Глава 9. Сладость вдевятеро сильнее (Часть 2)

Фу Хунмяо не высказал своего мнения прямо, но Хэ Цзяоцзяо, хорошо зная его, догадалась, о чем он думает.

А вот Сяо Сяо видела Ло Синвэя всего один раз. Неужели за такое короткое время она тоже что-то заметила?

Пока Хэ Цзяоцзяо размышляла об этом, Сяо Сяо закончила свою мысль: — Актер Ло действительно проницателен! Он сразу понял, что тебя ждет большое будущее, да?

Хэ Цзяоцзяо рассмеялась: — Понял он или нет, я не знаю, но надеюсь, что твои слова сбудутся!

— Не забудь обо мне, когда станешь знаменитой! — шутливо сказала Сяо Сяо.

— Конечно, — искренне ответила Хэ Цзяоцзяо.

После этого короткого разговора Сяо Сяо, понимая, что ее подруга уже «одной ногой в мире шоу-бизнеса», поторопила ее: — Не волнуйся о моих вещах. Сегодня вечером приедет папа, и мы, скорее всего, сразу уедем.

— Тогда желаю тебе счастливого пути и всего наилучшего, — сказала Хэ Цзяоцзяо.

— И тебе удачи, Зайчик! — рассмеялась Сяо Сяо. — Жду не дождусь премьеры «Госпожи Чжишуан»!

Хэ Цзяоцзяо улыбнулась, понимая, что это искреннее пожелание подруги.

Она еще не успела поблагодарить ее, как голос Сяо Сяо стал тише и серьезнее: — Зайчик, даже если мне придется отказаться от своей мечты стать актрисой, я буду очень рада видеть, как ты идешь к своей цели.

У Хэ Цзяоцзяо перехватило дыхание. На мгновение в разговоре повисла пауза, а затем Хэ Цзяоцзяо с той же серьезностью ответила: — Сяо Сяо, я обязательно стану тем, кем ты будешь гордиться.

Многие люди в этом мире по разным причинам вынуждены отказываться от своих мечтаний. Хэ Цзяоцзяо хорошо понимала, как жестока бывает реальность. Если бы не ее «упрямство», она бы сейчас не стояла здесь и не давала обещаний Сяо Сяо. Ей очень повезло, что она получила этот шанс. И если бы она не воспользовалась им, то чувствовала бы себя виноватой.

Закончив разговор, Хэ Цзяоцзяо попрощалась с Сяо Сяо, которая собиралась домой, а сама сделала первый шаг на пути к своей мечте.

С помощью Фу Хунмяо Хэ Цзяоцзяо быстро заселилась в отель, где жил Ло Синвэй во время съемок. Съемочная группа «Госпожи Чжишуан» связалась с Фу Хунмяо и официально подписала контракт с Хэ Цзяоцзяо.

— Вот сценарий, съемочная группа просила тебя завтра приступить к работе, — сказал Фу Хунмяо, деловито передавая ей папку. Он уже привык заниматься такими делами.

Хэ Цзяоцзяо, впервые оказавшись на съемочной площадке, конечно же, волновалась. У нее было много вопросов, но почему-то она не решалась их задать. Она нервничала, теребя пальцы.

В этот момент перед ней появилась изящная коробочка, и раздался голос Фу Хунмяо: — Только что звонил брат Ло, спрашивал, как у тебя дела, и просил заказать тебе манговый мусс. Он сказал, что ты любишь его, когда нервничаешь.

Хэ Цзяоцзяо моргнула, взяла коробочку и тихо поблагодарила Фу Хунмяо.

Она знала, что на самом деле должна благодарить Ло Синвэя. Он был так занят на съемках, но все равно нашел время, чтобы узнать, как у нее дела, и даже вспомнил о ее любимом десерте. Он заботился о ней во всем.

Хэ Цзяоцзяо открыла коробочку, достала мусс и с удовольствием откусила большой кусок.

Насыщенный вкус манго и нежная текстура мусса подарили ей ощущение блаженства, которое разлилось по всему телу.

Но, съев лишь половину, Хэ Цзяоцзяо отложила десерт.

Затем она взяла сценарий и начала внимательно его читать.

Ей предстояло сыграть роль молодой служанки Циншуан, той самой, которую она репетировала с Ло Синвэем. Эта служанка прислуживала наложнице Инбинь, которая была второстепенным персонажем. Роль Хэ Цзяоцзяо была еще меньше.

Но Хэ Цзяоцзяо отнеслась к своей работе со всей серьезностью, словно играла главную роль. Она с головой погрузилась в чтение, начиная с первой страницы.

Она так увлеклась, что потеряла счет времени.

Дойдя до своих сцен, она встала, чтобы отрепетировать их, и, обернувшись, встретилась взглядом с тем, кто стоял в дверях.

Ло Синвэй стоял, облокотившись на дверной косяк, скрестив руки на груди. Она не знала, когда он пришел и как долго наблюдал за ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Сладость вдевятеро сильнее (Часть 2)

Настройки


Сообщение