Глава 9

За ужином Цяо Ивань, наконец, полностью проснувшись, посмотрела на стол, где стояли четыре блюда и суп.

Хэ Иму, склонив голову, ел, демонстрируя безупречные манеры.

— Хэ Иму, скажи, какой раз мы едим одно и то же? — спросила она.

Даже самые вкусные блюда надоедают, если есть их каждый день, а она ела их почти месяц!

Когда она впервые увидела, как Хэ Иму готовит, то подумала, что он шеф-повар, но оказалось, что он умеет готовить только эти несколько блюд.

— Не вкусно? — невинно спросил мужчина. — Смотри, как питательно и полезно.

Цяо Ивань сердито посмотрела на него, а он лишь пожал плечами.

В детстве, живя за границей, он иногда скучал по тайваньской еде, и бабушка готовила ему эти блюда, поэтому он научился готовить только их.

Вернувшись на Тайвань, он был занят работой и редко готовил, поэтому в итоге так и не расширил свой кулинарный репертуар.

Впрочем, господин Хэ, президент компании, снизошел до того, чтобы собственноручно приготовить еду, и это уже само по себе достижение. Как эта женщина смеет жаловаться?

Раньше она каждый день ела фастфуд в кафе и ни разу не выразила недовольства.

Он её точно разбаловал.

Цяо Ивань некоторое время смотрела на него, а затем рассмеялась.

— Что смешного?

Хэ Иму был немного раздражен её смехом. Он знал, что эта женщина хорошо относится только к своему брату, а с ним не церемонится.

— Ты что, умеешь готовить только эти четыре блюда и суп? — Цяо Ивань, наконец, поняла.

— Хм!

— А-а, смутился! Ха-ха, — Цяо Ивань рассмеялась ещё сильнее. — Да какая разница? В следующий раз я приготовлю тебе ужин. Хотя я тоже не очень хорошо готовлю, но, по крайней мере, мои блюда будут разнообразнее, чем твои четыре блюда и суп, — сказала она и снова захихикала.

Вдруг она подумала, что этот мужчина довольно милый.

— Ты серьёзно? — Хэ Иму обрадовался и с недоверием посмотрел на неё.

Ванянь хочет приготовить ему еду?

Для него это было настоящим чудом.

— Я не волшебница, но приготовить еду — это мой долг, — пожала она плечами.

— Ванянь, — мужчина отложил палочки для еды, протянул руку, обнял её и поцеловал в губы…

Она была так измотана, что не могла пошевелить даже пальцем.

— Ванянь, сегодня наша брачная ночь.

— Что ты несёшь? Не оправдывай свою похоть глупыми отговорками, — слабо возразила она.

Он тихо засмеялся.

Хотя официально они ещё не были женаты, он был очень счастлив.

В его сердце она уже была его женой.

— А-а, ты, похотливый зверь! Неужели каждая ночь будет нашей брачной ночью? — вдруг испуганно закричала она.

— Угадала, — Хэ Иму рассмеялся. — Это награда за сообразительность.

Его желание снова вспыхнуло, и он начал нежно двигаться.

Цяо Ивань вздохнула и снова утонула в его ненасытном желании.

На следующее утро возбужденный зверь, наконец, ушел на работу.

Цяо Ивань с облегчением вздохнула, обняла подушку и проспала до полудня, пока её не разбудил телефонный звонок.

— Алло?

— Соня, ещё не встала? — раздался низкий голос мужчины с лёгкой улыбкой.

— Я так хочу спать, — она зевнула, потирая глаза. — Это всё из-за тебя.

Этот неугомонный зверь всю ночь не давал ей покоя, неудивительно, что она так устала.

Странно, откуда у него столько сил, чтобы встать рано утром и пойти на работу.

— Ещё не завтракала?

— Угу, — она потерла живот и почувствовала голод.

— Вставай, я пришлю за тобой водителя, пообедаем вместе.

— Зачем так усложнять? Я могу что-нибудь перекусить.

Ей хотелось спать дальше, мягкая и удобная кровать была гораздо привлекательнее, чем вкусный обед.

— Нет, после хорошей физической нагрузки нужно плотно поесть, чтобы восстановить силы и энергию.

— Эй, о чём ты говоришь?

Восстановить энергию?

Чтобы он мог снова всю ночь не давать ей спать?

Она же умрет!

— Успокойся, будь умницей. Я положил твою одежду рядом с кроватью.

Она повернула голову и увидела небесно-голубое шелковое платье, рядом лежали подходящие чулки, тонкие перчатки, шляпка и маленькая коробочка.

Она с любопытством открыла коробочку. Внутри был жемчужный гарнитур: ожерелье, серьги, брошь. Жемчужины были крупные, круглые, одинакового размера, и сразу было видно, что они очень дорогие.

— Я думала, что жемчуг носят только бабушки, — нахмурившись, сказала она.

— Это натуральный жемчуг. Золотые и серебряные украшения не подходят для постоянного ношения.

— Какой ты зануда.

— Поторопись, водитель скоро будет у подъезда.

— Ладно.

Цяо Ивань положила трубку и ещё долго лежала в постели, укрывшись одеялом.

Она до сих пор не могла поверить, что всё так обернулось.

Если отбросить личную неприязнь, Хэ Иму был идеальным любовником и мужем.

Он был красив, с безупречной фигурой, а его способности в постели просто поражали. К тому же, он был богат, влиятелен, из хорошей семьи, и его состояние было трудно оценить.

Он был талантливым бизнесменом, а не избалованным бездельником. Он не только сохранил семейное состояние, но и расширил бизнес-империю.

Он был нежным и заботливым, никогда не придирался к мелочам, лелеял её как драгоценность и всячески баловал.

Даже если это была всего лишь «игра в любовь», он играл её блестяще.

Цяо Ивань вздохнула и медленно встала с кровати.

В ванной, глядя на себя в зеркало, она увидела в своих глазах томность и лёгкий флер кокетства.

Её пугала эта стремительная трансформация от наивности к женственности.

— Так дело не пойдет. Он меня совсем разбалует, я привыкну к этому, а что будет, когда мы расстанемся?

Хотя она не собиралась нападать на него с ножом, как Лю Цзинлин, но могла бы навредить себе.

Женская любовь такая странная, не такая беззаботная, как мужская. Мужчины могут легко влюбиться и так же легко разлюбить.

Поэтому она не должна обманываться, думая, что его нежность будет длиться вечно.

Любовь богатого мужчины ничего не стоит.

Хэ Иму пригласил её на обед в китайский ресторан недалеко от компании.

Он выбрал уединенный кабинет.

Как только она вошла, он набросился на неё с поцелуями, которые длились добрых пятнадцать минут, прежде чем он неохотно отпустил её.

Цяо Ивань недовольно вытерла губы, её раскрасневшиеся от страсти щеки пылали от гнева.

— Хэ Иму, я больше никогда с тобой не пойду обедать.

Мужчина тихо засмеялся, не обращая внимания на её слова, и заботливо очистил для неё креветку.

— Я потеряла работу, — сказала Цяо Ивань, ковыряя палочками креветку в своей миске.

— О?

— На самом деле, я знала, что так будет. Я уже немолода, чтобы быть моделью для подростковой одежды. К тому же, я больше месяца не появлялась на работе, меня наверняка заменили, — уныло сказала она.

Хэ Иму молчал, просто слушал её.

После окончания школы Цяо Ивань последовала за Цяо Июанем в Тайбэй и два года училась в техническом колледже.

Поссорившись с семьей и лишившись финансовой поддержки, она подрабатывала фотомоделью в журнале подростковой одежды в японском стиле, ориентированном на милых, жизнерадостных и энергичных девушек.

— Это единственная работа, которой я занималась почти два года, и мне очень грустно, что я её потеряла.

По дороге сюда она связалась с директором журнала, и тот очень деликатно сообщил ей эту новость. Она чуть не расплакалась.

Она пропала больше чем на месяц, а директор всё ещё был вежлив с ней, это было очень мило с его стороны, и она понимала, что не может требовать большего.

— Какая у тебя специальность? — спросил Хэ Иму, хотя уже знал ответ.

— Управление бизнесом.

Она выбрала эту специальность, чтобы помогать Цяо Июаню, стать его помощницей или личным секретарем и всегда быть рядом с ним.

Но теперь в этом не было необходимости.

— Моя секретарша скоро уходит в декретный отпуск. Может, ты её временно заменишь? — предложил Хэ Иму.

— Нет! — сразу же отказалась Цяо Ивань.

— Я не буду делать тебе поблажек из-за наших отношений. Я буду хорошим начальником, который разделяет работу и личную жизнь, — хитрый волк заманивал Красную Шапочку.

— Нет, значит нет! Мне очень не нравится профессия секретаря.

Раньше она подрабатывала временным секретарем, и переговоры за столом её раздражали и пугали, а ещё эти похотливые старики постоянно её лапали.

— Ванянь, у меня респектабельная компания, никаких непристойностей.

— Вы сами — самая большая опасность, — Цяо Ивань закатила глаза.

— И ещё я не люблю служебные романы.

Мужчина вдруг замолчал, уголки его губ приподнялись в довольной улыбке.

— Эй, я тебе отказала, чему ты улыбаешься?

Цяо Ивань казалось, что он очень странный, он часто улыбался без причины.

Хэ Иму покачал головой, ничего не говоря, и сам положил ей в рот рыбный шарик.

Откуда ей было знать, что он просто ликовал от слова «роман»?

Хотя она не работала в его офисе и не проводила с ним дни напролет, но разве она не признала, что между ними есть «роман»?

Эта мысль ещё больше укрепила уверенность Хэ Иму.

— Но я не могу спокойно отпустить тебя работать куда-то ещё, — серьезно сказал он.

— Ты считаешь меня красивой, но бесполезной вазой? — возмущенно спросила Цяо Ивань.

— Ванянь, ты такая красивая, я боюсь, что кто-нибудь позарится на тебя.

— Кому я нужна, кроме тебя?

— Хотел бы я, чтобы это было правдой.

Хэ Иму вздохнул. Эта девушка не понимала, насколько она привлекательна для мужчин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение