Глава 18. В поисках папы

— Мама, я выхожу! — крикнула Шэн Сяосин из прихожей, собрав свой маленький рюкзачок и направляясь к входной двери.

Из спальни донесся сонный голос Шэн Аньжань:

— Куда ты идешь?

— За мороженым.

Шэн Аньжань сонно перевернулась на другой бок:

— А, ну ладно. Возвращайся поскорее и мне купи.

Шэн Сяосин часто выходила одна за покупками, и, будучи смышленой девочкой, не вызывала у матери беспокойства.

Спустившись вниз, Шэн Сяосин действительно направилась к магазину мороженого, легко перебирая ножками и напевая себе под нос. У нее было прекрасное настроение.

У входа в кафе из удлиненного Bentley вышел бодрый пожилой мужчина в черном костюме для тайцзи. Он шел энергично, словно ветер подгонял его. Мужчина, похожий на дворецкого, открыл перед ним дверь кафе:

— Прошу вас, сюда, господин.

Оглядев кафе, старик нахмурился и пробормотал:

— В моем возрасте устраивать свидания вслепую для внука... Разве это нормально? Лучше бы найти кого-нибудь, кто притворится им. Если понравится — сразу назначим свадьбу.

Дворецкий, следовавший за ним по пятам, возразил:

— Так нельзя, господин. В Цзиньлине так много людей знают молодого господина. Если мы разместим фотографию в интернете, ей никто не поверит. А если и поверят, то, увидев, что пришел не он, подумают, что это мошенничество.

— Верно, — старик тяжело вздохнул и, успокоившись, сел за столик у окна. — Ладно, ради правнука я готов на все.

— Ах да, мороженое, — дворецкий вспомнил что-то важное и поспешил к стойке заказать большую порцию клубничного мороженого с фруктами, которую поставил перед стариком.

Лицо пожилого мужчины слегка изменилось. Розовая гора мороженого как-то не вязалась с его строгим образом. Однако это несоответствие выглядело довольно мило.

Дворецкий стоял рядом, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

— Еще раз улыбнешься — сядешь на мое место, — недовольно посмотрел на него старик.

В этот момент над дверью зазвенел колокольчик. Сначала никого не было видно, но потом в кафе впрыгнула маленькая девочка с рюкзачком в виде утенка. Она огляделась по сторонам, ее взгляд упал на мороженое у окна, а затем на сидящего за столиком старика. На мгновение она замерла.

Поколебавшись, девочка подошла к столику.

— Здравствуйте, — раздался детский голосок. Старик, уже начавший терять терпение, взглянул на девочку и опешил. "До чего хорошенькая! И кажется, я ее где-то видел..." — подумал он.

— Вы не дядя Юй Наньчэн? — спросила Шэн Сяосин, глядя на него своими большими ясными глазами, которые словно светились от множества идей.

У этого дедушки были седые волосы, но глаза и брови напоминали дядю Юя. Может, это его родственник?

— Вы родственник дяди Юя Наньчэна? — уточнила она.

Старик растаял от ее милого голоска. Его тон невольно смягчился:

— А ты откуда знаешь?

Шэн Сяосин облегченно вздохнула, взобралась на стул напротив старика и, удобно устроившись, представилась:

— Я дочь Шэн Аньжань. Это я нашла вам анкету для знакомства и пригласила вас на встречу.

Старик еще больше удивился:

— Ты такая маленькая, а уже ищешь маме мужа?

Шэн Сяосин, хлопая ресницами, ответила:

— А вы такой взрослый, ищете сыну жену!

Старик замер на секунду, а потом рассмеялся:

— Да, ты права. Это не зависит от возраста. Это я запутался.

Шэн Сяосин серьезно посмотрела на него:

— Тогда расскажите, какую жену вы хотите найти для сына? Я посмотрю, подходит ли ему моя мама.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. В поисках папы

Настройки


Сообщение