Глава 9: Паньпань признаётся в своей личности

Когда Сюй Сяомань узнала, что Бай Жан — это тот самый Профессор Бай, о котором часто пишут в новостях, она мгновенно превратилась в маленькую фанатку.

От её недавнего уныния не осталось и следа.

Появление Бай Жана ещё больше укрепило решимость Сюй Сяомань поступить в Университет Чуньда.

Паньпань лишь улыбалась, ничего не говоря. Она подумала, что это неплохо, что Сюй Сяомань снова обрела боевой дух.

Бай Жан заботливо приготовил для Паньпань щелочную газированную воду, которая недавно стала очень популярной на рынке. Сюй Сяомань тоже выпила одну бутылку за компанию.

Говорили, что это импортный товар, и цена была немного высоковата.

Хотя Сюй Сяомань было всего 17 лет, она не была совсем несмышлёным ребёнком.

Она явно чувствовала некоторую двусмысленность в атмосфере между Фэн Паньпань и Бай Жаном.

Фэн Паньпань красива, а Бай Жан талантлив. Они просто созданы друг для друга.

Сюй Сяомань наблюдала за ними, испытывая приятное чувство от "шипперения" этой пары.

Они благополучно проводили Сюй Сяомань домой. Отец Сюй бесконечно их благодарил.

Перед расставанием Фэн Паньпань и Сюй Сяомань обменялись контактами в WeChat.

Узнав, что Бай Жан и Фэн Паньпань — университетские преподаватели,

Отец и мать Сюй тут же предложили им остаться на ужин. От такого радушия было трудно отказаться, поэтому Фэн Паньпань и Бай Жан вынуждены были поужинать у семьи Сюй.

Честно говоря, кулинарные способности матери Сюй совершенно не шли ни в какое сравнение с Бай Жаном.

Её еда была немного солоноватой, а мать Сюй всё время подкладывала еду Паньпань.

Отец Сюй без конца расспрашивал Бай Жана о делах в Университете Чуньда, что немного смущало Бай Жана, страдающего социофобией.

В такие моменты Фэн Паньпань всегда заботливо приходила ему на помощь.

По дороге домой Паньпань, вопреки обыкновению, выпила две бутылки воды и только тогда почувствовала, что её горло не такое сухое.

Уголки губ Бай Жана приподнялись, словно он подумал о чём-то приятном.

Паньпань смотрела на проносящийся за окном пейзаж. Помолчав немного, она сказала Бай Жану: — Бай Жан, ты видел, верно?

— Что видел? — спросил Бай Жан в ответ.

Сидя на пассажирском сиденье, Паньпань повернулась к Бай Жану, который вёл машину, и сказала: — На самом деле, я...

Бай Жан лишь равнодушно сказал: — Я знаю.

— Ты знаешь?!

Фэн Паньпань слегка удивилась. Она только что долго собиралась с духом, чтобы заговорить.

Бай Жан включил очень успокаивающую музыку и сказал: — Ты рассказала мне, когда напилась в тот день.

Фэн Паньпань посмотрела на него, подумав, что этот мужчина умеет держать себя в руках.

Она сказала: — Тогда тебе не любопытно?

Бай Жан спросил: — Что любопытно?

Фэн Паньпань почувствовала, что недооценила Бай Жана. Она всё время беспокоилась, что Бай Жан не сможет принять её личность.

Она честно призналась: — Бай Жан, на самом деле я из Божественной расы.

— Твоя сестра — перерождение моей тени. Раньше тень всегда была рядом с тобой. Изначально я приблизилась к тебе, чтобы вернуть свою тень.

Бай Жан сказал: — Ты всё это сказала в тот день.

Фэн Паньпань немного смутилась. Она не ожидала, что уже всё рассказала.

Неудивительно, что Бай Жан был так добр к ней в эти дни. Оказалось, он узнал, что она и его сестра — одно и то же существо.

Бай Жан продолжил: — Будь то тень или нынешняя ты.

— Мои чувства к тебе не изменятся.

Фэн Паньпань слегка опешила. Ей показалось, что Бай Жан признался ей в любви.

Её изначальное намерение было честно рассказать Бай Жану о своей личности, чтобы прояснить их отношения.

Бай Жан сказал с невероятной решимостью в голосе: — Паньпань, мне всё равно, человек ты, демон, ёкай или бессмертный. Я готов быть с тобой всю жизнь.

Сердце Фэн Паньпань бешено колотилось. Она так давно не чувствовала себя по-настоящему живой.

Надо сказать, что самым большим изменением, которое принесли Фэн Паньпань воспоминания о десяти жизнях, стало то, что она стала более человечной.

Раньше Фэн Паньпань была высокомерной, казалось, немного оторванной от реальности.

Теперь Фэн Паньпань могла более остро чувствовать человеческие радости, гнев, печаль и счастье.

Она сказала: — Разве признание не должно быть тщательно подготовлено?

— Делать это в машине выглядит слишком неискренне.

Бай Жан поспешно сказал: — Тогда я пойду домой и подготовлюсь.

Паньпань с улыбкой сказала: — Я просто так сказала.

Бай Жан спросил: — Тогда ты согласна?

Паньпань посмотрела на него и с улыбкой сказала: — Но ведь я старше тебя!

— Ты не против отношений с разницей в возрасте?

— Насколько старше? — прямо спросил Бай Жан.

Фэн Паньпань опешила. Честно говоря, наша богиня Паньпань сама не знала, сколько ей лет. В любом случае, очень много.

Она тихо сказала: — Ты что, презираешь меня за возраст?

Бай Жан нажал на тормоз, повернулся и, глядя на Фэн Паньпань, очень серьёзно сказал: — Паньпань — из Божественной расы. Возраст Божественной расы не следует измерять по человеческим меркам.

Слова Бай Жана были как мёд, и Паньпань почувствовала сладость на душе.

Теперь она больше не будет переживать из-за возраста.

С улыбкой, похожей на цветок, она сказала: — Да, я согласна, — на этот раз она сказала это очень искренне.

Бай Жан посмотрел на неё и сказал: — Паньпань, я могу тебя поцеловать?

— Угу, — Паньпань немного смутилась.

Этот поцелуй был нежным, но Паньпань чувствовала невероятную радость.

Её настроение было подобно цветущим цветам в Университете Чуньда: цветы благоухали, ветерок был лёгким, а в воздухе витал аромат, называемый счастьем.

Бай Жан сказал: — Сегодня первый день наших отношений.

Паньпань почувствовала, что Бай Жан словно "пробил" какие-то меридианы и вдруг стал очень хорошо говорить любовные слова.

Он так флиртовал с Фэн Паньпань, этой "старой" богиней, что она не могла устоять.

Паньпань почувствовала, как у неё покраснели уши. Она сама не ожидала, что согласится.

Изначально она думала, что будет немного кокетничать и тянуть время.

Узнав, что А Нянь — ёкай, Бай Жан не позволил ему жить вместе с его Паньпань.

Он сказал А Няню жить с ним и ходить в школу, а не сидеть дома целыми днями, есть закуски и смотреть телевизор.

А Нянь посмотрел на свою сестру с чрезвычайно жалким видом. Паньпань с улыбкой сказала: — А Нянь, ты уже взрослый, пора учиться.

А Нянь явно почувствовал, что атмосфера между ними двоими изменилась.

Паньпань мягким голосом сказала: — Дорогой, я поддерживаю твоё решение.

Даже если А Нянь был глуп, в этот момент он понял: его младшая сестрица сошлась с Профессором Бай.

Когда это произошло? Почему я узнал последним?

А Нянь принял человеческий облик и приготовился сбежать из дома. Паньпань тут же наложила запрет на этого мятежного юношу.

Бай Жан нашёл для юноши кучу тетрадей и сказал: — Сделай эти тетради за 3 дня.

А Нянь никогда не думал, что однажды превратится в страдающего студента. У него было предчувствие, что его прекрасная собачья жизнь закончилась раньше времени.

Бай Жан спросил: — Паньпань, я могу культивировать бессмертие?

Паньпань ответила: — Могут все, у кого есть духовные корни.

Бай Жан снова спросил: — А у меня есть духовные корни?

Паньпань слегка исследовала его и с удивлением сказала: — Не ожидала, что у тебя редкие двойные духовные корни Воды и Дерева. У меня как раз есть подходящая техника культивации, чтобы передать тебе.

Услышав, что он может культивировать, Бай Жан тоже обрадовался и сказал: — Так я смогу быть с Паньпань долго-долго.

Этот мужчина действительно "разбрасывает сахар" где угодно и когда угодно. Наш маленький бедняжка А Нянь молча закрыл дверь комнаты и приступил к выполнению заданий.

Ему казалось, что решать математические задачи сложнее, чем прочитать сутру.

Фэн Паньпань тут же передала Бай Жану технику культивации. Она также разместила в комнате большое количество камней духа.

Вскоре Бай Жан почувствовал движение духовной энергии в своём теле.

Бай Жан спросил: — Обычные камни могут превратиться в камни духа?

Паньпань ответила: — Могут, но для этого требуется глубокая сила практикующего, чтобы духовная энергия не рассеивалась наружу.

Фэн Паньпань продемонстрировала несколько раз супер-практичные маленькие заклинания.

Заклинание очищения от пыли может собрать пыль в комнате в шар, а затем заставить его исчезнуть. Это очень полезное маленькое заклинание.

Надо признать, что у Бай Жана был выдающийся талант. Он научился применять Заклинание очищения от пыли всего за несколько попыток.

Он даже несколько раз очистил воздух, и в комнате стало так чисто, что не осталось ни единого волоска.

Паньпань также научила Бай Жана маленькому заклинанию для зарядки телефона: построить руны в уме, а затем преобразовать духовную энергию в электрическую.

Это маленькое заклинание казалось невероятной идеей. Бай Жан словно увидел дверь в новый мир.

Паньпань терпеливо обучала Бай Жана различным интересным маленьким заклинаниям и помогала ему культивировать.

С таким "багом", как Фэн Паньпань, скорость культивации Бай Жана была просто невероятной.

Они не спали всю ночь, но оба чувствовали себя необычайно бодрыми.

Бай Жан почувствовал, что нашёл новое направление, и его жизнь стала полной, без недостатков.

Фэн Паньпань чувствовала себя комфортно. Она считала Бай Жана самым умным человеком, которого когда-либо встречала.

Сегодня во время переклички Фэн Паньпань заметила, что Сы Минъюаня нет на занятии. После занятия Паньпань спросила его соседа по комнате, Цзян Мина. Тот сказал, что Сы Минъюань не возвращался в общежитие уже два дня, и на звонки не отвечает.

Найдя уединённое место, Фэн Паньпань закрыла глаза, чувствуя информацию, передаваемую ей деревьями, цветами, птицами, рыбами и насекомыми.

Через мгновение она открыла глаза, потому что почувствовала, что этот парень Сы Минъюань попал в беду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Паньпань признаётся в своей личности

Настройки


Сообщение