Глава 9. Какой же он наглец (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Выйдя из бара, они обнаружили, что дождь усилился. Влажный ветер пронизывал до костей.

Сегодня никто из них не взял зонт.

Дуань Маньцин сказала: — Цзяи, не езди на метро. Мы тебя подвезём, чтобы ты не промокла.

Линь Цзяи жила в старом районе, довольно далеко отсюда, к тому же им было не по пути. Она не хотела доставлять хлопот и сказала: — Я просто возьму такси.

— Как же так, чтобы ты одна ехала на такси так поздно?

В этот момент Ли Янь поспешно сказал: — Тогда я отвезу мисс Линь домой. Нам по пути.

Линь Цзяи понимала намерения Ли Яня, но у нее не было к нему чувств, и она не хотела обнадеживать его, поэтому прямо отказала.

Сегодня вечером она несколько раз отказывала ему. Ли Янь грустно улыбнулся и сказал: — Хорошо.

В итоге ее отвезли Дуань Маньцин и Чжан Янцзэ.

Дуань Маньцин сидела на переднем сиденье, а Линь Цзяи — одна на заднем. Рядом с ней лежал большой медведь, подаренный баром сегодня вечером.

Он был такой огромный, что почти полностью занимал заднее сиденье.

Она прислонилась к мягкому медведю, глядя в окно, как мелкий дождь размывает стекло, пропуская редкие, тусклые огни.

Вспоминая события сегодняшнего вечера, Линь Цзяи постепенно погрузилась в воспоминания о школьных годах.

Во втором семестре первого класса старшей школы к ней в школу приехал отец. Неизвестно откуда он узнал, что она заработала немного денег летом, работая неполный день, и приехал, чтобы попросить у нее денег, сказав, что заболел и ему нужно в больницу.

Но она знала, что он совсем не болен, а просто хотел взять деньги на азартные игры.

Она не хотела давать, и родной отец сильно пнул ее, дернул за волосы и обозвал «неблагодарной».

В тот день у нее как раз была небольшая температура, и настроение было очень подавленным.

Когда урок должен был начаться, она медленно пошла обратно к школьным воротам.

Проходя мимо киоска, она остановилась.

Она долго смотрела на ящик с клубникой, стоявший на ступеньках.

Старик с улыбкой спросил ее: — Девушка, хотите купить клубники?

Сначала она покачала головой, затем медленно засунула руку в карман, пощупала и спросила его: — Сколько стоит за полкило?

— Десять юаней.

Десять юаней — это были деньги на два ее обеда.

Ей было жаль тратить их, и она сказала: — Спасибо, я куплю в следующий раз.

Но едва войдя в школьные ворота, она вдруг побежала обратно, достала из кармана оставшиеся пять юаней и купила полкило клубники.

Затем одна побежала на крышу учебного корпуса, села там, ела и наслаждалась ветром.

Ела, и слезы текли по лицу.

Она всегда не очень любила фрукты, но клубника была исключением.

Когда она была совсем маленькой, родители еще не развелись, отец еще не разорился, и семья жила в достатке.

Она была самым счастливым маленьким ангелом на свете, и по выходным родители брали ее на прогулки.

Они вдоволь собирали клубнику на клубничной плантации. Она была жадной и набрала такую большую корзину, что даже поднять не могла.

В тот день весеннее солнце было таким же теплым и ласковым, как и сегодня.

Она грелась на солнце и постепенно заснула под смех родителей.

Неизвестно почему, но эта сцена стала самым теплым воспоминанием ее детства.

И самым жестоким воспоминанием.

С тех пор, когда ей было грустно, ей особенно хотелось клубники.

В тот день она ела и плакала, слезы мочили ее щеки.

Только когда прозвенел звонок на урок, она, волоча онемевшие ноги, спустилась вниз.

На повороте лестницы она случайно столкнулась с Янь Хуаем, который бежал снизу.

В то время у нее как раз развивалась грудь, и от такого сильного удара слезы мгновенно брызнули из глаз.

Янь Хуай увидел, что она плачет, глаза у нее красные, и явно немного растерялся.

Постояв немного, он спросил: — Все в порядке?

Она не посмотрела на него, а первым делом полезла рукой в карман школьной формы и обнаружила, что клубника внутри раздавлена, а сок просочился сквозь ткань, окрасив ее в красный цвет.

Она достала остатки ягод, с досадой и сожалением посмотрела на них, равнодушно сказала «все в порядке», затем обошла его и пошла в класс.

Это был всего лишь небольшой эпизод, и она не придала ему значения.

Но на следующий день после уроков, когда она дежурила в классе, кто-то позвал ее по имени из-за окна.

Она повернула голову, но никого не увидела.

Выйдя, она обнаружила у двери корзину свежей клубники.

Она поспешно побежала по коридору, ища его, и как раз увидела его спину, удаляющуюся с руками в карманах.

***

Линь Цзяи вернулась домой, до двенадцати часов, когда она обычно ложилась спать, было еще рано.

Приняв душ, она легла на кровать, открыла ноутбук и проверила электронную почту.

Она по-прежнему была пуста, никаких изменений.

Поэтому она снова открыла резюме, пересмотрела и доработала его, а затем продолжила просматривать объявления о вакансиях.

Вскоре Дуань Маньцин прислала сообщение в WeChat.

【Я тоже дома, что делаешь?】

【Лежу в кровати, ищу работу.】

Спустя долгое время Дуань Маньцин прислала голосовое сообщение, сопровождаемое звуком воды. Вероятно, она говорила с ней, принимая душ: 【Я только что звонила.

В субботу будет встреча одноклассников, хочешь пойти?】

Линь Цзяи отправляла резюме и одновременно отвечала ей: 【Тогда я не пойду.】

Дуань Маньцин: 【?】

Линь Цзяи: 【У всех дела идут неплохо, мне будет неловко идти.】

Дуань Маньцин: 【......】

Через некоторое время она прислала еще одно сообщение: 【С каких пор тебя волнуют светские взгляды?】

Линь Цзяи прочитала сообщение и рассмеялась: 【Что ты обо мне думаешь?

Я обычный человек.】

Дуань Маньцин: 【Эй, я думаю, тебе стоит пойти на встречу. Там много старых одноклассников, которых ты знаешь.

К тому же, ты же ищешь работу?

Тогда ты сможешь спросить их, может, у них есть подходящие вакансии.】

Линь Цзяи остановила движение мыши и серьезно задумалась над предложением Дуань Маньцин.

Честно говоря, ей срочно нужно было найти работу, и если она будет рассылать резюме по одной компании, результат будет минимален.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Какой же он наглец (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение