Ведьма (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Маленький Баджи послушно встал с ящика. Он отошел к двери, немного подумал и спросил: — Могу я узнать ваше имя?

Ведьма улыбнулась: — Мелина, зови меня просто Мелина.

Маленький Баджи хихикнул: — Я могу приходить к вам поиграть потом?

Мелина потянулась: — Тогда тебе придется приходить днем. Я не хочу спасать тебя каждую ночь.

Рассвело.

Реплики

— Я вот думаю, может, мне пойти с тобой на ночную прогулку? Это же круто, правда?

— Прости, я не могу много говорить с незнакомцами.

— Достаточно, стой там. Не подходи ближе.

— За вторжение на территорию ведьмы будь готов к отравлению.

— Не выходи ночью из дома. Говорят, оборотни бродят... Я очень беспокоюсь о тебе.

— Черт возьми, ты меня отвлекаешь. Я не могу продолжить эксперименты с зельями.

— Никто никогда так не заботился обо мне, как ты. Ты такой хороший.

— Я поделюсь с тобой следующим новым рецептом.

— Может, дело в этой траве, но когда я делаю зелья, я всегда вспоминаю о тебе.

— Я никогда не видела маму, но бабушка говорила, что это ее любимые цветы. Спасибо тебе.

— Ты слишком внимателен. В моем доме всегда пахнет цветами.

— Я собираюсь купить для него красивую вазу.

— Ты всегда знаешь, что мне нужнее всего.

— Честно говоря, больше всего я люблю травы.

— Эти травы напоминают мне руки бабушки, грубые и теплые.

— Это напоминает мне улыбку бабушки, нежную и сияющую.

— Как думаешь, сделать из этого брошь?

— Сияющую, как наша дружба.

— В следующий раз попробуй, что я приготовила. Волшебные сладости ведьмы.

— Почему мои сладости всегда пахнут травами?

— Если я немного поправлюсь, ты ведь не будешь меня презирать?

— Жить или умереть? Вот в чем вопрос.

— Жизнь и смерть — всё от сердца.

— Я заметила тебя, незаметный страж.

— Хочешь поцеловать меня за один цветок? Нужно хотя бы два.

— Даже самое лучшее лекарство не спасет ослепленное сердце.

— Не волнуйся, ты еще не умрешь.

— Ты очень внимателен, спасибо.

— Если есть слишком много сладостей, поправишься.

— Я заметила тебя, незаметно охраняющего.

Секреты ведьмы

Прошлое — О способах использования швейной иглы.

— Привет. Я сейчас... зашиваю эту дыру. Раз уж ты пришел, я, пожалуй, отдохну немного.

— Можешь подать мне тот платок? Мне нужно перевязать... Эта швейная игла не так удобна, как я думала.

— Хотя этот плащ уже очень старый, это реликвия бабушки, поэтому я... все равно надеюсь его починить.

— Я не очень хорошо шью. Когда бабушка была жива, я редко этим занималась.

— Почему ты обязательно должна его носить?

— Когда я его надеваю, кажется, будто бабушка вернулась ко мне. Думаю, она наложила на плащ особое заклинание.

— То, что было раньше... Я была слишком молода, молода и импульсивна. Бабушка тоже получила такую тяжелую травму, спасая меня... С тех пор ее здоровье сильно ухудшилось. Это все моя вина.

— Поэтому этот плащ всегда напоминает мне: не будь слепой, не будь импульсивной, не раскрывай себя.

— Бабушка наверняка не хотела бы, чтобы ты винила себя.

— Это было очень давно. Нужно двигаться вперед.

— Надеюсь, ты помолчишь немного, чтобы я могла сосредоточиться на починке этой проклятой дыры своими неуклюжими руками.

Новое зелье — Нравится запах роз?

— Ты, можно сказать, мой постоянный клиент. Как раз сегодня нет никаких поручений, может, сядем и поболтаем?

— Розы, посаженные Хьюбертом, расцвели. Может, мне сделать немного сушеных роз... Ты чувствуешь запах цветов?

— Аромат роз действительно изысканный и чарующий.

— Они точно такие же, как узор роз на посохе Хьюберта — такие цветы очень редки.

— Возможно, правда, как говорит Хьюберт, он потомок Семьи Аскани...

— Он часто говорит: "Кровь сильного должна проливаться за слабого"... Но почему сильный постоянно получает травмы?

— Потому что он должен защищать тех, кого любит.

— Мне лучше начать готовить новое зелье... Надеюсь, на этот раз лечебный эффект будет немного лучше, чем раньше.

— Нужно добавить побольше ингредиентов, способствующих заживлению, иначе какой-то дурачок завтра утром получит еще несколько шрамов.

— Можешь сорвать для меня розу?

— Запах зелья тоже очень важен... В качестве вознаграждения я могу подарить тебе бутылочку.

Сбор материалов — Выслеживание, охота и подарки

— Это ты. Осторожно, не наступи на травы, которые я сушу на земле. Они очень ценные.

— Ты собирала их сама?

— О, мой друг, те травы мне, конечно, очень трудно собрать одной.

— Но другой мой друг всегда очень помогает мне в этом... Она довольно известный охотник на монстров.

— Конечно, я знаю ее.

— Ее зовут Пандо. Трудно представить, что девочка-подросток может обладать такой сильной способностью.

— Во время выслеживания и охоты на монстров она заодно собирает для меня редкие травы.

— Думаю, ты знаешь, что большая часть информации Организации Откровения — это сведения из первых рук, собранные охотниками на монстров.

— Она тебе понравится... Возможно, когда-нибудь, когда она вернется в штаб с отчетом, вы сможете поговорить.

Разница между людьми и волками — Хаос и порядок, две стороны противоречия

— Ты всегда такой энергичный, как кусты роз у дома... И те подсолнухи рядом.

— Помнишь Маленького Баджи, который ночевал у меня? Эти семена подсолнуха он принес.

— Ха, люди в молодости всегда любят совершать глупости, например, тайком убегать из дома. Иногда я думаю...

— Если бы в мире не существовало таких опасных существ, как оборотни, люди могли бы свободнее передвигаться ночью.

— Возможно, нам стоит послушать, что думают оборотни.

— Как ученый Организации Откровения, ты должен хорошо разбираться в вопросах, касающихся оборотней, верно?

— Конечно.

— Говорят, некоторые оборотни считают, что грехи человечества достигли пика, поэтому Волчий Бог создал их...

— Они считают, что оборотни — более совершенная раса, чем люди, и по праву должны взять мир под свой контроль.

— Эта точка зрения очень интересна. С точки зрения силы, оборотни действительно превосходят. Даже мой яд не может нанести им массового вреда.

— Но в целом, превращение из человека в волка похоже на своего рода умственный упадок.

— В отличие от них, люди эволюционируют в сторону большей мудрости и рациональности... Но умелое использование различных инструментов также постепенно ослабило наши тела.

— Люди и оборотни, в моих глазах, как... хаос и порядок. Возможно, всё это шутка богов.

— Тебе следовало стать философом.

— Как ты думаешь, откуда я черпаю радость в скучной работе по приготовлению зелий?

— Конечно, из размышлений... Иногда я даже нахожу вдохновение для новых рецептов в своих блуждающих мыслях.

— Кстати, попробуй мой новый рецепт... Не отказывайся, если хочешь сохранить эту дружбу.

Магическое наследие — Происхождение и уничтожение магии

— Ты напомнил мне... о времени, когда я была маленькой. Вспомнила о бабушке.

— Честно говоря, я не очень хочу говорить об этом. В общем, бабушка потеряла всех своих близких, когда была совсем маленькой.

— Позже даже моя мать... Бабушка всегда учила меня быть доброй и оптимистичной. Она почти никогда не злилась.

— Сколько я себя помню, у людей были разные мнения о ведьмах... Или, точнее, "предубеждения"?

— Но бабушка всегда улыбалась и раздавала им готовые травы. Конечно, небольшое вознаграждение тоже было необходимо.

— Но однажды я задала глупый вопрос...

— Что ты спросила?

— "Почему в мире есть только ведьмы, но нет мужчин-волшебников?"... Бабушка тогда рассердилась.

— Значит, мужчины-волшебники существуют?

— Бабушка не рассказала мне многого, но я предполагаю, что, по крайней мере сейчас, мужчин-волшебников в мире нет.

— Говорят, очень давно сила волшебников была очень велика. Они могли использовать магию, которая повсюду в воздухе.

— Магическое наследие было уничтожено в том несправедливом суде... Но еще до этого мужчины-волшебники исчезли.

— Меня удивляет, что ты, будучи ученым Организации Откровения, совершенно не знаешь историю мужчин-волшебников.

— Должен ли я что-то знать?

— Ой, я слишком много наговорила, сама того не заметив. Я обещаю, когда-нибудь ты узнаешь... Не спрашивай больше. Твое любопытство, конечно... Впрочем, в некотором смысле мы очень похожи.

— Мне нужно продолжить делать лекарство от простуды. Хочешь чаю?

— Если будешь спрашивать дальше, я не гарантирую, что "случайно" не добавлю туда травы, которые временно лишат тебя голоса...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение