Глава 4. Мучительная чертовка

Глава 4. Мучительная чертовка

В это время во внедорожнике царила крайне напряженная атмосфера.

Ли Сяохань ковыряла огурец в руках, ей хотелось провалиться под сиденье.

Хотя мужчина сейчас был в строгом костюме, с начищенными до блеска туфлями, он разительно отличался от того дикого жиголо.

Но явная улика в ее руках не позволяла ей обманывать себя.

Она виновато пробормотала: «Эм, я могу сама доехать на такси, высадите меня, пожалуйста».

Мужчина с холодным лицом молчал.

— Если вы сейчас же меня не выпустите, я выпрыгну из машины! — Ли Сяохань набралась смелости и пригрозила.

Она дергала ручку, дергала, дергала…

Дверная ручка была заблокирована, дверь никак не открывалась. В отчаянии она достала телефон и помахала им перед его лицом: «Говорю вам, я сейчас же вызову полицию!

Это незаконное похищение!

Будьте благоразумны и отпустите меня, я сделаю вид, что ничего не было…»

— Хочешь, чтобы я занялся тобой прямо здесь? Тогда продолжай, — мужчина скосил на нее глаза. Увидев, как она застыла и притихла, он стал еще холоднее.

— Что вы вообще собираетесь делать…

Глядя, как пейзаж за окном становится все более незнакомым, Ли Сяохань почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, а в голосе зазвучали обвинительные нотки.

Лин Цзиньюань резко затормозил и приподнял ее тонкий подбородок: «Ты же сказала, что мое обслуживание никуда не годится? А теперь попробуй еще раз!»

С этими словами он молниеносно впился в ее слегка дрожащие вишневые губы, властно проникая внутрь.

По сравнению с грубым напором полгода назад, сейчас техника мужчины значительно улучшилась. Вскоре у Ли Сяохань от поцелуя голова пошла кругом.

Лин Цзиньюань смотрел на женщину под собой, которая от опьянения страстью выглядела необычайно соблазнительно. Огонь внутри него разгорался все сильнее. Он толкнул ногой дверь машины и вынес ее на руках.

Порыв холодного ветра немного привел Ли Сяохань в чувство. Перед глазами предстала роскошная и элегантная вилла с садом — такое жилье вряд ли мог позволить себе жиголо.

— Молодой господин, вы?.. — Вышедшая навстречу пожилая экономка протерла глаза несколько раз, наконец убедившись, что молодой господин действительно привел женщину в дом, и это не галлюцинация.

Лин Цзиньюань не собирался вдаваться в объяснения, лишь кивнул: «Тетушка Линь, пока не говорите старику!

У меня свои планы!»

Сказав это, он понес ее прямо в хозяйскую спальню на втором этаже.

Старушка Линь расплылась в улыбке. Ах, молодой господин наконец-то взялся за ум!

Ему уже за тридцать, а он все еще холостяк — это так беспокоило.

Ли Сяохань знакомым движением бросили на кровать. Когда тело мужчины придавило ее сверху, она невольно вздохнула.

Тут же она покраснела до корней волос от стыда за свой откровенный стон и стала отталкивать его еще сильнее.

Какая же мучительная чертовка!

Лин Цзиньюань подумал так еще полгода назад, и теперь, при новой встрече, ее притягательность ничуть не ослабла.

— Девчонка, на этот раз ты сама пришла ко мне в руки!

Не пора ли нам свести счеты за прошлый раз? — В холодных глазах мужчины промелькнула насмешливая искорка, и он протянул большую руку, чтобы сжать ее подбородок.

— Ка-какие… счеты… — Глаза Ли Сяохань забегали. — То, что было полгода назад, я начисто забыла, и гарантирую, что в этот раз будет так же!

Она дала твердое обещание, но лицо мужчины почему-то мрачнело.

Отлично!

Взошла на его корабль и хочет сбежать на полпути?

Разве он мог такое допустить!

Уголки губ Лин Цзиньюаня изогнулись в многозначительной улыбке, и он ловко стянул верхнюю одежду.

Мощная, крепкая грудь бронзового цвета, четко очерченные кубики пресса и линия Адониса — все это выглядело ослепительно сексуально и захватывало дух.

По крайней мере, Ли Сяохань смотрела на это, разинув рот, и ее тело охватил жар.

Мужчина не оставил ее в покое, своими тонкими губами завоевывая ее тело, постепенно спускаясь ниже…

Именно в тот момент, когда ее эмоции достигли пика, он внезапно остановился и вложил ей в руку невесть откуда взявшийся огурец.

Самым сексуальным голосом он произнес слова, от которых она готова была закрыть лицо руками от смущения:

— Я или огурец, кого ты выберешь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Мучительная чертовка

Настройки


Сообщение