Гоцзыцзянь был построен на окраине города и занимал обширную территорию. Помимо учебных залов, общежитий, кухни, библиотеки Цаншулоу и резиденций преподавателей, остальное пространство было оформлено в виде сада. Зеленые холмы, густые леса и река, протекающая через всю территорию, создавали прохладу даже в летнюю жару.
Другими словами, Гоцзыцзянь в Чу был своеобразным местом отдыха от летнего зноя. Даже сам император иногда приезжал сюда, чтобы насладиться прохладой.
Покинув библиотеку Цаншулоу, Шэнь Цяньчжо попросил слугу покатить его в инвалидном кресле. Он, казалось, бесцельно бродил по саду, время от времени останавливаясь, чтобы посмотреть на нисикигои в реке. Затем он доставал из-за пазухи таблетку, разламывал ее и бросал рыбам.
Интересно, что это была за таблетка? Не отравит ли она рыбу?
Когда Шэнь Цяньчжо ушел, Цзи Цинлин не смогла сдержать любопытства и тихо подошла к реке. Огромный валун лежал на берегу. Она оперлась на него и наклонилась, чтобы заглянуть в воду.
Обычно, заслышав шаги, нисикигои и золотые рыбки собирались у берега в ожидании корма. Но сейчас не было видно ни одной рыбки!
Цзи Цинлин испугалась. Неужели все отравились?
Она наклонилась еще ниже. Вода в реке была чистой и прозрачной, дно покрывали водоросли, отчего вода казалась зеленоватой… Может быть, нисикигои просто спрятались в водорослях?
— Что ты делаешь?
Внезапно раздавшийся за спиной низкий мужской голос заставил Цзи Цинлин вздрогнуть. Она поскользнулась и упала в реку.
— Бульк!
В реке поднялись брызги. Исчезнувшие нисикигои, словно из ниоткуда, появились снова и бросились врассыпную. Одна из рыбок в панике врезалась в лодыжку Цзи Цинлин.
— … — Цзи Цинлин поморщилась от боли.
— Пф, — раздался смешок с берега.
Цзи Цинлин подняла голову. Шэнь Цяньчжо, который только что был впереди,不知 как оказался рядом. Он смотрел на нее с недовольным выражением лица и многозначительно произнес: — Похоже, стража в моей резиденции совсем расслабилась.
— Прошу прощения, господин! Я накажу их, как только мы вернемся, — виновато ответил слуга.
— Это я сама пришла, причем тут они? — возмутилась Цзи Цинлин.
— …
— Значит, ты нарочно последовала за мной?
— Конечно, — Цзи Цинлин выбралась из реки. С подола ее платья стекала вода. Ей было стыдно, что она, взрослая женщина, упала в воду от испуга, но она старалась не показывать этого. — Лин-эр волновалась за мужа, но муж не разрешил мне идти с ним, поэтому Лин-эр пришлось тайком последовать за вами.
Из-за падения в воду ее тканевые туфли промокли, а подол платья и штанины прилипли к ногам, обнажив тонкие лодыжки. Слуга смотрел прямо перед собой, не смея поднять глаз. Взгляд Шэнь Цяньчжо, напротив, не отрывался от ее ног, заставляя Цзи Цинлин чувствовать себя неловко.
Черт возьми, чего она боится?
Цзи Цинлин сжала кулаки, чтобы подбодрить себя. У нее нет женофобии, ей нечего его бояться!
Просто… взгляд Шэнь Цяньчжо был таким… откровенным, что ей казалось, будто ее лодыжки вот-вот загорятся.
Думая об этом, она все же невольно отступила назад, пытаясь спрятаться от его взгляда.
Заметив ее движение, Шэнь Цяньчжо презрительно отвел взгляд.
Он не стал приказывать слуге отвести Цзи Цинлин обратно, а лишь усмехнулся: — Раз уж ты так хочешь обо мне позаботиться, то позаботься как следует.
Он махнул рукой, и слуга покорно отошел. Цзи Цинлин тут же поспешила к инвалидному креслу. Отлично! Она обожает катать инвалидные кресла! Так она сможет незаметно к нему прикоснуться!
— Прикосновения через одежду не помогут тебе поглотить мертвую ци, хозяйка. Тебе нужно соприкоснуться с Шэнь Цяньчжо кожа к коже! — пропищал детский голос Системы Футу.
Цзи Цинлин, уже протянувшая руку, замерла и, помолчав, произнесла: — Ты бесполезна.
— Уа-а-а! — заскулил Туту.
— И еще, «кожа к коже» — это не совсем то выражение. Раз уж тебе нечем заняться, советую почитать современные книги.
— Хорошо, хозяйка… — всхлипнул Туту.
— Чего застыла? Поехали, — Шэнь Цяньчжо нетерпеливо постучал по подлокотнику.
Цзи Цинлин сделала глубокий вдох. Терпение, только терпение. Этот подлец и она связаны общей судьбой. — Хе-хе, Лин-эр просто очень рада. Сейчас поедем, муж, садитесь поудобнее.
— Сколько можно болтать? — Если бы тот, кто стоит за всем этим, знал, насколько глупа его шпионка, он бы наверняка пожалел о своем выборе.
Не успел он договорить, как кресло вдруг резко наклонилось назад. Зрачки Шэнь Цяньчжо сузились, он крепко схватился за подлокотники: — Цзи! Цин! Лин!
Инвалидное кресло помчалось по мощеной дороге. Веселый смех Цзи Цинлин разносился по ветру: — Ну как, нравится? — Пусть этот злодей знает, каково это — быть напуганным до смерти!
Лицо Шэнь Цяньчжо потемнело, на тыльной стороне ладоней, сжимающих подлокотники, вздулись вены. От страха он, видимо, забыл позвать слугу: — Быстро останови!
— Не хочу! — На перекрестке, увидев ухабистую дорогу, Цзи Цинлин резко свернула.
Инвалидное кресло, словно бабочка, подпрыгивало на неровностях. — Муж говорил, что медленно? А так достаточно быстро? — злорадно спросила она.
— Эй, пусть стража не следует за нами. Только мы вдвоем, чтобы насладиться прекрасным видом.
— Ха-ха-ха! Получай, злодей!
(Нет комментариев)
|
|
|
|