— Мама, я выхожу! — крикнула Шэн Сяосин из прихожей, собрав свой маленький рюкзачок и направляясь к входной двери.
Из спальни донесся сонный голос Шэн Аньжань:
— Куда ты идешь?
— За мороженым.
Шэн Аньжань сонно перевернулась на другой бок:
— А, ну ладно. Возвращайся поскорее и мне купи.
Шэн Сяосин часто выходила одна за покупками, и, будучи смышленой девочкой, не вызывала у матери беспокойства.
Спустившись вниз, Шэн Сяосин действительно направилась к магазину мороженого, легко перебирая ножками и напевая себе под нос. У нее было прекрасное настроение.
У входа в кафе из удлиненного Bentley вышел бодрый пожилой мужчина в черном костюме для тайцзи. Он шел энергично, словно ветер подгонял его. Мужчина, похожий на дворецкого, открыл перед ним дверь кафе:
— Прошу вас, сюда, господин.
Оглядев кафе, старик нахмурился и пробормотал:
— В моем возрасте устраивать свидания вслепую для внука... Разве это нормально? Лучше бы найти кого-нибудь, кто притворится им. Если понравится — сразу назначим свадьбу.
Дворецкий, следовавший за ним по пятам, возразил:
— Так нельзя, господин. В Цзиньлине так много людей знают молодого господина. Если мы разместим фотографию в интернете, ей никто не поверит. А если и поверят, то, увидев, что пришел не он, подумают, что это мошенничество.
— Верно, — старик тяжело вздохнул и, успокоившись, сел за столик у окна. — Ладно, ради правнука я готов на все.
— Ах да, мороженое, — дворецкий вспомнил что-то важное и поспешил к стойке заказать большую порцию клубничного мороженого с фруктами, которую поставил перед стариком.
Лицо пожилого мужчины слегка изменилось. Розовая гора мороженого как-то не вязалась с его строгим образом. Однако это несоответствие выглядело довольно мило.
Дворецкий стоял рядом, изо всех сил стараясь не рассмеяться.
— Еще раз улыбнешься — сядешь на мое место, — недовольно посмотрел на него старик.
В этот момент над дверью зазвенел колокольчик. Сначала никого не было видно, но потом в кафе впрыгнула маленькая девочка с рюкзачком в виде утенка. Она огляделась по сторонам, ее взгляд упал на мороженое у окна, а затем на сидящего за столиком старика. На мгновение она замерла.
Поколебавшись, девочка подошла к столику.
— Здравствуйте, — раздался детский голосок. Старик, уже начавший терять терпение, взглянул на девочку и опешил. "До чего хорошенькая! И кажется, я ее где-то видел..." — подумал он.
— Вы не дядя Юй Наньчэн? — спросила Шэн Сяосин, глядя на него своими большими ясными глазами, которые словно светились от множества идей.
У этого дедушки были седые волосы, но глаза и брови напоминали дядю Юя. Может, это его родственник?
— Вы родственник дяди Юя Наньчэна? — уточнила она.
Старик растаял от ее милого голоска. Его тон невольно смягчился:
— А ты откуда знаешь?
Шэн Сяосин облегченно вздохнула, взобралась на стул напротив старика и, удобно устроившись, представилась:
— Я дочь Шэн Аньжань. Это я нашла вам анкету для знакомства и пригласила вас на встречу.
Старик еще больше удивился:
— Ты такая маленькая, а уже ищешь маме мужа?
Шэн Сяосин, хлопая ресницами, ответила:
— А вы такой взрослый, ищете сыну жену!
Старик замер на секунду, а потом рассмеялся:
— Да, ты права. Это не зависит от возраста. Это я запутался.
Шэн Сяосин серьезно посмотрела на него:
— Тогда расскажите, какую жену вы хотите найти для сына? Я посмотрю, подходит ли ему моя мама.
(Нет комментариев)
|
|
|
|