Вдалеке виднелась автобусная станция. Она была пуста. Ни автобусов, ни дежурных работников. Небо было пасмурным, моросил небольшой дождь. Небольшая группа людей собралась на просторной платформе. Их было около пяти. Вероятно, это были путешественники. Возраст станции был виден по оголенной кирпичной платформе и ветхой крыше, которая местами протекала. Это означало, что все путешественники собрались в одном углу, чтобы укрыться от дождя.
В данный момент все путешественники смотрели в одном направлении. Под дождем, примерно в 30 метрах, стоял мужчина с зонтом. Мужчина был неподвижен и оставался таким уже десять минут. Пока путешественники перешептывались, мужчина внезапно двинулся к платформе. Подойдя ближе, они убедились, что это мужчина. У него было пропорциональное телосложение и красивое лицо. На нем была куртка на несколько размеров больше, чем нужно, клетчатые пижамные штаны и мультяшные пушистые тапочки. Тапочки промокли от дождя. Они хлюпали при каждом его шаге.
Цзян Чэн, который оказался здесь во сне, сложил зонт и посмотрел на собравшихся перед ним людей. Маленькая и невинная на вид девушка осторожно спросила: — Вы новенький?
— Не задавай глупых вопросов. — Мускулистый мужчина с густой бородой взглянул на девушку. Его взгляд на мгновение задержался на пушистых тапочках Цзян Чэна, а затем переместился. Он смотрел на Цзян Чэна, словно оценивая свою добычу. Затем добавил: — Интересный новичок. Он так спокоен, хотя и оказался здесь.
Всего их было пятеро. Цзян Чэн пока не видел никого другого. Помимо невинной девушки и бородатого мужчины, там была женщина лет 35 с тонкими губами. У женщины была родинка рядом с губами, и ее внешность была обычной. Был также лысеющий мужчина лет 50, выглядевший довольно похотливым. Наконец, был молодой мужчина, одетый как государственный служащий. Его волосы были аккуратно зачесаны. В отличие от остальных, молодой мужчина выглядел так, будто только что плакал. В уголках его глаз виднелись следы слез. Его тело было неестественно согнуто.
Цзян Чэн окинул их лица взглядом, прежде чем остановиться на бородатом мужчине: — Где это?
— Мы называем это Царством Кошмаров, потому что каждый посетитель попадает сюда через свой сон, — ответил мужчина. — Через черную железную дверь, которой не существует. — Цзян Чэн кивнул. Это было похоже на его собственный опыт. — Что нам нужно делать?
— Исходя из сценария, находить улики и выполнять миссию. Стараться выжить, — сказал он, указывая на дождь. — Царство Кошмаров — это всего лишь то, как назвали это место первые прибывшие сюда. Что это за место и почему оно здесь?
— Мы не можем ответить тебе, потому что сами не знаем. Тебе нужно лишь знать, что как только ты откроешь ту дверь во сне, ты можешь увидеть деревню, небоскреб, лес, снежное поле или даже пустошь. Все, что может появиться в реальной жизни, может оказаться за дверью. — Все, что может появиться в реальной жизни, может оказаться за дверью?
— уточнил Цзян Чэн. — Да. — Тогда чем это место отличается от нашего мира, или мир за дверью — это наш мир?
Цзян Чэн задал логичный, но сложный вопрос. — Найдешь ли ты другую похожую версию себя в реальном мире?
— грубо сказал бородатый мужчина. Его слова звучали абсурдно, но Цзян Чэн понял их. — Ты имеешь в виду, что кто-то встречал своего двойника в мире за дверью? — Да. — Было неясно, испытывал ли мужчина страх, говоря об этом, или считал, что тратить время на обсуждение этого с новичком бесполезно, но он закончил тему.
— Значит, мы вернемся в реальный мир, как только выполним миссию?
Мужчина кивнул и снова повернулся к дождю. Дождь усилился. Весь мир был палитрой серого. — Новичок. — Женщина с родинкой внезапно повернулась к нему и сказала: — Ты исчезнешь в реальном мире, если умрешь здесь. Разве тебе не страшно?
— Точнее, ты исчезнешь в реальной жизни, — поправил Цзян Чэн. Женщина медленно расширила глаза, с интересом разглядывая Цзян Чэна. — Вы оба новички, но ты гораздо интереснее этого мусора, который только и умеет, что плакать. — Она искоса взглянула на молодого мужчину. Отвращение в ее глазах было очевидно. Молодой мужчина вздрогнул от ее взгляда. Женщина фыркнула, прежде чем снова повернуться к Цзян Чэну: — Если ты переживешь этот сценарий, я не против подружиться с тобой.
Цзян Чэн проигнорировал ее и повернулся к бородатому мужчине. Мужчина стоял на краю дождя. Его взгляд блуждал по горизонту, а брови были сведены в тревоге. — Ты кого-то ждешь, — заключил Цзян Чэн.
Мужчина обернулся и ахнул от шока: — Откуда ты знаешь?
— Хм… Я также знаю, что человек, которого ты ждешь, — это Толстяк с удивительной ловкостью. — Новичок, ты все больше и больше меня интересуешь! — Выражение лица мужчины было крайне изумленным. — Действительно, кто-то еще не пришел. Вот почему миссия не началась, но я хочу знать… Как ты это понял? И ты знал такие детали, как то, что этот человек — Толстяк, который ловок?!
Цзян Чэн не ответил мужчине, а подошел к нему. Он повернулся в сторону за пределами станции, сложил ладони рупором у рта и крикнул: — Эй! Здесь безопасно! Выходи сейчас же! Мы тебя ждем! — Как только он закончил, в нескольких метрах сквозь дождь появился мужчина. Пока все смотрели в изумлении, он помчался к платформе. Его округлое тело скользнуло над лужами и взмыло в воздух, прежде чем грациозно приземлиться на платформу. Все думали одно и то же: «Какой ловкий Толстяк!» Как только Толстяк приземлился, он уставился на куртку, которую носил Цзян Чэн. На нем была только рубашка цвета хаки, и она была насквозь мокрой. Он дрожал от холода. — Ты можешь… — Нет! — Цзян Чэн мгновенно прервал Толстяка и плотнее запахнул куртку на своем теле. — Что происходит?
— спросил лысеющий мужчина в замешательстве. — Мы встретились по дороге. Я пришел разведать для него путь. Цена — куртка и зонт, — признался Цзян Чэн. Дрожащий Толстяк выглядел неважно, но никто не обратил на него внимания. Только девушка пожалела его и одолжила ему тонкую шаль, чтобы накинуть на шею.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|