Глава 8. Что за манеры!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

То, что Наньгун Яоюэ молчал, не означало, что его можно было безнаказанно оскорблять. Как можно было позволить так издеваться над его человеком?

Выражение лица Лань Тао было крайне неловким. Он только что так много говорил, но Шестой Князь не произнёс ни слова. А теперь его собирались винить. Что поделать, он был князем, и с ним нельзя было связываться.

— Князь действительно говорил это, но та женщина была слишком высокомерна. Она даже не уважала Императора и Князя, ещё и злословила. Это действительно недопустимо!

— Хотя с Шестым Князем он не мог связываться, но ради своей дочери он мог только рискнуть.

— Недопустимо? Моя Супруга делает то, что хочет, и её слова — это закон.

Канцлер Лань имеет возражения?

— Наньгун Яоюэ не смотрел на Лань Тао, а равнодушно произнёс, глядя на свой бокал.

Хотя на его лице играла улыбка, в ушах других его слова звучали с полной силой.

Слова Наньгун Яоюэ потрясли всех. Они не ожидали, что Шестой Князь так балует эту женщину. Ходили слухи, что Шестой Князь, хотя и был добр ко всем женщинам, никогда не прикасался к ним.

И сегодня, увидев, как Шестой Князь обнимает эту женщину, они уже были очень удивлены. Неожиданно, что он ещё и так балует её. Это было поистине невероятно.

Канцлер Лань теперь не знал, куда деваться от стыда. Шестой Князь сказал так, неужели он ещё будет говорить, что Шестой Князь неправ?

— Нет-нет, прошу Шестого Князя простить меня.

— Нет? Мне кажется, Канцлер Лань в душе говорит совсем другое, — холодно произнёс Наньгун Яоюэ, глядя на Лань Тао.

Смысл был очевиден: он только что не должен был доставлять неприятности его Супруге, да ещё и Супруге Наньгун Яоюэ. Это было косвенное восстановление справедливости для Гуй Мэй.

— Ваш покорный слуга действительно не делал этого, прошу Князя простить меня, — Канцлер Лань, видя, что Наньгун Яоюэ действительно разозлился, тут же опустился на колени, полностью утратив прежнюю надменность.

Он действительно не ожидал, что Шестой Князь действительно разозлится на него из-за этой женщины. Теперь ему оставалось только покорно признать свою ошибку.

Император, глядя на такую сцену, мог только сгладить ситуацию:

— Хе-хе, Младший Братец-Князь, сегодня твой день возвращения, не будем обращать внимания на эти мелочи, чтобы не испортить настроение.

Обе стороны были незаменимыми фигурами, и он не хотел, чтобы они поссорились из-за такой мелочи.

— Раз уж Старший Братец-Император за него просит, то я прощу тебя на этот раз. Но в следующий раз, когда увидишь мою Супругу, обязательно извинись перед ней, — это была его самая большая уступка.

— Канцлер Лань, почему ты ещё не поблагодарил Шестого Князя?

Император не ожидал, что его Младший Братец-Князь действительно разозлился.

— Ваш покорный слуга благодарит Шестого Князя за милость, что он не стал преследовать меня. Ваш покорный слуга обязательно принесёт свои извинения Княгине, — Канцлер Лань тут же опустился на колени и поклонился в знак благодарности.

Они все знали о жестокости Шестого Князя.

Если бы он действительно разозлил его, то даже не узнал бы, как умер.

— Встань.

— Благодарю, Князь, — Канцлер Лань вытер пот со лба платком и, всё ещё потрясённый, сел обратно на стул.

— Старший Братец-Император, у вашего покорного брата ещё есть дела, поэтому я вернусь в свою резиденцию, — без этой проказницы здесь скучно, лучше вернуться.

— О? Что за срочные дела? Неужели это из-за Жены младшего брата?

Император Наньгун Чэ с улыбкой посмотрел на Наньгун Яоюэ.

Наньгун Яоюэ, услышав слова Императора, не рассердился, а наоборот, улыбнулся:

— Император всё видит насквозь. Моя Супруга только что вернулась со мной, и ей ещё многое незнакомо. Ваш покорный брат намерен поскорее вернуться и провести время с Супругой, чтобы она быстрее освоилась.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение