Глава 5: Возвращение в родительский дом

— Сестрёнка, не плачь. Как я могла предать Мучэня ради такого мужчины? К тому же, такой мужчина как раз тебе подходит. Я не посмею разрушить такой идеальный союз, — Лу Цинъю оттолкнула Лу Цинхань, подошла к Ли Мучэню и взяла его под руку. Они выглядели прекрасной парой.

Когда Лу Цинхань взяла Ли Мучэня под руку, он на мгновение сжал кулаки, с трудом сдерживая желание оттолкнуть эту грязную женщину.

Но сейчас эта женщина была госпожой Ли, и ради репутации семьи Ли он, сохраняя холодное выражение лица, никак не отреагировал.

Лу Цинъю тоже почувствовала, что половина тела Ли Мучэня напряжена.

Слова уже сказаны, их не вернёшь. Лу Цинхань решила пойти до конца: она положила и вторую руку на Ли Мучэня, почти обняв его.

— К счастью, Мучэнь не понял всё превратно. Если бы он неправильно понял, я бы не знала, как оправдаться, — они вели себя так близко, что казались очень любящей парой.

Ли Мучэнь молчал, но было видно, что он не в духе. Хотя он и не любил Лу Цинхань, ни один мужчина не потерпит, чтобы жена ему изменяла.

— Мучэнь, ты ведь не подумал ничего плохого?

— Нет, — Ли Мучэнь с холодным лицом пошёл на уступки ради репутации семьи Ли и ответил Лу Цинхань.

Он бросил мрачный взгляд на Тань И, который непрерывно утешал Лу Цинъю.

Этот голос прозвучал для остальных так, будто Лу Цинхань действительно пользуется благосклонностью в семье Ли. Эта новость одновременно обрадовала и обеспокоила Лу Миня.

Если бы на месте Лу Цинхань была Цинъю, разве он мог бы беспокоиться о развитии компании "Лу Ши"?

— Видите? Мы с Мучэнем очень любим друг друга. Не смейте клеветать на меня, иначе репутация госпожи Ли окажется гораздо важнее репутации Лу Цинхань.

Конечно же, услышав эти слова, все, кроме неё и Ли Мучэня, изменились в лице. Лу Цинхань хотела, чтобы все знали: она больше не та Лу Цинхань, которую можно безнаказанно обижать, а жена Ли Мучэня, от которой зависит репутация семьи Ли.

Когда все ушли, Ли Мучэнь брезгливо отдёрнул руку, которую сжимала Лу Цинхань, достал из кармана чёрный платок и тщательно вытер то место, которого она касалась.

Видя, как Ли Мучэнь брезгует ею, Лу Цинхань прищурилась: — Почему ты не змея, чтобы сбрасывать кожу?

— Если бы не семья Ли, ты думаешь, я бы позволил тебе прикасаться ко мне своими грязными лапами?

В голосе Ли Мучэня слышался гнев. Эта проклятая женщина, такая легкомысленная! Он уже начал жалеть, что женился на ней.

Вернувшись в поместье Ли Мучэня, он первым делом отправился в душ, словно на Лу Цинхань был какой-то смертельный вирус. Лу Цинхань хмыкнула.

Слуги снова бросали на неё гневные взгляды. Но, к счастью, они хоть и были недружелюбны, но не вели себя, как Лу Цинъю, которая лаяла, как бешеная собака.

Вскоре Лу Цинхань поняла, что ошибалась.

Слуги были очень близки с дочерью Ли Мучэня, Бэйси. Настолько близки, что боялись, как бы мачеха не обидела Бэйси, и поэтому всячески изводили её.

Её заставляли подметать, мыть полы, убирать, даже пропалывать сорняки в саду.

И всё это с одобрения Ли Мучэня. Первые несколько дней они ещё опасались, что Ли Мучэнь шутит, но через несколько дней поняли, что он вовсе не шутил.

И для Лу Цинхань настали тяжёлые времена.

Слуги смотрели на неё, как на врага, и не давали ей покоя даже во время еды. В тот день она разозлила Ли Мучэня, и слуги стали ещё наглее, свалив на неё всю работу по дому.

Однако уход из семьи Лу поднял ей настроение. Теперь она хотела лишь спокойно прожить каждый день и найти подходящий костный мозг для Сяо Бао.

Она не обращала внимания на придирки слуг, ведь и в семье Лу её нередко обижали. Странно, что, будучи дочерью Лу Миня, она жила хуже служанки.

Но почему в последнее время работа становилась всё более изнурительной?

— Госпожа, сегодня вы должны полить цветы в саду, а ещё… сегодня нужно прополоть сорняки.

— Я… — С какой стати?

— Это приказ господина.

Ладно, ради выживания ей придётся идти на уступки.

Но неужели Ли Мучэнь не знает, насколько велик сад в его поместье? Пока она польёт все цветы и прополет сорняки, уже стемнеет.

— Можно я не буду этого делать? — Лу Цинхань научилась здесь ещё одному навыку: даже зная, что тебя ненавидят, нужно уметь кокетничать.

— Нет, — чем больше служанка смотрела на лицо госпожи, тем больше ей казалось, что она похожа на Бэйси. Она покачала головой и мысленно обругала себя за глупость. Бэйси — принцесса, как можно сравнивать её с этой Лу Цинхань?

Когда вечером Ли Мучэнь вернулся, Лу Цинхань была настолько измотана, что не могла пошевелить и пальцем. Если так пойдёт и дальше, она не выживет в поместье Ли Мучэня.

— Ли Мучэнь! — Лу Цинхань подбодрила себя. Сегодня она обязательно объяснится с Ли Мучэнем. Она, Лу Цинхань, больше не будет этим заниматься.

Ли Мучэнь отложил портфель, поднял голову и посмотрел на неё, ожидая продолжения.

Когда его глубокие глаза скользнули по её щеке, у Лу Цинхань мурашки побежали по коже. Раньше она думала, что такие взгляды бывают только в романах, но, встретив Ли Мучэня, поняла, что такие убийственные взгляды действительно существуют.

— Если есть дело, говори быстрее.

Лу Цинхань сглотнула и мысленно подбодрила себя. Нужно бороться за свободу до конца: — Я больше не хочу быть садовником в твоём саду.

— Если ты хочешь пользоваться положением госпожи Ли, то должна делать то, что положено госпоже Ли, — сказал Ли Мучэнь, переобуваясь.

— Какой же ты мелочный! Я всего лишь немного попользовалась положением госпожи Ли, неужели за это нужно заставлять меня так долго работать садовником?

Она даже загорела.

Это было просто безумие! Лу Цинхань мысленно осуждала тиранию Ли Мучэня, но на лице её было совсем другое выражение.

В прошлый раз, когда она была в компании "Ли Ши", она поняла, что с Ли Мучэнем нельзя действовать жёстко, нужно действовать мягко.

— Невозможно, — Ли Мучэнь ответил ей тремя словами и, не оборачиваясь, поднялся наверх.

Лу Цинхань вспылила и забыла о своём решении действовать мягко.

— Ли Мучэнь, если твои родители узнают, что ты заставляешь меня здесь работать служанкой, куда ты денешь лицо президента компании "Ли Ши"?

Услышав голос Лу Цинхань, Ли Мучэнь нахмурился, но всё же остановился и посмотрел на неё с лестницы сверху вниз.

Увидев, что Ли Мучэнь остановился, Лу Цинхань поняла, что добилась своего.

— Ты, такой большой босс, управляешь такой огромной компанией "Ли Ши", неужели ты не можешь нанять служанку? Зачем тебе жена, которая и спит с тобой, и работает?

— И спит, и работает? — Ли Мучэнь повторил слова Лу Цинхань, прищурившись. Он выглядел очень опасно.

— Раз уж ты так хочешь, я ничего не могу поделать. Сегодня же всё это станет реальностью.

— А?

— Я прикажу, чтобы твои вещи перенесли в мою комнату, чтобы ты могла спать со мной, — сквозь зубы произнёс Ли Мучэнь.

— Я не хочу! С какой стати?

— Я просто помогаю тебе, иначе как ты скажешь всем, что у меня, Ли Мучэня, нет денег на служанку? — Ли Мучэнь не дал Лу Цинхань договорить и, прежде чем она успела открыть рот, исчез за поворотом лестницы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Возвращение в родительский дом

Настройки


Сообщение