Глава 11 (Часть 1)

Они молчаливо перестали болтать, собрали вещи и тут же отправились искать ближайшие дома.

Видя, что Сяо Мучжи, несмотря на такие раны, всё ещё может уверенно идти, Е Сунлан невольно скривилась.

Пройдя меньше половины дня, они увидели признаки человеческого жилья. Е Сунлан была поражена остротой чутья и интуиции Сяо Мучжи.

Подумав, она поняла, что это естественно: у древних людей в дикой природе не было компасов и GPS, поэтому со временем они, по сути, освоили этот навык.

Только тогда они узнали, что их унесло течением на двадцать ли, и они сильно отклонились от места, где упали в воду.

Маленькая деревня располагалась среди гор, уединенная и тихая, но жители деревни были очень гостеприимны. Увидев двух пришлых брата и сестру в беде, они активно начали им помогать.

Конечно, притвориться братом и сестрой, попавшими в беду, было идеей Сяо Мучжи. Он также внимательно слушал, как Е Сунлан называет его «братом».

Сидя на телеге, на которой брат Ян из деревни ехал в город продавать товары, они проехали мимо оживленных рисовых полей и зеленых сосен, покрывающих горы, и добрались до города с почтовой станцией.

Почтовая станция означала, что можно связаться с внешним миром.

Е Сунлан написала письмо ученику Чжао Баочэна, который занимался делами в тех местах, заплатила и отправила его с почтовой станции. Она подумала, что ждать — это всё равно ждать, так почему бы не выйти и не поесть чего-нибудь.

Поэтому она потащила Сяо Мучжи к маленькому торговцу, продававшему вонтоны. Когда они проезжали здесь на телеге, Е Сунлан сильно привлек запах этого прилавка.

Не прошло много времени, как на стол поставили две тарелки горячего супа с вонтонами. Боясь, что Сяо Мучжи не наестся, Е Сунлан также заказала корзинку сяолунбао с начинкой из капусты и фунчозы.

Однако Е Сунлан попробовала один и он ей очень понравился, поэтому она съела большую часть этой корзинки сама и пришлось заказать еще одну.

Не успела вторая порция сяолунбао приготовиться, как по улице торжественно прошествовал отряд солдат. Все они ехали на высоких лошадях, одетые в доспехи. Куда бы они ни шли, жители улицы добровольно расступались, следуя за ними взглядом, полным страха и любопытства.

Поскольку Е Сунлан стояла к ним спиной, она не заметила тишины позади себя и с нетерпением ждала сяолунбао, на этот раз с начинкой из квашеной капусты.

Когда высокий и крепкий мужчина подошел сзади, приподнял юбку-доспех и опустился на одно колено перед Сяо Мучжи, Е Сунлан по-настоящему испугалась.

Мужчина благоговейно склонил голову и громко произнес низким голосом: — Ваш покорный слуга некомпетентен, опоздал спасти вас, прошу, господин, накажите меня!

Е Сунлан в оцепенении уставилась на наплечник в виде головы тигра на плече мужчины, едва сдержавшись, чтобы не бросить ложку, которую держала в руке.

Она медленно повернула голову, выпрямив шею. Сяо Мучжи, сидевший напротив, неторопливо доел последний вонтон и слегка улыбнулся, глядя на нерешительное выражение лица Е Сунлан: — Что такое?

— Я не похож на солдата?

Е Сунлан, как ощипанная перепелка, долго не знала, стоит ли отвечать.

Наплечники в виде головы тигра не валялись на каждой улице в военном лагере. Чтобы быть его начальником, чин Сяо Мучжи должен быть не низким.

Е Сунлан почтительно опустила голову, в последний момент молясь про себя о долголетии.

Она не знала, чем занят Сяо Мучжи, но он не собирался уезжать. Наоборот, он снял самый дорогой постоялый двор в городе и занял весь верхний этаж.

Два дня подряд он не показывался, и в эти два дня еда, одежда и проживание Е Сунлан были за его счет. Жизнь была просто прекрасна.

Через два дня ученик У Синбао наконец прибыл, поспешив.

В день отъезда Сяо Мучжи так и не появился. Е Сунлан сделала вид, что ничего не произошло.

Тринадцать лет в древности — это уже не мало. После церемонии Цзицзи в пятнадцать лет можно было обсуждать брак, а некоторые даже выходили замуж раньше, если договаривались.

То, что она провела столько дней наедине с мужчиной, если бы об этом стало известно, было бы нехорошо.

Тем более что его личность вызывала сомнения, и Е Сунлан не стала бы глупо распространяться об этом. Перед тем как сесть в карету, она, приподняв юбку одной рукой и держась за дверцу кареты другой, ступила на низкую скамейку, чтобы забраться внутрь. Внезапно почувствовав что-то, она обернулась. У входа в переулок стоял молодой господин в парчовом халате, высокий и стройный, с необыкновенным видом.

Они молча смотрели друг на друга сквозь толпу. Е Сунлан увидела, что у него румяное лицо и спокойный вид, видимо, с его здоровьем всё в порядке.

Последнее беспокойство также рассеялось, и она, как ни в чем не бывало, вошла в карету.

Пережитое за это время нельзя было рассказывать посторонним. Расставшись, они, вероятно, больше не встретятся. Он — Сяо Мучжи, она — Е Сунлан.

…………

На этой мысли даже самый сообразительный ум Е Сунлан словно заржавел и совсем перестал работать.

Спасите!

Я ведь сказала императору «ты несешь чушь»?

Я еще и обозвала его мерзавцем?!

Император Хэн, не меняясь в лице, закончил писать и приказал приготовить императорскую печать, чтобы поставить оттиск.

Главный евнух взял свиток и тут же начал читать. Е Ляньчэн уже потянул Е Сунлан, чтобы она встала на колени. Она слышала только что-то о милости и чистоте, добром нраве, о немедленном пожаловании титула Цзюньчжу Линьань, о награждении множеством вещей, а также о ежемесячном содержании в пятьсот лянов и тому подобном.

Е Сунлан мысленно крикнула: Сахарный папочка!

Спасибо, сахарный папочка!

Пусть благословения сахарного папочки будут высоки, как небеса!

Независимо от того, узнал ли ее Император Хэн, но притворился, или действительно забыл об этом случае, Е Сунлан искренне благодарила его.

Она почтительно опустила голову, подняла руки, чтобы принять ярко-желтый императорский указ, и выразила благодарность.

У Цзюньчжу нет реальной власти, но она получает государственное содержание, это настоящий «железный рис», а указ о пожаловании титула написан самим императором — это «золотой рис»!

Более того, у нее есть фьеф! Круто, ребята!

Через три-пять лет, когда основной сюжет закончится, она попрощается с системой, сразу же поселится в своем фьефе, и у нее будут деньги от государства. Разве это не прекрасно?

Е Сунлан просто сияла от радости. Эта поездка в Столицу стоила того.

Император Хэн подождал, пока У Хуа закончит читать, и только тогда заговорил: — Е Сунлан впервые во дворце, ей стоит побольше посмотреть. Маленький Люэр проводит тебя. Я задержу твоего отца на некоторое время.

Е Сунлан немного занервничала, но благоразумно удалилась.

Маленький Люэр представился учеником У Хуа. Он был во дворце всего несколько месяцев, но его характер был очень живым. Он водил Е Сунлан, весело болтая.

За Е Сунлан следовали больше десяти дворцовых слуг, которых Император Хэн временно предоставил ей. Одни несли чай, другие — закуски. Только посмотрите на их отношение к обслуживанию.

Е Сунлан вышла из Императорской библиотеки и увидела напротив небольшой крытый мост. Она сказала, что подождет там Е Ляньчэна и полюбуется видом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение