Женщина, запомни, зови меня Чэнь Хао Нан (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На самом деле, один двоечник — не страшно, страшно, когда двоечники сбиваются в кучу и начинают устанавливать свои порядки.

— А что интересного в этих романах? — спросил Чэнь Хао. — Ты же вчера «Семь жемчужин дракона» читал?

— «Семь жемчужин дракона» неудобно использовать для обложки! — ответил Ван Цзюнь. — Где ты видел учебники такого маленького формата…

— Эх… — Чэнь Хао тяжело вздохнул. — Вот бы нам стать студентами. Я на каникулах видел, как мой двоюродный брат готовился к экзамену по английскому, у него книжка со словами была почти как манга.

Цзянь Чжи, которая терпела все это время, закатила глаза: — Ты хоть раз видела, чтобы студенты оборачивали учебники?! — У этих двоих мозги работали по какому-то своему принципу, словно параллельная электрическая цепь.

— А?! — Чэнь Хао задумался на мгновение, а потом выпрямился. — Точно! Какие обложки, если ты уже студент! — сказав это, он размахнулся и изо всех сил ударил Ван Цзюня по спине.

Новый кусок мела был около 10 сантиметров. Каждый раз, когда учитель отворачивался, он становился на 2–3 сантиметра короче, а вокруг парты Чэнь Хао появлялись новые «дары небес».

На этом уроке разноцветный меловой дождь — красный, желтый, синий, белый — пролился над классом.

Такое зрелище, конечно, увидишь не каждый день. Учитель был так тронут, что слезы лились у него ручьем. Не дожидаясь звонка, он выбежал из класса в учительскую, оставив после себя руины на последних партах.

17.

Учительская.

— Мне кажется, вы слишком мягкий. Зачем мелом кидаться? Нужно было просто поставить его в угол.

— Учитель Чжан, честно говоря, я пробовал ставить его в угол. Но все равно постоянно натыкаешься на него взглядом, только больше раздражаешься.

— Нужно вызвать его родителей, пусть посмотрят, как их ребенок ведет себя на уроках.

Учитель Лю махнула рукой: — Вызывать родителей в первую же неделю? Как это будет выглядеть? К тому же, его родители столько усилий приложили, чтобы устроить его в нашу школу по обмену. А если они увидят, что он ни на что не способен, это же разрушит мир в семье.

— Вот поэтому я и говорю, что вы слишком мягкий с ним. Думаете о нем, а он о себе совсем не думает. Целыми днями валяет дурака. И как он собирается поступать в университет? Сомневаюсь, что он вообще школу закончит.

— Сейчас главная проблема — это Чэнь Хао и Ван Цзюнь, сидящий перед ним. Эта парочка — настоящие клоуны, сами не учатся и другим мешают. Все вокруг от них страдают.

— Это действительно серьезная проблема, — учитель Лю, оказавшаяся в центре бури, нахмурилась и задумалась.

18.

Первым уроком после обеда была история.

Учитель Лю, у которой выдалось свободное время, подошла к двери первого класса и остановилась у задней двери.

Она привычно выглянула в окно. Большинство учеников вели себя хорошо, внимательно слушали учителя и делали записи.

Конечно, были и исключения.

Например, у окна кто-то спал, спрятавшись за занавеской. Две девочки на четвертом ряду шептались и хихикали. Парень на задней парте спрятал телефон в пенал и смотрел мультфильм «Озорной Малыш Сяотяо». А еще…

Учитель Лю нашла объект своего наблюдения — Чэнь Хао.

Он вел себя гораздо тише остальных, потому что сидел у стены рядом с дверью, и учителю Лю пришлось поискать удобный ракурс, чтобы его увидеть.

И то, что она увидела, ее не обрадовало. Чэнь Хао и Ван Цзюнь лежали на партах, подперев головы левыми руками, а правыми что-то делали в своих рюкзаках. Их движения совпадали на 99%.

Как говорится в пословице, «ловить вора с поличным, ловить прелюбодеев попарно». Сейчас самое время действовать!

Под изумленные возгласы одноклассников учитель Лю хлопнула ладонями по партам Чэнь Хао и Ван Цзюня.

Те так перепугались, что, не успев даже вытереть рты, начали запихивать рюкзаки в парты.

— Доставайте. — Чтобы дать себе время успокоиться, учитель Лю сначала проверила рюкзак Ван Цзюня. Внутри оказались два учебника, две тетради, кошелек, комикс и три упаковки мороженого. Одна — целая, вторая — пустая, а третья — почти доеденная.

В рюкзаке Чэнь Хао все было еще проще — только три пустые упаковки из-под мороженого.

Есть такое выражение — «волосы встают дыбом от гнева». Всем известна строка из поэмы Юэ Фэя «Маньцзянхун»: «Волосы встают дыбом от гнева, я стою у перил, дождь только что закончился». Но на самом деле это выражение впервые появилось в «Чжуан-цзы»: «Даочжи, услышав это, пришел в ярость, глаза его засверкали, как звезды, а волосы поднялись и коснулись головного убора».

Сейчас учитель Лю выглядела точно так же. — Три упаковки?! Ты не боишься, что у тебя живот заболит?

— Я… — Чэнь Хао не смел поднять головы и неуверенно пробормотал: — Не собирался все съедать.

— Не собирался все съедать? — учитель Лю рассмеялась от гнева. — Урок идет всего десять минут, да? Не собирался все съедать, а это что тогда?

— Оно просто быстро тает в рюкзаке, — Ван Цзюнь, один из «простофиль», выскочил из-под огня и успешно переключил внимание учителя Лю на себя.

Разочарованная классная руководительница прижала руку ко лбу, закрыла глаза и сделала три глубоких вдоха, прежде чем снова заговорить. — Ты, — она согнула указательный палец и ткнула им в Чэнь Хао, — бери парту и стул и садись рядом с учительским столом.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Женщина, запомни, зови меня Чэнь Хао Нан (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение