Воспоминания — Цветение маленьких роз
Ранним утром в Неаполитанской Гавани, когда туман еще не рассеялся, Рене катила свою тележку за угол переулка. Ветви и листья маленьких роз на тележке слегка дрожали в такт ее шагам, туман намочил их нежные лепестки, и красный цвет роз был единственным ярким пятном здесь. Дженкинс стоял на перекрестке, и Рене замедлила шаг. Она старательно втянула лицо в шарф, словно так никто не сможет ее заметить.
— Моя маленькая роза, — Дженкинс остановил Рене, — посмотри на себя, мне нравится, как ты краснеешь.
Рене тут же напряглась, опустила голову и пробормотала: — Простите...
— Эй, Дженкинс, ты опять обижаешь девочку!
Это был голос Эйбла, ясный юношеский голос, который, словно солнечный свет в ясный день, рассеял туман в ее глазах. Кулак Эйбла несильно ударил Дженкинса в грудь: — Старый Дженкинс во дворе злится, если ты не вернешься с доставкой, тебе достанется.
Прогнав Дженкинса, Эйбл снова посмотрел на Рене: — Почему ты извиняешься? Ты должна была заставить его уйти.
Рене беспокойно свела носки туфель: — Я... да, прости.
Эйбл взял у нее тележку: — Тебе нужно научиться отказывать, я не могу каждый раз помогать тебе отгонять этих людей.
Сердце Рене бешено колотилось, пока она не проводила Эйбла взглядом, а затем достала из-под прилавка пачку писем.
— Как бы хорошо было, если бы мои дорогие маленькие розы могли говорить, их голоса были бы, наверное, невероятно мелодичны... Тогда они могли бы выразить тебе мою любовь. Когда же я наконец смогу передать тебе эти письма?
Убрав письма, Рене начала готовить цветы, заказанные женой мэра для банкета — благодаря маленьким розам, цветочный магазин, оставленный ее родителями, был довольно известен в округе.
При мысли о банкете она не могла не отвлечься на фантазии о себе в красивом платье, кружащейся в танце с Эйблом посреди бального зала.
— Рене... Рене!
Однако эти фантазии, как мыльные пузыри, лопнули при первом прикосновении. Голос Эйбла вырвал ее из мечтаний.
Эйбл появился перед Рене весь в ранах, он выглядел испуганным и схватил девочку за худые плечи, словно за спасательный круг: — Я могу немного отдохнуть в магазине?
Барабанная дробь в груди Рене бешено усилилась, незнакомый запах крови на Эйбле напомнил ей ту ночь, когда ей было восемь лет, когда родители спрятали ее в шкафу, и хруст их ломающихся костей, казалось, снова вернулся в ее уши.
На улице послышались торопливые шаги, Эйбл погасил свет, чтобы ему не пришлось скрывать свои острые когти и объяснять еще не исчезнувшую волчью шерсть на шее.
Его глаза светились возбуждением в темноте: — Эй, Рене, знаешь, сегодня мой восемнадцатый день рождения.
Взгляд Рене был немного затуманен, она подсознательно кивнула.
Эйбл продолжил: — Думаю, я могу поделиться этой радостью только с тобой, ты очень надежная, всегда хороший слушатель.
Лунный свет проникал в магазин через окно, Рене на самом деле очень нравилось чувствовать чье-то присутствие. Она смотрела на полную луну, и голос Эйбла словно постепенно удалялся. Незаметно для себя Рене так и уснула.
На следующее утро визит стража порядка окончательно разбудил ее — прошлой ночью в городе произошло нападение оборотня.
— Эйбл Бейкер провел всю ночь с вами? Вы уверены? Я имею в виду всю ночь, — подчеркнул страж порядка, — с наступления темноты до восхода солнца.
Рене взглянула на Эйбла, который стоял позади нее с немного встревоженным видом, и кивнула.
Страж порядка нисколько не сомневался в порядочности девушки перед ним. После составления протокола он ушел.
— Рене, ты действительно мой лучший друг, спасибо за доверие, мне понравилась вчерашняя чудесная ночь, — Эйбл попрощался с Рене. Он ничего не объяснил, просто поспешно ушел.
Нападение оборотня не могло помешать проведению банкета. В субботу Рене доставила заказанные цветы в дом мэра. Помогая Марсо оформлять зал, она услышала голос жены стража порядка.
— ...Все подозреваемые по делу должны пройти обязательный серебряный тест, поэтому Чарли сегодня ночью будет дежурить там.
— Это очень жаль, но для выявления оборотней это необходимая работа. Сегодня вечером я заставлю всех присутствующих выпить за Чарли.
Серебряный тест?
Рене замерла. Вопрос, который она намеренно игнорировала последние два дня, всплыл в голове — что именно сделал Эйбл той ночью?
Рене в забытьи вернулась в цветочный магазин. Она вспомнила теплый голос Эйбла. Если он действительно оборотень... Если его отведут на серебряный тест... Нет, этого не должно случиться!
Она должна сообщить эту новость Эйблу. И вот Рене с тревогой постучала в дверь дома Эйбла. Под его удивленным взглядом, просто упакованный багаж у двери, казалось, безмолвно объяснил Рене все.
— Рене, мне, возможно, придется уехать на некоторое время... но мои сбережения...
Эйбл замолчал, не сказав и нескольких слов.
Рене прикусила губу и впервые посмотрела Эйблу прямо в глаза: — Мои родители оставили кое-какое наследство, его должно хватить тебе на побег.
Эта всегда робкая девушка ни секунды не колебалась, словно мученица, ищущая единственный светлый выход, готовая без оглядки отдать все, что у нее есть.
— Правда? Ты мне очень помогла!
Эйбл взволнованно сжал руку Рене, жар его ладони почти обжег ее. Этот короткий миг заставил Рене понять, что маленькие розы в ее сердце наверняка увянут с уходом Эйбла.
Морской ветер на пристани нес соленый запах. Рене шла за Эйблом, ветер развевал ее длинные волосы и шарф, делая ее похожей на мотылька, летящего на огонь. Ее руки были сцеплены за спиной, скрывая так и не отправленные любовные письма и приготовленный для себя билет на корабль. Рене глубоко вздохнула: — Эйбл, я могу пойти с тобой...
Но юноша, похожий на солнечный свет, прервал ее тихий, как комариный писк, признание: — Рене, дальше не провожай, тебе пора возвращаться.
— Прощай, ты действительно мой лучший друг!
В шуме толпы, в звуках удаляющегося гудка парохода, цветение маленьких роз подходило к концу.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|