всего?
В словах Ли Юйвэй, конечно, был свой смысл. Она не боялась обидеть или расстроить Сюй Ижань. На самом деле, именно Сюй Ижань раньше часто говорила такие вещи.
Сюй Ижань одним глотком выпила полчашки теплого молока и с отвращением отодвинула чашку на центр стола: — Ничего не поделаешь, старушка разозлилась, и продолжать так упрямиться тоже не выход. Лучше покончить со всем сразу. Что такого, родить ребенка? Я ведь не не могу родить!
Пока Сюй Ижань говорила, ее длинные красивые пальцы, похожие на лук-порей, играли на столе, как на пианино: — Мы договорились, потом пойдем со мной покупать одежду для малыша!
Ли Юйвэй невольно взглянула на плоский живот Сюй Ижань и спросила: — На каком сроке?
Сюй Ижань рассмеялась: — В процессе "вынашивания", еще не получилось!
Ли Юйвэй некрасиво закатила глаза и шлепнула Сюй Ижань по запястью: — Раньше надо было сказать, а то я чуть ли не на восемь чжан от тебя отскочила! — В глазах Ли Юйвэй зарождение жизни было священным делом, и она считала беременных очень хрупкими. Обычно, увидев женщину с большим животом, она старалась держаться как можно дальше.
Сюй Ижань знала ее больше десяти лет, как она могла не знать эту ее странность? Ей наконец-то удалось подшутить над ней, и она была так счастлива, что чуть не пустилась в пляс: — Нелегко, ах. Всегда казалось, что ты меня полностью подчинила, и это было так несправедливо. Разве мне нельзя иногда подразнить тебя, чтобы восстановить равновесие?!
Ли Юйвэй надула губы и развела руками: — Как хочешь! — С таким видом, будто ей действительно все равно.
— Эй, а если серьезно, ты поссорилась с Линь Янем? — Сюй Ижань сменила тему и с любопытством придвинулась к Ли Юйвэй, ее глаза блестели, излучая яркий зеленый свет, как у волка.
Ли Юйвэй снова захотелось закатить глаза. Линь Янь действительно болтун, что за привычка! Супружеская ссора, она, женщина, даже не жаловалась подруге, а он, черт возьми, такой великодушный, все ей рассказал, не моргнув глазом!
— Я хочу найти работу, а он не согласен! — Ли Юйвэй никогда не думала что-то скрывать от Сюй Ижань.
Сюй Ижань, услышав это, опешила. Она вдруг очень серьезно посмотрела на Ли Юйвэй: — Ты серьезно?
Ли Юйвэй посмотрела на нее так, будто она снова говорит глупости, и не стала ей отвечать.
— Почему? — В доме всего хватало, зачем выходить работать и терпеть чужие взгляды?
— Тебе не кажется, что у нас сейчас проблемы? — Ли Юйвэй вздохнула. — Чувствую, что все не так, и хочу расширить свой кругозор!
Все это время Ли Юйвэй чувствовала, будто Линь Янь загнал ее в ловушку. Он дал ей роскошную на вид клетку, и она сидела в ней одна, очень одинокая.
— Как ты думаешь, о чем я думаю? — Сюй Ижань не высказала своего мнения, а склонила голову и игриво спросила Ли Юйвэй.
При упоминании этого Ли Юйвэй разозлилась. Ведь они были лучшими подругами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|