Глава 7. Дом, который перестал быть домом

Ли Сяохань, которую схватили, холодно усмехнулась.

Шлялась?

Как свежо.

Сколько раз она раньше прикрывала Цзи Сюэвэй, когда та шлялась, и вот какая награда от сестры, которую она любила столько лет.

Вспоминая прошедшие двадцать три года, с тех пор как ее удочерили в два года, она была счастлива всего лишь жалких два месяца.

С тех пор как Цзи Чуньлань забеременела, она быстро забрала ту небольшую заботу.

В принципе, в этом не было ничего особенного, по крайней мере, папа все еще любил ее, и как приемная дочь она не просила большего.

Но ее терпение и уступчивость привели лишь к тому, что те двое стали еще хуже!

Вся вкусная еда и интересные игрушки доставались Цзи Сюэвэй, а ей оставались только объедки и второсортные вещи.

Если Цзи Сюэвэй не могла занять первое место, она плакала и устраивала истерики, чтобы Ли Сяохань тоже не смела быть первой.

Когда Ли Сяохань поступила в престижную старшую школу и собиралась поступать в престижный университет, Цзи Сюэвэй заставила ее подать документы в менее престижное учебное заведение!

Поэтому парня, с которым она встречалась четыре года, Цзи Сюэвэй тоже приглядела, и его нужно было просто отдать!

Это был первый раз, когда она не захотела уступать, но Цзи Сюэвэй все равно добилась своего и отбила Лин Шэна.

Ли Сяохань поставила сумочку и села на диван напротив, ее лицо было пугающе спокойным.

Раз жалкие уступки не приносят должной отдачи, значит, она больше не будет уступать!

— Папа, ты тоже хочешь спросить, что произошло вчера вечером?

Видя ее спокойствие, Цзи Сюэвэй молча сжала кулаки, почувствовав нарастающее беспокойство.

Ли Юлинь с очень недовольным видом упрекнул: — Мы с мамой ждали тебя вчера до двенадцати, звонили несколько раз, но никто не отвечал… Где ты была вчера вечером?

— Хе… — Ли Сяохань усмехнулась, ее взгляд на Цзи Чуньлань был холодным и безразличным. — Тогда нужно спросить маму, почему она не сказала папе, что вчера вечером устроила мне свидание вслепую с мужчиной…

— Да еще и с таким подонком, который любит распускать руки!

Будучи профессором известного университета, Ли Юлинь был человеком старомодных взглядов, поэтому, услышав от жены о том, что дочь не ночевала дома, он, помимо беспокойства, почувствовал и гнев.

— Чуньлань? — Он повернулся к жене, его взгляд стал еще тяжелее.

Мнение жены о приемной дочери было не новостью, и позавчера она говорила ему, что нужно поскорее выдать ее замуж.

Цзи Чуньлань не ожидала, что Ли Сяохань осмелится сказать это прямо. Ее лицо позеленело, и она в ярости воскликнула: — Ты слушаешь ее чушь!

Людей не знаешь, пока не узнаешь их сердце! Она кричит, что я хочу ей навредить, вот видишь, как сильно она меня ненавидит!

Цзи Сюэвэй подхватила: — Разве не так?

Я бы никогда не поверила чужим.

Папа, мама прожила с тобой столько лет, ты лучше всех знаешь, какая она добрая. Как она могла сделать такое?

Чужие?

Ли Сяохань холодно рассмеялась и встала: — Ты не поверишь чужим, а твоя мама так старается ради тебя. В конце концов, ты и есть главная виновница.

— Ты!

Ты клевещешь!

Папа, посмотри на сестру, сама себя накручивает, обвиняет маму, еще и меня приплетает… Лин Шэн любит меня, а не тебя, и это не я решала…

Говоря это, Цзи Сюэвэй пустила слезу, плача так, что на нее было жалко смотреть.

Ли Юлинь больше всего не выносил, когда плакала дочь. В этот момент он не знал, кому верить. Голова шла кругом, даже научные занятия не были такими утомительными.

Ли Сяохань, увидев его вид, догадалась, что будет дальше, но она больше не хотела, чтобы он сглаживал углы.

— Папа, я могу не докапываться до сути, но мне уже двадцать пять, и жить дома, честно говоря, неприлично.

— Сейчас, после всего этого, всем не по себе. Я сегодня же переезжаю.

Ли Юлинь хотел ее остановить, но Цзи Чуньлань не дала ему такой возможности: — Если хочешь переехать, переезжай скорее! Я буду считать, что вырастила неблагодарную волчицу!

— И больше никогда не возвращайся!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Дом, который перестал быть домом

Настройки


Сообщение