Извинение
Мэн Уинь посмотрела на протянутую руку Чу Юйцзэ. Пальцы были длинными, ладонь широкой, и теперь все это было скрыто под слоями белой марли.
Она помнила, что лекарство в той чаше было горячим, потому что он даже несколько раз подносил его к губам и дул, но пар все еще был виден. Наверное, ему было очень больно, когда он обжегся?
Наверняка было очень больно, но он не упрекнул ее ни единым словом.
К тому же, пострадала правая рука. Интересно, как он справлялся с делами все утро? Должно быть, ему было очень неудобно.
Ни в ее воспоминаниях, ни в описании романа, кажется, не упоминалось, что Чу Юйцзэ умел писать левой рукой.
При этой мысли чувство вины Мэн Уинь усилилось.
Мэн Уинь немного потянула руку Чу Юйцзэ к себе, перевернула ее ладонью вниз и осторожно размотала слой за слоем марлевую повязку.
Картина, открывшаяся ее взору, была примерно такой, как она и представляла.
Большое красное пятно, местами даже вздулись волдыри — выглядело пугающе.
Мэн Уинь глубоко вздохнула, с трудом подавляя подступившую к горлу печаль.
Мэн Уинь осторожно нанесла мазь на рану Чу Юйцзэ и равномерно распределила ее.
— Ссс… — Чу Юйцзэ слегка нахмурился и немного отдернул руку.
Для Чу Юйцзэ такая мелочь, как этот ожог, по сути, была ничем.
Но, возможно, из-за психологического эффекта, он действительно почувствовал легкую боль. Когда Мэн Уинь наносила мазь, он вдруг не сдержался.
Он вспомнил, как в юности пошел в армию, сражался на поле боя, истекая кровью, весь покрытый шрамами. Когда он уже не мог различить, чья кровь — его или врага — пропитала его боевую одежду, он и бровью не повел.
А теперь из-за небольшого ожога он стал таким изнеженным?
Чу Юйцзэ мысленно усмехнулся над собой.
— Я сделала тебе больно? — увидев, что Чу Юйцзэ нахмурился, Мэн Уинь испугалась, что причинила ему боль, и сильно занервничала.
«Эх, я никогда раньше никому не обрабатывала раны, не знаю меры», — подумала она.
Инстинктивно Мэн Уинь наклонилась и легонько подула на рану.
— Фу-фу… потерпи немного.
— Ты…
Серьезное и осторожное выражение лица Мэн Уинь лишило Чу Юйцзэ дара речи.
Он ошеломленно смотрел, как Мэн Уинь обрабатывает его рану, и на мгновение потерял дар речи.
Это было похоже на сон, такой нереальный. Но если бы такие сны действительно существовали, Чу Юйцзэ хотел бы никогда не просыпаться.
Нанеся мазь, Мэн Уинь снова принялась обматывать правую руку Чу Юйцзэ марлей.
Все шло идеально, но Мэн Уинь не умела завязывать узлы. Она долго возилась, но ничего не получалось, и она начала паниковать.
Завязывая узел, Мэн Уинь украдкой поглядывала на Чу Юйцзэ. Он ведь не рассердится? Чем больше она думала, тем больше беспокоилась. А что, если Чу Юйцзэ разозлится и прихлопнет ее одним ударом!
Чу Юйцзэ увидел, что она вот-вот расплачется от волнения, и его сердце потеплело. Он быстро взглядом подал знак Чжэн Пину.
Чжэн Пин тут же понял намек Чу Юйцзэ, подошел к Мэн Уинь и почтительно сказал:
— Госпожа, позвольте мне.
— …О, хорошо, — увидев протянутые руки Чжэн Пина, Мэн Уинь словно увидела спасителя и поспешно передала ему бинт.
Она выдохнула с облегчением, будто с плеч свалился тяжелый груз, и отступила на несколько шагов назад, чтобы освободить Чжэн Пину больше места. Стоя там, она внимательно наблюдала, как он перевязывает руку.
В конце концов, это она поранила Чу Юйцзэ.
Мэн Уинь чувствовала себя ужасно виноватой и, руководствуясь принципом ответственности за свои поступки, решила, что должна как следует позаботиться о ране Чу Юйцзэ.
В этот момент Чу Юйцзэ снова почувствовал легкое недовольство. Зачем она встала так далеко от него?
Однако Чу Юйцзэ не осмелился показать свое недовольство Мэн Уинь, и поэтому досталось несчастному Чжэн Пину.
Под давлением недовольного взгляда Чу Юйцзэ, Чжэн Пин с трудом, но быстро завязал бинт и тихо удалился.
Чу Юйцзэ посмотрел на перевязанную руку и, на удивление, не нашел повязку раздражающей.
Тихо кашлянув, Чу Юйцзэ пристально посмотрел на Мэн Уинь.
— Зачем ты все-таки сегодня пришла?
Услышав этот вопрос, Мэн Уинь тут же подошла ближе. С виноватым и слегка заискивающим выражением лица она сказала:
— Ваша покорная слуга пришла проверить рану господина Хоу. В конце концов, это по моей вине господин Хоу обжегся, и вашей покорной слуге очень совестно. Поэтому я… — глядя на непроницаемое лицо Чу Юйцзэ, Мэн Уинь говорила все тише и тише.
— Что? Больше не называешь себя «ваша покорная слуга»? Мэн Уинь, что за игру ты сегодня затеяла? — с насмешливым видом спросил Чу Юйцзэ.
— Я… — Мэн Уинь мысленно проклинала свою робость. Почему она не может сказать это громко, зачем быть такой трусливой? Прежняя Мэн Уинь осмеливалась говорить все, что угодно. Если так пойдет и дальше, ее ведь могут раскрыть?
Мэн Уинь мысленно презирала себя, но горло словно забилось грязью, и голос постепенно пропал.
И эти проклятые глаза, которые не смели прямо смотреть на Чу Юйцзэ.
Она ненавидела себя за это!
Чу Юйцзэ взглянул на Мэн Уинь.
— Ладно, не нужно называть себя «ваша покорная слуга» и не нужно называть меня «господин Хоу». Все равно раньше ты всегда звала меня по имени. Твоя внезапная вежливость мне даже немного непривычна. К тому же, мне не нравится, когда наши отношения слишком формальны. И что еще важнее, что с тобой сегодня случилось? Это совсем не похоже на твой обычный стиль.
— О… — «Надо было раньше сказать, и мне не пришлось бы так кривляться!» — подумала она.
— Я… я действительно хотела извиниться перед тобой. Я правда не нарочно. Если бы… если бы ты не заставлял меня пить лекарство, разве я бы тебя толкнула? А если бы я тебя не толкнула, разве ты бы обжегся! — Мэн Уинь начала робко извиняться, но сама не заметила, как ее голос невольно повысился.
Может, это влияние прежней хозяйки тела? Это тело просто привыкло говорить так самоуверенно? Или это ее собственный гнев на это лицо, который она уже не могла контролировать?
Чу Юйцзэ, слушая извинения Мэн Уинь, сначала был немного тронут и уже собирался сказать, что прощает ее, но последующие слова Мэн Уинь заставили его рассмеяться от злости.
— Что? Так это еще и моя вина?
Эта женщина! Мало того, что она постоянно с ним ссорится. Так еще и, будучи виноватой, умудряется свалить всю вину на него.
Обжегся-то он, ясно? Пришла извиняться, а искренности — ноль!
«Кхм-кхм, ну, немного искренности все же было», — подумал он. Ведь это она только что так заботливо перевязывала ему руку.
— Нет, нет, нет! Я не это имела в виду. Я хотела сказать, что ты не должен был заставлять меня пить лекарство… — Мэн Уинь хлопнула себя по лбу.
— Я и это не имела в виду, я хотела сказать… — Мэн Уинь в панике пыталась объясниться, но чем больше объясняла, тем больше путалась.
Даже Чжэн Пин не смог сдержать улыбки, глядя на Мэн Уинь, но под взглядом Чу Юйцзэ не осмелился рассмеяться вслух.
— Хорошо, я прощаю тебя, — видя ее растерянность, Чу Юйцзэ в конце концов сжалился.
К тому же, сколько лет он не видел ее такой милой?
Когда ему было двадцать, он вернулся с поля боя.
Весь пропитанный запахом крови и смерти.
Поле боя беспощадно. У него ничего не было, кроме почестей, дарованных его роду, и матери, чье здоровье пошатнулось от постоянных переживаний за него.
В тот год он сопровождал мать на банкет, устроенный Старшей Принцессой, и там впервые встретил ее.
Пять лет назад.
— Матушка, вы можете пойти на банкет Старшей Принцессы одна, зачем там сын? — Чу Юйцзэ сидел на мягкой кушетке и с беспомощным видом смотрел на мать.
Мать Чу Юйцзэ, Хэ Ин, была младшей дочерью Чэн Гогуна. Ее брак с отцом Чу Юйцзэ, Чжуннин-хоу Чу Чжэнжуном, в свое время был знаменитой историей любви в столице.
К сожалению, теперь все изменилось, и от поместья Чжуннин-хоу после многих лет войн остались только они вдвоем — мать и сын.
Хотя госпожа Чу, Хэ Ин, прекрасно сохранилась, из-за чрезмерных переживаний у нее уже появились седые волосы, а в уголках глаз залегли морщинки.
Тем не менее, она по-прежнему была чрезвычайно величественной и благородной.
Каждое ее движение было в высшей степени соответствовало этикету.
Госпожа Чу не ответила, лишь с улыбкой смотрела на него. Спустя долгое время она, улыбаясь, сказала:
— У Старшей Принцессы сегодня день рождения, придут все знатные дамы и девицы. Возможно, там найдется девушка, которая тебе понравится. Ты уже не маленький, пора жениться, тогда и твой отец сможет упокоиться с миром.
— Сыну всего двадцать, к тому же я только в прошлом месяце вернулся с поля боя. Хотя я больше не собираюсь воевать, куда спешить с женитьбой? Зачем вы так торопитесь, матушка? — Чу Юйцзэ помог госпоже Чу сесть.
Госпожа Чу похлопала по руке Чу Юйцзэ, лежавшей на ее плече, и медленно произнесла:
— Посмотри на юношей твоего возраста, разве есть хоть один неженатый? Даже сын министра Сюя, Сюй Хуай, с которым ты лучше всех дружил, женился в прошлом месяце. Матушка очень за тебя беспокоится! Пока тебя не было в столице все эти годы, матушка не решалась устраивать твою помолвку, боялась, что тебе не понравится невеста. Но теперь ждать больше нельзя, Цзэ-эр, пойдем.
Глядя на переживающую за него мать, Чу Юйцзэ в конце концов не смог отказать и, тихо вздохнув, сказал:
— Хорошо, сын сопроводит матушку.
— Хорошо, хорошо, вот это мой хороший сын, — госпожа Чу была вне себя от радости, и от улыбки морщинки в уголках ее глаз стали еще заметнее.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|