Глава 6. Преследование (Часть 2)

— Несколько головорезов осушили вино. Когда торговец тоже собирался выпить, Эйна из-за окна хлестнула кнутом, и со звоном бокал разбился об пол.

— Кто, кто?! — испугался торговец, немного протрезвев. Эйна вошла в комнату. Торговец тут же махнул рукой: — Схватите ее!

— Никто не ответил.

Эйна холодно усмехнулась: — Оглянись.

— Несколько головорезов лежали бездыханно. Некоторые все еще сидели с бокалами в руках, другие, услышав звон разбитого стекла, собирались встать, а некоторые, не выдержав вина, лежали на столе.

— Но все они умерли в одно мгновение.

— Торговец отшатнулся на несколько шагов, упал на пол и, указывая пальцем на Эйну, пробормотал: — Ты... ты...

— Эйна достала из кармана маленькую мышку, которую только что поймала, дала ей несколько глотков вина из кувшина и поставила на стол. Мышка, как ни в чем не бывало, хотела съесть остатки еды на столе, но, пройдя пару шагов, замерла.

— Торговец покрылся холодным потом. Эйна подошла ближе: — Если бы я сейчас не вмешалась, ты бы уже присоединился к своим людям. — Торговец тут же поклонился Эйне, но не мог вымолвить ни слова.

— Каковы твои отношения с человеком в черном плаще? — спросила Эйна.

— Я... я... Несколько лет назад эта старуха нашла меня и захотела купить мой товар. А товар — это, ик, девушки разных рас, все похищенные, а еще животные, дикие звери. Я работал на нее несколько лет. Недавно она снова связалась со мной и заказала двух, одна из которых обязательно должна быть избалованным, первоклассным товаром. Я с огромным трудом достал ее... Она, она зачем меня убивать?

— Ты знаешь, чем она занимается? — Эх, по тому, что она заказывает, видно, что это не бордель. Наверняка какие-то сумасшедшие старухи, занимаются живыми экспериментами... — При упоминании живых экспериментов Эйна вспомнила события шестнадцатилетней давности...

— Этот замок исчезает? Тогда как ты узнаешь его точное местоположение? — Торговец поспешно вытащил из-за пазухи хрустальный компас. — Этот компас показывает местоположение... Замок меняет свое местоположение каждые пять дней. С этим компасом его точно можно найти. А у этого компаса уникальный звук. Если постучать им по ее двери, старуха поймет, что это я.

— Эйна кивнула. Если замок меняет местоположение каждые пять дней, значит, через три дня он снова переместится.

— Да, да, кстати, когда замок переместится в последний раз, эта старуха, кажется, собирается провести свой новый эксперимент... Последнее перемещение будет через восемь дней... Эта старуха сказала мне, когда отдавала компас, что после того дня он станет бесполезным, и я смогу его продать.

— Через восемь дней... разве это не... ночь полнолуния?

— Эйна одним ударом ладони оглушила торговца и отвела его в Фа Хуэй.

— С тех пор как Ифу обрела кровное проклятие, у нее больше не было желания отдыхать. Почувствовав, что с телом все в порядке, она встала с кровати и с тех пор каждый день тренировалась в саду и в комнате.

— Кровное проклятие — это то, что каждый вампир получает при рождении. Обычно ждут, пока убедятся, что у ребенка здоровый разум, прежде чем отправить его в академию для изучения базовых знаний, некоторых боевых и прыжковых техник. Через год его научат высвобождать кровное проклятие. У кровного проклятия много применений, например, магия, определение местоположения и поиск, техники контрактов и так далее.

— Вильде пригласил учителя из академии, чтобы тот обучал Ифу. Ифу училась очень быстро, точнее, "вспоминала" очень быстро. В конце концов, у нее уже были эти способности, а после того, как она выпила кровь Айвэй Вандин и Вильде, это, вероятно, дало еще больший эффект.

— Так, всего за три дня она освоила Захват Потока и Отслеживание Кровного Проклятия, а также технику молнии, в которой Айвэй Вандин была лучшей.

— Помимо тренировок с кровным проклятием, была еще необходимая для вампира физическая подготовка. Усердная Ифу теперь могла легко запрыгивать на деревья. Учительница была очень довольна ею, говоря, что Ифу просто гений. Ифу в ответ лишь глупо хихикала и повторяла: — Спасибо, учительница Дейзи.

— Во время ужина Ифу с восторгом показывала Вильде новую технику перемещения. Она перемещала чашку Вильде туда-сюда. Вильде, накалывая вилкой брокколи на тарелке, с улыбкой смотрел на Ифу. Он вспомнил, как давно, когда Ифу только училась перемещению, она тоже была такой озорной, перемещая его книги туда-сюда. У нее было лицо, в которое любой влюбился бы, но характер был невероятно игривым. В тот день он, вопреки обыкновению, немного напугал ее, и она от испуга случайно переместила книгу в воду. Тогда Ифу поспешно выловила книгу и пыталась высушить ее еще неумелой магией огня, но в итоге сожгла книгу, хм...

— Так, весь тот учебный год он сидел рядом с ней и пользовался ее учебником. А она, жалуясь: — Эй-эй, из-за тебя я не могу сосредоточиться на уроке! Я пойду попрошу для тебя новую! Скажу, что потеряла свою! — при этом пододвигала книгу ближе к нему, боясь, что он что-то пропустит. В этот момент Вильде с серьезным видом кивнул: — Верно. Тогда вечером я обязательно лично приду поблагодарить. — Увидев, как ее улыбка мгновенно застыла, он сказал: — Эм... ну, не стоит! Все, что я делаю для будущего Короля, — это мой долг. — Вильде наклонился к ней: — Тогда и выйти за меня замуж — это тоже твой долг.

— Ифу возилась какое-то время, а затем подняла голову и увидела, что Вильде все еще нежно смотрит на нее. Она тут же смутилась, опустила вилку. При свете свечей ее слегка покрасневшее лицо было особенно очаровательным.

— После ужина Ифу хотела тут же побежать в сад тренировать свое кровное проклятие и боевые искусства. Вдруг она услышала, как кто-то стучит в дверь Бергбурга. Вильде нахмурился, слегка пошевелил пальцами, и дверь открылась — это вернулась Эйна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение