— Эй, одноклассница!
Юй Вань похлопала по плечу девушку, сидевшую на сиденье велосипеда, и с трудом улыбнулась: — Привет, я подруга Тан Няньнянь. Ты её ищешь?
Девушка повернула голову и посмотрела на школьный пропуск на груди Юй Вань.
— Второй год, девятый класс, Юй Вань.
— Подруга, подруга тоже подойдёт! — Девушка улыбнулась Юй Вань, держа громкоговоритель, слезла с велосипеда, повернула руль к Юй Вань и дала ей подержать. — Папа велел мне привезти велосипед. Этот велосипед Тан Няньнянь, передай ей, пожалуйста!
Сказав это, девушка повернулась, чтобы убежать.
— Эй! Сколько стоит ремонт? Я заплачу! — поспешно сказала Юй Вань.
— Не нужно! Кто-то уже заплатил! Кстати… — Девушка грациозно развернулась, достала из кармана листок черновика и протянула Юй Вань. — Это моя визитка. Если что-то понадобится, обращайся.
Юй Вань: — ?
Ученики, собравшиеся у дороги, увидев, что зрелища больше нет, покачали головами и разошлись по своим делам. Лишь немногие, особенно любопытные, продолжали смотреть, пока Юй Вань не откатила велосипед за дерево, и только тогда неохотно отвели взгляд.
— Спасибо тебе, Маленькая Чаша, — смущённо сказала Тан Няньнянь.
Юй Вань передала ей велосипед, черновик и визитку, улыбнувшись: — Да ладно, ничего особенного! Я знаю, что ты стеснительная, но мы же лучшие подруги!
Тан Няньнянь взяла Юй Вань за руку и слегка покачала.
— Не надо со мной кокетничать! Завтра в мой завтрак добавь одно чайное яйцо! — потребовала Юй Вань, уперев руки в боки. — Я ведь за тебя на публику вышла!
— Хорошо! Абсолютно выполню требование Госпожи Чаши! — сказала Тан Няньнянь, сжав кулак.
Девушки переглянулись и вдруг громко рассмеялись.
— Впрочем, твой Потрёпыш больше не прежний Потрёпыш. Теперь он новый до невозможности, *биу дэ фу по*, — сказала Юй Вань, взглянув на велосипед, выглядевший только что с завода, и небрежно добавила: — Богиня Лу оплатила тебе ремонт. Чтобы превратить Потрёпыша-гадкого утёнка в белого лебедя, сколько же денег понадобилось?
Сердце Тан Няньнянь подпрыгнуло, она замерла: — Она заплатила?
Она посмотрела на велосипед, поспешно открыла рюкзак и достала деньги из внутреннего кармана, пересчитывая их.
В её руке были синие и зелёные купюры, всего пятьдесят шесть юаней. О, и ещё две монеты по одному мао.
Это были её сбережения, накопленные за долгое время.
Юй Вань знала, что семья Тан Няньнянь не богата, и с некоторой жалостью посмотрела на неё, сказав: — Тантан, может, я одолжу тебе денег? Ты ей завтра вернёшь. Кстати, завтра не приноси мне завтрак, я хочу рано встать и съесть вонтоны, которые тётушка в столовой делает!
— Маленькая Чаша… — Тан Няньнянь посмотрела на Юй Вань, её глаза покраснели, и она тихо сказала: — Спасибо тебе.
— Я же сказала, мы друзья! — беззаботно сказала Юй Вань. — Иди скорее домой, уже поздно. Если не вернёшься, бабушка будет волноваться.
— Хорошо.
Тан Няньнянь поехала домой на велосипеде.
Её дом находился в получасе езды от школы. Проехав оживлённую улицу, оставшаяся дорога была тихой аллеей.
По обеим сторонам дороги были недавно посажены уличные деревья с тонкими стволами, их листья были очерчены золотыми нитями заходящего солнца.
Вокруг никого не было, и Тан Няньнянь тонким белым большим пальцем нажала на велосипедный звонок.
Звонкий звук колокольчика эхом разнёсся среди теней деревьев. Это был не прежний хриплый, бессильный звук, похожий на голос старого человека.
Шины велосипеда были накачаны, и ей больше не нужно было прилагать усилия, чтобы крутить педали. Когда мимо проходили люди, они не бросали на неё странные взгляды из-за скрипа старого велосипеда, который не выдерживал нагрузки.
Вечерний ветерок обдувал лицо Тан Няньнянь. Она смотрела вперёд и неосознанно напевала.
— Няньнянь, сегодня хорошее настроение, дядя издалека видел, как ты счастливо улыбалась, — у входа в переулок мужчина, только что вышедший из машины, с улыбкой сказал Тан Няньнянь.
Тан Няньнянь замерла: — Я… я улыбалась?
Она немного смущённо поздоровалась с мужчиной: — Здравствуйте, дядя Сунь.
— Вы закончили занятия. Ты видела Сунь Ци? Каждый день так поздно возвращается, не знаю, чем она занимается! Няньнянь, ты хорошо учишься, если будет время, позанимайся с Сунь Ци, — при упоминании Сунь Ци на лице отца Сунь появилось обеспокоенное выражение.
Тан Няньнянь опустила глаза. Радость, витавшая в её сердце, тут же рассеялась.
— Дядя, бабушка ждёт меня на ужин, я пойду, — Тан Няньнянь затолкала велосипед в переулок. Её лицо было бесстрастным. Войдя в дверь, она повысила голос и сладко крикнула: — Бабушка, я вернулась!
Из комнаты послышался ответ.
Тан Няньнянь жила на окраине города, в ряду одноэтажных домов.
В их семье были только она и бабушка. Дом был небольшой, во дворе росли овощи, а две курицы прогуливались по огороду.
— Вернулась, — из кухни, завешенной шторкой, вышла пожилая женщина. Её волосы были седыми, фигура худая, спина сгорбленная, но выглядела она довольно бодро.
— Бабушка, ты готовила? — Тан Няньнянь поставила рюкзак, достала куриные ножки, завёрнутые в пластиковый пакет, и положила их на квадратный стол во дворе.
На столе стояли две миски с жёлтой кукурузной кашей и два алюминиевых тазика размером с ладонь, в которых была жареная стручковая фасоль.
— Разве мы не договорились, что я буду готовить, когда вернусь? — укоризненно посмотрела Тан Няньнянь на бабушку, её голос был беспомощным.
Бабушка Тан Няньнянь была спокойной, её голос, как и у Тан Няньнянь, был нежным: — Фасоль, если не собрать, перезреет. Я всё равно без дела сидела.
— Только в этот раз! В следующий раз нельзя! — Тан Няньнянь положила куриные ножки в кукурузную кашу.
Её бабушка тихо рассмеялась, с любовью глядя на Тан Няньнянь. Когда Тан Няньнянь поставила миску с куриными ножками перед ней, она поспешно сказала: — Я не буду есть, ты ешь.
Я старая, не могу жевать.
Тан Няньнянь взяла миску и, не уговаривая, спокойно сказала: — О, ну ладно, тогда я покормлю соседского Большого Жёлтого Пса.
— Эх, ты, дитя! — Бабушка поспешно встала и укоризненно посмотрела на неё. — Каждый раз так!
Тан Няньнянь самодовольно вздернула носик, на лице появилось гордое выражение, и она улыбнулась: — Ну а что, если бабушка только на это и ведётся~
Бабушка Тан покачала головой, зная, что эта маленькая девочка сдержит слово. Если она сказала, что покормит Большого Жёлтого Пса, то действительно пойдёт и выльет ему.
Она часто думала: Няньнянь выросла у неё на глазах, казалась такой мягкой и покладистой, но почему у неё такой упрямый характер? В кого она такая?
Лу Маньсинь проводила мать Лу до машины.
У матери Лу завтра в столице важное совещание, поэтому она улетала сегодня вечером.
Лу Маньсинь поужинала с ней, и как раз пришла Цзи Сунъюй, посидела немного.
— Мама, не забудь про мою просьбу! — Лу Маньсинь прислонилась к окну машины и снова напомнила.
Моё счастливое будущее в ваших руках!
Мать Лу посмотрела на умоляющий взгляд Лу Маньсинь, и чаша весов в её сердце склонилась на другую сторону.
(Нет комментариев)
|
|
|
|