☆、【Фиктивный брак, настоящая любовь】 018: Он просто наслаждается, издеваясь над ней

Столкнувшись с таким презрительным вызовом, Жун Чэнсяо решительно предпочёл проигнорировать его и пошёл своим путём: — Сейчас у тебя два варианта. Первый: ты обещаешь ложиться спать ровно до двенадцати ночи, и я списываю тебе десять процентов долга. Второй: я немедленно звоню твоему отцу и заставляю его лично проследить, чтобы ты нормализовала свой режим.

— Как тебе? Какой выберешь?

Гу Сюэчэнь снова убедилась в коварстве и хитрости этого человека. Он лицемерно предложил два варианта, но перед ней не было никакого выбора!

Во-первых, от первого варианта было трудно отказаться. Десять процентов казалось небольшой долей, но если базовая сумма была девятизначной, то это выходила немалая сумма.

На ней висел «огромный долг», к тому же бизнес компании переживал беспрецедентные трудности.

Возможность списать десять процентов долга, просто ложась спать вовремя каждую ночь, была для Гу Сюэчэнь немалым искушением.

Что ещё важнее, этот парень всегда действовал не по правилам. Устроить переполох посреди ночи, разбудив больного, для него было совершенно неудивительно.

Состояние отца и так было нестабильным, а после такого переполоха, кто знает, что могло случиться.

Гу Сюэчэнь всё ещё колебалась, пытаясь тактикой затягивания изменить ситуацию.

К сожалению, эта тактика перед Жун Чэнсяо была совершенно бесполезна.

Он не только умел хитрить, но и вёл психологическую войну: — Не думай, что я только и умею, что считать выгоду. Подумай хорошенько, какая мне польза от того, что я так стараюсь заставить тебя ложиться спать вовремя?

Какая ему польза?

Об этом Гу Сюэчэнь действительно не думала. Возможно, он просто хотел нарочно ей насолить, придираться к ней.

Проще говоря, он просто наслаждался, издеваясь над ней!

При этой мысли в голове Гу Сюэчэнь внезапно мелькнула идея, а затем, не получив одобрения мозга, сама сорвалась с языка: — Польза в том, что... когда я послушно делаю то, что ты говоришь, ты чувствуешь себя очень значимым!

Действительно, он был необычным человеком. Его умение приводить абсурдные доводы почти не уступало Лу Цзиньяну, первому золотому адвокату Города D.

Ладно, если она действительно так думает, он готов неохотно признать: — Госпожа Гу, не соблаговолите ли вы оказать мне такую честь?

Покладистость Жун Чэнсяо дала Гу Сюэчэнь возможность сохранить лицо. Даже соглашаясь, она ничуть не уступала в своей решимости: — Как мне убедиться, что десять процентов долга списаны?

— Вам не нужно платить первый взнос, я буду считать, что получил его, — раз уж он предложил это, Жун Чэнсяо, естественно, заранее продумал последствия.

— По рукам!

— Я обещаю, что буду ложиться спать ровно до двенадцати ночи. Теперь я должна тебе всего девяносто миллионов! — Десять процентов первого взноса Гу Сюэчэнь могла бы заплатить, но это не та сумма, которую можно было просто так взять и отдать. Его предложение об обмене пришло как нельзя кстати.

В любом случае, он был вымогателем и наглецом, так что не нужно было соблюдать с ним никакие моральные принципы. Лучше всего было отплатить ему той же монетой!

— Слова — не доказательство. Не забудь прислать фото в постели, чтобы я убедился, — в умении вести себя нагло старшая госпожа Гу и Господин Сяо были далеко не на одном уровне.

— Что за шутки? Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-то, уснув, мог себя сфотографировать? — Гу Сюэчэнь знала, что не сможет победить в бесстыдстве, и, бросив эту фразу, решительно повесила трубку.

Она по-прежнему отвечала за свои слова.

Раз уж пообещала, обязательно выполнит. Это было её неизменным правилом.

Тот, кто действительно знал и понимал её, никогда бы не стал требовать доказательств!

На самом деле, Жун Чэнсяо намеренно сказал ту «бесстыдную фразу» просто для того, чтобы подразнить её, чтобы она разозлилась и не могла сосредоточиться на работе.

Он и не думал видеть фото старшей госпожи Гу в постели. Она не была той маленькой женщиной, которая стала бы делать селфи где попало, да и у него не было «нездоровой привычки» любоваться такими фотографиями.

Возможно, из-за списания десяти процентов первого взноса, даже выпитая только что полчашки крепкого чёрного кофе не повлияла на сон Гу Сюэчэнь.

Умывшись, выпив стакан молока, она легла в постель и менее чем через пять минут спокойно уснула, проспав до самого утра.

Для Гу Сюэчэнь такой «хороший сон», когда можно легко заснуть, едва прикоснувшись к подушке, и спать без сновидений, был давно забытым благом.

Поэтому, проснувшись рано утром на следующий день, у неё совершенно естественно возникла мысль: «Небеса наконец открыли глаза, дни после страданий, вероятно, уже близко».

Идеал был прекрасен, но реальность всегда сурова.

С тех пор как этот некто по фамилии Жун внезапно ворвался в её жизнь, её жизнь стала похожа на американские горки — не обходилось без новизны и волнения, но и без потрясений и острых ощущений.

Разве она вчера вечером не вышла из машины у «Сада Хайтан» прямо перед ним? Почему же рано утром, выйдя из холла, она увидела у входа в «Павильон Цинфэн» знакомую машину?

Если не ошибаюсь, в этой знакомой машине сидел знакомый человек.

Злость! Только что было немного приятное утро, и он снова всё испортил.

Неважно, будь что будет. Сделаю вид, что не вижу, и пойду вперёд, опустив голову.

Водитель, Дядя Хай, каждое утро ровно в назначенное время ждал её на перекрёстке впереди. Как только она сядет в его машину, у этого человека не будет шанса вести себя нагло.

Видя, что она быстро идёт вперёд, Жун Чэнсяо не стал её окликать.

Когда она дойдёт до перекрёстка и не увидит свою обычную машину, она сама остановится и будет ждать его.

Дойдя до перекрёстка и не увидев Дядю Хая, Гу Сюэчэнь быстро поняла, в чём дело.

Надо было догадаться. Раз у него хватило способностей узнать её настоящий адрес, он, естественно, смог бы и убрать Дядю Хая.

Хотя очень не хотелось признавать, но, похоже, в этом мире действительно не было ничего, чего бы он не смог сделать.

Посидев спокойно в машине почти две минуты, Жун Чэнсяо наконец дождался, когда госпожа Гу послушно обернётся.

Вот только не стоило ожидать, что послушно обернувшаяся старшая госпожа семьи Гу будет к нему благосклонна. — Дядя Хай каждое утро привозит мне завтрак. Раз уж вызвался быть водителем, тебе лучше тоже...

Гу Сюэчэнь не успела договорить, как из наполовину опущенного окна машины высунулся термос. — Есть завтрак в машине — не самая лучшая привычка. Если хочешь взять кашу в компанию, она наверняка остынет, вкус и питательность сильно пострадают. Послушно съешь завтрак, а потом садись в машину.

— Время ещё есть, я гарантирую, что ты не опоздаешь на работу.

— У тебя слишком много правил! — Хотя и упрямилась, Гу Сюэчэнь послушно протянула руку, взяла термос, повернулась и пошла по извилистой каменной дорожке к беседке посреди клумбы.

Пение птиц, аромат цветов — завтракать в такой атмосфере было по-своему приятно.

Чтобы не испортить ей аппетит, Жун Чэнсяо оставалось только послушно сидеть в машине и наблюдать за ней издалека.

Хотя она всё ещё была начеку, но если ему удастся найти способ приблизиться к ней, все эти годы терпения и горького ожидания не пропадут даром.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、【Фиктивный брак, настоящая любовь】 018: Он просто наслаждается, издеваясь над ней

Настройки


Сообщение