Нажав кнопку «заблокировать», Фэн Цин приподняла бровь и с облегчением вздохнула.
Бордер-колли терся у ее ног, его теплая шерсть щекотала кожу. Фэн Цин отбросила телефон, наклонилась и, обхватив собаку за морду, состроила страшную гримасу.
Пес с фирменной улыбкой высунул язык, едва не лизнув ее.
Поглаживая собаку по ушам, Фэн Цин взяла телефон, посмотрела на экран и удалила переписку с Чи Люем.
На душе стало легче. Хочет прятаться — пусть прячется. Если сможет скрываться всю жизнь, значит, он действительно чего-то стоит.
Фэн Цин отложила телефон, накинула шарф и вышла через задний двор. Бордер-колли последовал за ней, семеня на четырех лапах.
Их дом находился в коттеджном поселке. Задний двор выходил на лужайку с березами и дорогу. Посторонним вход был запрещен, гулять там могли только жители поселка, поэтому обычно там было тихо и спокойно.
Рядом с дорогой, окаймленной березами, находилось озеро, по форме напоминающее шею лебедя, поэтому его так и называли — Лебединое озеро. Вода в озере была чистой, на поверхности плавали утки-мандаринки, которые клевали опавшие листья. Время словно замедлило свой ход.
Фэн Цин нашла свободную скамейку и села.
Близился вечер. Дождь прекратился. Деревья стояли голые, но в трещинах коры уже пробивались нежно-зеленые ростки.
Фэн Цин постучала пальцем по деревянной скамейке. Бордер-колли подбежал и запрыгнул на скамейку, прижавшись к ее ногам.
Чувствуя спокойствие и умиротворение, она погладила собаку по ушам и тихо спросила: — Как тебе имя Черныш?
Black and White.
My Mr. White.
В студенческие годы Фэн Цин была безнадежным романтиком-минималистом, могла написать стихотворение, глядя на падающие листья или закат.
Получив степень магистра за границей, она вернулась в Наньюй и устроилась преподавателем в университет.
Она читала лекции по физике и основам астрономии.
В то время она увлекалась детективными играми и могла играть в них до трех часов ночи, даже если на следующий день у нее были занятия.
Живя за границей, она часто посещала Instagram и следила за творчеством малоизвестного автора детективов под псевдонимом Crime Lost.
Этот автор написал сценарий «Кровавая сказка», который Фэн Цин никак не могла разгадать.
Позже этот сценарий стал ее любимым, и она считала, что ему нет равных.
Однажды на лекции по физике, посвященной движению небесных тел, она отвлеклась от темы.
Объясняя понятие черной дыры — «объекта, искривляющего пространство-время настолько, что даже свет не может покинуть его горизонт событий», — она, как обычно, дала волю фантазии, закрыла книгу и спросила студентов: — А судьба может избежать черной дыры?
Один из студентов поднял руку и ответил: — Если я полечу в космос, найду черную дыру и буду ею поглощен, я поверю, что это судьба.
Услышав этот ответ, Фэн Цин не смогла сдержаться. Она все еще находилась под впечатлением от «Кровавой сказки», где пять главных героев по воле судьбы шли навстречу своей смерти.
Она чуть не расплакалась и, как ребенок, начала рассказывать студентам об этой игре, так эмоционально, что ее голос дрожал.
В аудитории воцарилась тишина, нарушаемая лишь стрекотанием цикад за окном.
Это было жарким летом 2016 года. Именно тогда началась их история.
— Смерть — это судьба, от которой не убежать. Смерть несет кровь, но Crime Lost превратил ее в романтическую сказку… — тихо сказала она.
— Пф-ф-ф, — кто-то из студентов усмехнулся, нарушив тишину. Он с насмешкой посмотрел на соседа по парте.
Фэн Цин перевела взгляд на него и замолчала.
Парень, сидевший рядом с тем, кто усмехнулся, поднял глаза и встретился с ней взглядом. Его темные, глубокие, узкие глаза были спокойны и ясны.
На нем была черная рубашка с длинными рукавами, застегнутая на две пуговицы выше ключиц. У него была бледная кожа, четкие черты лица и красивый, запоминающийся облик.
Его взгляд сначала был равнодушным, но потом сменился мягкой улыбкой, не достигающей глаз, но полностью скрывающей истинные чувства.
Фэн Цин замерла и попросила его ответить на вопрос.
Чи Люй повторил определение черной дыры.
Его голос был низким и приятным.
Фэн Цин не отрывала взгляда от его глаз, перебирая страницы книги. Ей казалось, что его глаза — это черные дыры.
Ни один луч света не может ускользнуть, не говоря уже о ней.
Когда он закончил говорить, на мгновение воцарилась тишина.
Глаза Фэн Цин блестели, она не сразу пришла в себя.
Потом кто-то из студентов рассмеялся, разряжая обстановку. Парень, который усмехнулся, встал и объяснил ситуацию. Так она узнала его имя — Чи Люй, и то, что он выпускник магистратуры, пришедший на ее лекцию в качестве вольнослушателя.
Фэн Цин была в длинном синем платье без бретелек, на шее у нее было колье с синими звездами, длинные волосы рассыпались по плечам. Она выглядела красивой и элегантной.
— Вы специально пришли послушать мою лекцию? — спросила она с улыбкой, обращаясь к Чи Люю.
Чи Люй собрал свои вещи.
Прозвенел звонок. Он встал. Он был высоким, больше 180 сантиметров, и Фэн Цин, глядя на него, видела только его подбородок.
Чи Люй всегда был вежлив и улыбчив со всеми, к тому же он был красив, поэтому у него было много поклонниц. Сейчас, когда он встал, почти все девушки в аудитории смотрели на него.
Опустив глаза, он взял книгу и небрежно ответил: — Нет.
Фэн Цин почувствовала неловкость. Она собрала свои вещи и поправила волосы, пытаясь скрыть смущение.
Некоторые парни в аудитории явно хотели за нее заступиться, но, увидев, что объектом их недовольства был Чи Люй, передумали. Они были осторожны.
Тогда встал тот самый парень, который усмехнулся. Он положил руку на плечо Чи Люя и с улыбкой сказал: — Здравствуйте, преподаватель Фэн, меня зовут Цзи Цю.
— Преподаватель Фэн, старший брат Чи пошутил, — сказал он, лучезарно улыбаясь, и обратился к Чи Люю: — Правда ведь, брат Чи?
Чи Люй не ответил. Перекинув сумку через плечо, он вышел через заднюю дверь.
…
Фэн Цин так сильно гладила бордер-колли, что у него выпало несколько волосков. Это была их первая встреча. Человек, который улыбался всем, был холоден с ней.
Тогда она была слишком молода и, взращенная в гордости, решила во что бы то ни стало растопить эту ледяную глыбу, которая была холодна только с ней.
Какая глупость.
Фэн Цин продолжала гладить собаку, пока та снова не начала ее лизать. Почувствовав на пальцах влажный розовый язык, она очнулась и, посмотрев на щенка, сказала: — Назову тебя Сладкоежкой. — Он так любил лизать.
Сладкоежка прижался к ней еще теснее.
Фэн Цин не могла устоять перед пушистыми созданиями и позволила ему остаться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|