Вскоре Наследный принц Куан Цижуй подошел к Фэн Цинъин и даже поздоровался с ней, что было совершенно необычно.
По логике, человек такого высокого статуса и выдающейся внешности, как Куан Цижуй, должен был бы пренебречь Фэн Цинъин. Ведь раньше, когда Куан Цижуй видел Фэн Цинъин, он никогда не смотрел на нее прямо. Хотя он и не говорил ей злых слов, но всякий раз, когда Фэн Цинъин смотрела на него, как помешанная, в его глазах всегда читалось глубокое отвращение, и он безжалостно проходил мимо нее.
Сегодня же он вдруг поздоровался с Фэн Цинъин, да еще и мягким тоном, что было действительно странно.
…………
Куан Цижуй: — Эта прекрасная госпожа пришла полюбоваться сливами?
Слышать такое! Разве это слова, которые он мог бы сказать Фэн Цинъин?
Неужели он не узнал, что я Фэн Цинъин?
Ну да, прежняя Фэн Цинъин, когда видела его, была грязной и неряшливой. К тому же, он никогда не смотрел на нее прямо, поэтому не мог знать, как выглядит Фэн Цинъин. Неудивительно, что он не узнал ее.
К тому же, хотя нынешняя Фэн Цинъин одета просто, ее красота способна погубить города. А с ее неземным, словно у королевы, темпераментом, какой мужчина не бросит на нее еще один взгляд?
Фэн Цинъин без всякого выражения посмотрела на него. Да, он действительно редкий красавец. Неудивительно, что прежняя Фэн Цинъин была так одержима им, у него действительно есть для этого основания.
Но, к сожалению, эта Фэн Цинъин уже не прежняя Фэн Цинъин. Нынешняя Фэн Цинъин когда-то была высокопоставленной королевой, холодной и безжалостной. Хотя она и погибла от руки сестры в первую брачную ночь, будучи королевой, она видела всяких красавцев.
Нынешний Куан Цижуй просто немного красивее их.
Поэтому Фэн Цинъин подавила остаточное волнение прежней Фэн Цинъин и холодно сказала: — Я оказалась здесь случайно.
Куан Цижуй самовлюбленно ответил: — Тогда у меня с госпожой действительно есть судьба. Встретиться в такой прекрасной обстановке — это, должно быть, судьба, дарованная Небесами!
— Не удостоите ли меня чести полюбоваться сливами вместе с вами?
Фэн Цинъин, не моргнув глазом, сказала: — Нет интереса.
Она повернулась, чтобы уйти.
Куан Цижуй, который радостно ждал ответа Фэн Цинъин, вдруг остолбенел. Еще никто никогда не отказывал в его просьбе.
Хотя он не раскрыл свою личность Наследного принца, но по его красивому лицу, неземному наряду, было ясно, что он из необычной семьи, и, несомненно, является идеальным объектом обожания в глазах любой женщины.
Неужели эта женщина, одетая просто, но с неземной внешностью, имеет очень высокое происхождение и презирает меня, Наследного принца, считая недостойным любоваться сливами вместе с ней?
Раз так, то почему бы мне, Наследному принцу, не раскрыть свою личность ради красавицы? К тому же, сегодня я все равно приехал в Резиденцию министра по делам.
Куан Цижуй поспешно шагнул вперед, преградил путь Фэн Цинъин и сказал: — Мне, Наследному принцу, так больно, что госпожа так безжалостно отказала в моем приглашении. Надеюсь, госпожа обдумает и согласится на мою просьбу полюбоваться сливами вместе.
Я, Наследный принц, так унизился, чтобы спросить, ты ведь не откажешь мне, верно?
Уверенно подумал Куан Цижуй.
И невольно самодовольно улыбнулся.
Но есть поговорка: "Человек предполагает, а Бог располагает". Самый болезненный удар по лицу случается, когда ты наиболее самодоволен.
Фэн Цинъин, не обращая внимания на лицо Куан Цижуя, безжалостно отказала: — Ваше Высочество, вы благородны, а я всего лишь маленькая служанка. Я, пожалуй, не буду сопровождать вас на прогулке, чтобы не опозорить ваш статус.
Так ответила Фэн Цинъин, а затем без колебаний прошла мимо Куан Цижуя.
Лицо Куан Цижуя тут же похолодело, но он все еще не мог смириться с отказом: — Эта госпожа, не могли бы вы еще раз подумать?
В ответ ему была лишь спина Фэн Цинъин. Фэн Цинъин удалялась, пока он говорил.
Черт!
Я забыл спросить ее имя! Как я найду ее?
О!
Точно, она ведь только что назвалась служанкой?
Подумаешь, служанка, разве ее трудно найти? Тем более такую красивую женщину, найти ее не составит труда.
Позже я попрошу ее у Фэн Сюйлиня. Она наверняка будет невероятно взволнована и обрадована.
Так подумал Куан Цижуй.
Лучше поскорее найти Фэн Сюйлиня!
В этот момент Куан Цижуй даже не подумал, что эта женщина — его невеста, будущая Наследная принцесса Фэн Цинъин.
Ну да, в глазах окружающих Фэн Цинъин всегда была помешанной девицей и отбросом. Кто бы поверил, что такая неземная красавица с таким темпераментом — это та самая помешанная девица, отброс Фэн Цинъин?
Даже если бы она сама призналась, в это было бы трудно поверить. Разница между "до" и "после" слишком велика.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|