После этого в машине оживленно болтала только пара на заднем сиденье. Тан Гу и Ци Цзяжань молчаливо приняли это "сватовское" мероприятие, потому что, казалось, ни один из них не был особо против.
Тан Гу про себя ругал себя за слабую сопротивляемость, а сам, оперевшись локтем на окно, делал вид, что смотрит на пейзаж, и незаметно разглядывал Ци Цзяжаня.
Говорят, что мужчина за рулем проявляет свое мужское обаяние по максимуму, и, похоже, это правда.
В этот момент рукава белой рубашки Ци Цзяжаня были небрежно закатаны до локтей, его крепкие руки лежали на руле, а длинные пальцы спокойно управляли всеми функциями автомобиля.
Если посмотреть выше, верхняя пуговица рубашки была расстегнута, выступающий кадык невольно заставил Тан Гу представить, как Ци Цзяжань запрокидывает голову, чтобы выпить воды. Четко очерченная линия челюсти, плотно сжатые губы из-за сосредоточенности, прямой нос…
М-м, он даже улыбнулся, изгиб его губ тоже был прекрасен.
Хм?
Никто с ним не говорил, почему он улыбнулся…
Тан Гу, который изначально наблюдал за его губами, поднял глаза и встретился с насмешливым взглядом Ци Цзяжаня. Ошарашенный Тан Гу почувствовал неловкость от того, что его поймали с поличным, но все же сделал вид, что ничего не произошло, и опустил веки, но снова увидел эти длинные ноги…
Тан Гу почувствовал, как у него немного покраснели кончики ушей…
Этот мужчина такой красивый.
Ци Цзяжань, заметив, что Тан Гу смотрит на него, не почувствовал никакого дискомфорта, ведь он и сам его разглядывал. Просто слегка покрасневшие кончики ушей Тан Гу показались Ци Цзяжаню забавными.
Ряд незаметных событий, происходящих впереди, остался незамеченным оживленно болтающей парой сзади. Все эти крошечные искры, вспыхнувшие в мгновение ока, незаметно для обоих участников ярко сияли.
Вокруг Университета национальностей всегда было многолюдно, независимо от времени обеда или ужина, особенно после занятий, когда наплывала огромная толпа студентов, от одного вида которой болела голова.
Не говоря уже о том, что Тан Гу и его спутники приехали как раз в обеденное время, и у входа стояла огромная очередь из мужчин, женщин, стариков и детей.
Цзоу Фань вовремя, прежде чем Тан Гу успел проявить намерение отступить, вытащил его из машины: — Это не то же самое, что уличная закусочная, которая может открыться в любой момент. Хотя обе они — старые китайские бренды, первая относится к "кочевникам", а эта жареная рыба пережила трудные испытания перемен времени и выжила, — сказал он, приподняв подбородок. — Главное, это заведение Юй Юя!
Тан Гу слышал об этом месте, но каждый раз оно было переполнено, и добираться было не очень удобно, поэтому со временем он потерял желание попробовать их деликатесы. Услышав это, Тан Гу приподнял бровь и посмотрел на Юй Юя, который выходил из машины. Юй Юй, доставая из багажника привезенные из командировки деликатесы, с улыбкой пояснил: — Не только мое, у меня просто есть доля.
После этого Тан Гу совершенно не слышал, что Юй Юй говорил о деликатесах, потому что Ци Цзяжань парковал машину одной рукой, управляя рулем.
Войдя в ресторан через заднюю дверь, их встретил метрдотель, который знал Юй Юя, и, идя рядом, любезно приветствовал: — Господин Юй приехал~ Быстрее, быстрее, наверху для вас зарезервирован отдельный кабинет. — Повернувшись и увидев Тан Гу, он продолжил: — Господин привел нового друга, меню подавать как обычно?
— Зайдем, там поговорим. Я слышал, появились новые блюда, попробуем их позже.
Цзоу Фань шел рядом с Тан Гу и с улыбкой сказал: — Когда зайдем, я расскажу тебе, что мы обычно заказываем, а ты посмотришь и добавишь то, что тебе нравится.
Проведя всех в самый дальний отдельный кабинет на втором этаже, метрдотель естественно подал два меню Цзоу Фаню и Тан Гу. Тан Гу бросил на метрдотеля еще один взгляд и подумал, что тот умеет вести дела.
В отношениях Цзоу Фаня и Юй Юя, очевидно, Цзоу Фань был главным. Тан Гу, по сравнению с ними, был гостем. А Ци Цзяжань, вероятно, всегда не вмешивался в такие дела и просто ждал, чтобы поесть.
— Говорят, новинки, но на самом деле это не основные блюда, — с улыбкой сказал метрдотель, держа в руках бланк заказа. — Скоро же лето, а у нас много молодых студентов, поэтому в основном это холодные напитки, смузи, западные десерты, закуски. Традиционные десерты вроде гуйлингао и фулинбинг тоже есть в охлажденном виде, а в полдень — освежающие напитки вроде супа из маша и каши с листьями лотоса. Продаются довольно хорошо.
Цзоу Фань в это время знакомил Тан Гу со старым меню и, услышав это, удовлетворенно кивнул: — Очень подробно и разумно. Есть и модные новинки, и полезные для здоровья блюда, широкий круг клиентов. Я смотрю… — Он перевернул страницу меню. — Цены разумные, и поставки налажены. — Он показал меню Тан Гу, и в его глазах был вопрос: "Хочешь что-нибудь заказать?".
Тан Гу был тронут внимательностью Цзоу Фаня. Тот знал, что он любит сладкое, но также учитывал, хочет ли он показывать это перед незнакомцами. Честно говоря, Тан Гу действительно не хотел, чтобы люди, с которыми он только что познакомился, знали слишком много о его предпочтениях, тем более что большинство мужчин не любят сладкое.
Подумав так, он перевернул эту страницу, улыбнулся и заказал жареную курицу с нежным имбирем. Хотя он ее не любил, но она была полезна при простуде, так что пришлось смириться.
Цзоу Фань понял, вспомнив легкую гнусавость Тан Гу во время предыдущего обеда, и добавил еще одно блюдо — грушу, тушеную с каменным сахаром.
Метрдотель, записывая заказ, сказал: — Рыбу мы сами выберем или вы спуститесь вниз и выберете? Вся живая и свежая.
— Просто… — Юй Юй уже собирался договорить, когда заметил, как Цзоу Фань напротив подмигнул ему. Поняв намек, он сказал: — Давайте пойдем посмотрим.
Он встал и жестом попросил метрдотеля показать дорогу.
— Я пойду с тобой, — Цзоу Фань встал и вышел из кабинета вслед за Юй Юем, а перед выходом еще и подмигнул Тан Гу.
Так в кабинете остались только Ци Цзяжань, который до сих пор не произнес ни слова, и слегка беспомощный Тан Гу, которые смотрели друг на друга.
Тан Гу, опустив глаза, вытащил влажную салфетку и вытер руки. Его длинные и изящные пальцы были такими чистыми и белыми, что ему самому было приятно смотреть. В этот момент он услышал слегка низкий, очень магнетический голос: — Неловко?
Как CV, который ценил голоса, Юный Гу мгновенно почувствовал себя счастливым. Голос был опьяняющим, внешность выдающейся, способности превосходными.
Такой человек, похожий на "дядюшку с длинными ногами", был вполне подходящим кандидатом как для сотрудничества, так и для "сватовства".
Тан Гу поднял глаза, взглянул на человека напротив, аккуратно сложил влажную салфетку и выбросил ее в мусорное ведро у ног.
— Вроде того.
— Я не знал об этом, — сказал Ци Цзяжань, глядя на Тан Гу, который открыто смотрел на него. — Я знаю, что ты тоже не знал.
Тан Гу пожал плечами и улыбнулся. Ци Цзяжань помолчал, затем прямо спросил: — Что ты обо мне думаешь?
Это было неожиданно, но Тан Гу нравились прямолинейные люди: — На данный момент очень хорошо. И?
— Так может, попробуем? — Ци Цзяжань не спеша налил себе стакан воды. — Рядом никого не было два года, редко встретишь подходящего человека.
Тан Гу слегка приподнял бровь. Подходящий. Редко.
Это он меня так косвенно хвалит? Думает, что я тоже очень хорош?
Снова подумав о своих наблюдениях за Ци Цзяжанем с момента встречи и до того, как они сели здесь, он не стал жеманничать и вдруг открыто улыбнулся, изогнув губы: — Не возражаю.
Ци Цзяжань впервые увидел эту улыбку, смутно содержащую нотку обаяния. Она мелькнула и была не совсем отчетливой, но это не помешало ему восхититься ею в душе. Тут же у него возникло желание обладать ею единолично, чтобы никто другой не мог ею любоваться.
Поэтому говорят, что мужчины — властные существа. За несколько секунд они могут сменить роль и обозначить свою территорию.
Не успел Ци Цзяжань сказать что-то еще, как Юй Юй и Цзоу Фань, выбравшие рыбу, распахнули дверь и вошли: — Цзоу Фань решил заказать острый котелок, менять уже поздно, не вините меня.
Цзоу Фань только хотел ответить, как смутно почувствовал, что атмосфера в комнате немного изменилась. Например, сейчас Ци Цзяжань смотрел на него взглядом, говорящим "ты так надоел", но этот взгляд тут же исчез, потому что Ци Цзяжань подумал, что Цзоу Фань в будущем еще очень пригодится.
— Э-э… — Цзоу Фань огляделся и все же решил промолчать.
К счастью, блюда тут же стали подавать. Сначала холодные закуски и легкие жареные блюда, а затем на стол поставили острый жареный рыбу. Горящий котелок стоял в центре, шипящий звук и манящий цвет с ароматом вызывали сильный аппетит.
Юй Юй похлопал по нескольким коробкам вяленой говядины на соседнем шкафу и сказал Тан Гу и Ци Цзяжаню: — Специалитет Внутренней Монголии, хорошо подходит к алкоголю и просто пожевать. Возьмите с собой немного, иначе у меня дома через пару дней все съест Цзоу Фань, а потом будет мучиться от боли в животе.
Цзоу Фань скривил губы, закатил глаза на Юй Юя и положил еду Тан Гу: — У меня с желудком все в порядке.
Тан Гу улыбнулся, взял кусочек рыбы с хрустящей корочкой снаружи и нежной внутри, положил его в рот. Острота острого котелка была умеренной, горло не сильно раздражала. Наслаждаясь нежностью, он вдруг вспомнил вопрос, который хотел задать Цзоу Фаню за обедом сегодня, но был прерван. Проглотив еду, он повернулся к Цзоу Фаню, который все еще клал ему еду, и небрежно спросил: — Цзоу Фань, я вдруг вспомнил кое-что, что хотел у тебя спросить, но забыл сегодня в обед. Твое имя в Weibo @ЦзоуЦзоуЛюбитРыбу как-то связано с Юй Юем?
Услышав это, Цзоу Фань замер. Юй Юй, который напротив подмигивал Ци Цзяжаню и ревновал к тому, как Цзоу Фань хорошо относится к Тан Гу, тоже насторожился и навострил уши, прислушиваясь к происходящему.
Тан Гу, задав вопрос, немного пожалел. Раньше он не знал, что у Юй Юя есть ресторан жареной рыбы, и думал поддразнить Цзоу Фаня, используя созвучие "рыба" и "Юй". Теперь, похоже, это просто чистое совпадение, и он просто любит есть рыбу.
Поэтому он хотел пошутить и перевести тему, но неожиданно Цзоу Фань слегка неестественно скривил губы и сказал: — Какое отношение это имеет к нему? Ему бы хотелось! Просто люблю есть рыбу. — Сказав это, он положил большой кусок рыбы в рот, но обжег язык и долго сидел с открытым ртом, выдыхая воздух.
Теперь все стало ясно. Тан Гу, с насмешкой в глазах, с хитрой улыбкой смотрел, как Цзоу Фань, выдыхая и вдыхая, жует кусок рыбы. Юй Юй и Ци Цзяжань, сидевшие напротив, очевидно, тоже подумали о чем-то "нехорошем". Юй Юй с сияющей улыбкой клал еду Цзоу Фаню, на его лице было легкое самодовольство.
Ци Цзяжань тоже не мог сдержать смех. Но помимо легкого одобрения своего "брата", в его взгляде, направленном на Тан Гу, появилось немного больше глубокого смысла.
Эти люди с грязными мыслями!
(Нет комментариев)
|
|
|
|