Глава 8. 008 Божественный лекарь Е Чжунхун (Часть 2)

У нее были брови, как ивовые листья, и глаза феникса. Она казалась хрупкой, макияж и одежда были простыми и элегантными. Она выглядела как благородная дева из знатной семьи.

Такую красивую и талантливую женщину главный герой назвал «трусливой и некомпетентной». Можно ли сказать, что у него глаза на затылке?

— Госпожа, как поступим? — спросил слуга Лю Тан.

Лю Тан немного испугалась, ее руки в рукавах дрожали. Только что старик чуть не коснулся ее… При стольких свидетелях она не могла допустить, чтобы о ней пошли дурные слухи. Прочистив горло, она громко сказала: — Хотя старик и не коснулся меня, он напал на людей в состоянии алкогольного опьянения. Нужно отправить его в управу, чтобы другие люди не пострадали. К тому же, управа поможет ему найти семью.

Этими словами она дала понять, что не вступала в физический контакт с незнакомым мужчиной, и проявила заботу о людях и старике. Поистине, отплатила добром за зло, продемонстрировав благородный характер.

И действительно, окружающие зеваки начали хвалить ее: — Талантливая девушка Лю — само милосердие! Я считаю, что этого старика, не уважающего старость, нужно избить до полусмерти.

— Нельзя так говорить. Старик совершил этот поступок из-за опьянения. Может, он принял руку талантливой девушки за печеный сладкий картофель.

Снаружи толпы Цзи Цинлин смотрела на старика, который храпел на земле. Чем больше она смотрела, тем более знакомым он ей казался.

Она не видела его раньше, но его одежда и манера поведения, а также то, что он часто напивался до беспамятства, используя небо как одеяло, а землю как циновку, напоминали ей одного неуловимого человека из книги.

Если подумать, этот человек должен был прибыть в столицу.

Цзи Цинлин внезапно разволновалась и, когда слуги семьи Лю собрались отправить старика в управу, громко крикнула: — Подождите!

В тот же миг все, включая Лю Тан, посмотрели на Цзи Цинлин.

Цзи Цинлин улыбнулась.

— Девушка, что-то случилось? — Лю Тан сначала увидела только Цзи Цинлин. Женщина была красива и благородна, и совсем не походила на грязного старика на земле. — Вы знаете этого старика?

— Да, знаю. На самом деле, это мой… дальний двоюродный дедушка!

Ифэн, который шел позади, услышав это, нахмурился. Он не нашел никаких сведений о дальних родственниках семьи Цзи.

Сказав первую ложь во благо, дальше стало легче: — Дедушка приехал из глубинки и только сегодня прибыл в столицу. Мы с братом долго его искали, и вот, оказывается, он здесь.

С этими словами Цзи Цинлин толкнула локтем юношу, стоявшего позади нее: — Скорее, спаси его!

— Ифэн?

Только тогда все заметили Ифэна, который шел вместе с Цзи Цинлин. Лю Тан отреагировала сильнее всех. На ее обычно холодном и сдержанном лице появилась улыбка: — Что ты здесь делаешь? — Она огляделась. — Господин Шэнь тоже здесь?

Цзи Цинлин: ? Оказывается, знакомые.

Ифэн покачал головой: — Господина здесь нет.

Лю Тан действительно не видела Шэнь Цяньчжо, и немного разочарованно сказала: — Старший брат сказал, что господину навредили. Интересно, как он себя чувствует? И еще… — Она запнулась. — Я слышала, что господин женился, чтобы отогнать несчастье?

— Верно, — Цзи Цинлин быстро перехватила инициативу, прежде чем Ифэн успел ответить. — Ифэн сопровождает новобрачную жену Шэнь Цяньчжо, которая вышла замуж, чтобы отогнать несчастье. Кстати, эта жена — я.

Цзи Цинлин моргнула своими большими, блестящими глазами: — Так можно нам забрать дедушку господина Шэня?

Она и Шэнь Цяньчжо были мужем и женой, поэтому ее дедушка был дедушкой Шэнь Цяньчжо. Логично!

Улыбка Лю Тан застыла, и, глядя на Цзи Цинлин, она постепенно перестала улыбаться.

— Если ты приведешь его, господин рассердится.

— Почему он должен сердиться? Я сделала это ради него, — Цзи Цинлин велела Ифэну бросить вонючего старика на кровать в комнате и радостно спросила: — Знаешь, кто он?

Ифэн пробормотал: — Дедушка госпожи?

Цзи Цинлин потеряла дар речи: — Это я другим наврала, а ты поверил? Какой же ты глупый, — загадочно сказала она. — Это божественный лекарь Е Чжунхун.

Ифэн нахмурился и, не задумываясь, возразил: — Невозможно. — Как божественный лекарь Е может быть таким? Из-за яда в теле господина они тайно искали божественного лекаря, но из-за его неуловимости так и не смогли найти.

— Почему невозможно? — Цзи Цинлин вышла из комнаты. Даже если он и был драгоценным божественным лекарем, она не могла вынести его вонь. — Ты видел божественного лекаря, чтобы утверждать, что это не он?

— А госпожа видела?

— Э-э, конечно, видела. Не будем об этом. Завтра он проснется, и мы все узнаем!

Ифэн подумал, что она права, и велел служанкам позаботиться о пьяном старике. Затем он лично передал приказ Шэнь Цяньчжо: без разрешения господина Цзи Цинлин не должна выходить за пределы поместья.

В это время Цзи Цинлин уже вернулась в Фужунъюань.

Пообедав, она вздремнула в своей комнате. Время смерти отодвинулось на два месяца, задача перестала быть срочной, и она решила сначала хорошенько отдохнуть.

Она проспала до вечера. Проснувшись, она сыграла несколько партий в маджонг с Хэхуа и Хэе, а заодно спросила о состоянии божественного лекаря. Ей сказали, что он еще не протрезвел.

Позже она услышала шум во дворе. Должно быть, вернулся Шэнь Цяньчжо. Однако теперь, когда смерть не подгоняла, а еду могли принести и в ее двор, Цзи Цинлин не стала искать с ним встречи.

Вечером, приняв ванну, Цзи Цинлин в тонкой одежде села на край кровати. Она глубоко вздохнула и, наконец, вызвала систему, которая беспокоила ее весь день: — Туту, обменяй всю мертвую ци на награды.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. 008 Божественный лекарь Е Чжунхун (Часть 2)

Настройки


Сообщение