Согласившись на условие Лу Миня, Лу Цинхань почувствовала, что у неё голова идёт кругом.
Даже если отбросить её изначальные отношения с Ли Мучэнем, сейчас, ради Сяо Бао, она тем более не могла его обидеть.
— Что же делать? — Лу Цинхань зарылась в мягкое одеяло и беспокойно заворочалась.
— Лу Цинхань, ты сможешь, ты сможешь!
Стук в дверь.
— Почему ты пришёл? — Лёгок на помине.
— Тихо, — Ли Мучэнь, должно быть, занимался спортом. На нём была майка, лоб покрывала испарина, несколько прядей волос намокли от пота и прилипли ко лбу.
Не скажешь, что Ли Мучэнь из тех, кто в одежде выглядит худым, а без одежды — мускулистым. Лу Цинхань подумала, что если бы в его глубоких глазах не было такого явного отвращения к ней, его образ был бы ещё более впечатляющим.
Но сейчас она была у него в долгу, и ей нужно было о чём-то попросить. Даже если он её презирает, ей придётся улыбаться и здороваться.
— Привет, добрый вечер.
— Бам! — Дверь захлопнулась прямо перед лицом Лу Цинхань, чуть не ударив её по носу.
— Ли Мучэнь, ты больной?
— Кхм-кхм, — Ли Мучэнь, находящийся снаружи, услышал это не очень-то тихое проклятие и, сжав кулак, дважды кашлянул.
— Ах, какая сегодня прекрасная погода, — неловко улыбнулась Лу Цинхань, отходя от этой халтурной двери, у которой не было никакой звукоизоляции.
Вернувшись в комнату и убедившись, что Ли Мучэнь ничего не слышит, Лу Цинхань похлопала себя по груди и приготовилась ко сну, надеясь, что к утру Ли Мучэнь забудет о сегодняшнем.
— Доброе утро, — едва Ли Мучэнь открыл дверь, как Лу Цинхань тут же подскочила к нему, спеша поздороваться.
Сегодня Лу Цинхань была чересчур любезна, не похоже, чтобы это было к добру.
Увидев, что Ли Мучэнь нахмурился, Лу Цинхань почувствовала, как у неё ёкнуло сердце. Если у него с самого утра плохое настроение, как же ей заговорить с ним?
— Отойди, — как холодно.
— Подожди меня, — Лу Цинхань пошла рядом с Ли Мучэнем. — Как у тебя сегодня настроение?
— Хе-хе, — Ли Мучэнь ничего не сказал, но выражение его лица ответило на всё.
Ничего, ничего.
— Кушать, кушать.
Лу Цинхань, опередив Ли Мучэня, вошла в столовую и отодвинула для него стул. Ли Мучэнь сел и начал есть. Она не ела, а лишь смотрела на него своими миндалевидными глазами, улыбаясь.
Даже Ли Мучэнь, считавший себя человеком с крепкими нервами, не выдержал такой "смертельной улыбки" Лу Цинхань.
— Что ты, в конце концов, хочешь?
Лу Цинхань выдохнула, её улыбка стала ещё шире. Ли Мучэнь, наконец-то ты спросил об этом.
— Честно говоря, у меня… есть к тебе большая просьба, — Лу Цинхань намеренно тянула время.
Но Ли Мучэнь сам озвучил то, что она собиралась сказать.
— По поводу проекта «Лу Ши»?
— Ах… Господин Ли такой умный, — Лу Цинхань подвинула стул поближе к Ли Мучэню. — Что ты думаешь?
— Ничего хорошего, — Ли Мучэнь отпил кофе и взял лежавшую рядом газету.
— Неужели нет никакой возможности договориться?
— Нет.
— Совсем никакой?
— Никакой, — такой отказ не заставил Лу Цинхань сдаться. Она уставилась на Ли Мучэня взглядом мёртвой рыбы, отчего ему стало не по себе.
— Если тебе так скучно, то сегодня в заднем дворе нужно поменять воду в бассейне, — Ли Мучэнь, наконец, не выдержал и, подняв голову, равнодушно сказал.
Услышав это, Лу Цинхань потеряла всякую смелость продолжать изводить Ли Мучэня.
— Я вдруг вспомнила, что цветы в заднем дворе нужно удобрить, я пойду.
Глядя на её поспешно удаляющуюся спину, Ли Мучэнь усмехнулся и перевернул страницу газеты на экономический раздел.
— Ты сделал то, что я просил?
— Знаю, сделаю как можно скорее, — скоро начнутся торги, как тут Лу Миню не волноваться.
— Как можно скорее, лучше прямо сейчас.
— Поняла, — Лу Цинхань раздражённо повесила трубку.
Попросить Ли Мучэня о помощи было не так-то просто, это было сложнее, чем взобраться на небо.
Она не понимала, почему, несмотря на то, что она так хорошо относится к Ли Мучэню, его отношение к ней становится всё хуже и хуже, а вечером он возвращается с работы всё позже и позже.
Так не пойдёт.
— Эй, ты, подойди и возьми вещи для молодого господина.
Мужчина, похожий на Ли Мучэня на пятьдесят процентов, стоял у дороги и махал ей рукой.
Это был Ли Сэньмо, младший брат Ли Мучэня. О Ли Сэньмо ходило много слухов. У него были хорошие отношения с Ли Мучэнем, но он очень боялся своего старшего брата. По сравнению с мудрым и холодным Ли Мучэнем, Ли Сэньмо казался более жизнерадостным и энергичным.
— Ты меня вообще слышишь?
— Я оглохла, — что происходит с этими двумя братьями? Оба хотят её поработить.
— Что это за отношение?
— Такое, — у кого он научился такому высокомерию?
— Ты… — Ли Сэньмо нахмурился. Неужели эта служанка хочет поиграть с ним в игру "Властный президент влюбляется в меня"?
Сейчас многие не могут подступиться к Ли Мучэню и начинают строить планы на него. Хоть он и не такой умный, как его брат, но и не дурак. Эта служанка выглядит неплохо, но кажется не очень умной.
— Ты знаешь, кто я?
— Не знаю, — Лу Цинхань покачала головой. На самом деле, любой, кто знаком с Ли Мучэнем, увидев Ли Сэньмо, сразу поймёт, что они братья.
— Ты новенькая, да? — Ли Сэньмо так разозлился, что у него перекосило рот.
— Да.
— Ты… — Воспитанный в духе аристократических манер, он всё же не мог произнести грубые слова, которые так хорошо знали простолюдины.
— Я сейчас же попрошу мою невестку выгнать тебя.
Хоть он и не видел Лу Цинхань, но, послушав рассказы матери, проникся симпатией к этой новой невестке. Самое главное, что она нравилась его маленькой племяннице.
Невестка?
Похоже, этот Ли Сэньмо — союзник.
— Подожди, эти вещи для твоей невестки?
— Тебе-то какое дело? — Чёрт, похоже, не успела она получить поддержку союзника, как уже разозлила его.
Нет, она должна ухватиться за Ли Сэньмо, как за соломинку. Он родной брат Ли Мучэня, вдруг у него такая же группа крови, как у Ли Мучэня, — "панда"?
Осознав это, Лу Цинхань ещё больше убедилась в том, что ей нужно наладить отношения со своим деверем.
— Где моя невестка?
— Госпожа в саду, — эти высокомерные слуги становились почтительными и уважительными, когда сталкивались с Ли Сэньмо.
— Что она делает в саду?
— Подстригает цветы и траву, — честно ответила служанка.
— О, — похоже, мама говорила правду, что новая невестка — трудолюбивый человек.
— Оказывается, это деверь пришёл.
— Ты… — Ли Сэньмо уставился на Лу Цинхань так, что у него чуть глаза не вылезли.
— Да, я Лу Цинхань, хе-хе.
— … — Ли Сэньмо посмотрел на натянутую нежную улыбку Лу Цинхань и подумал, что иногда не стоит полностью доверять словам матери.
(Нет комментариев)
|
|
|
|