Глава 15. Ты ведь меня не подведешь, верно?

Чэнь Цзюньхао, без сомнения, был самым востребованным человеком на данный момент, молодым господином из корпорации Чэнь, завидным холостяком, стоящим на вершине.

Но когда речь зашла о другом человеке, никто не посчитал это хорошим предложением.

Чэнь Цзюньхао был помешан на сестре, с детства очень хорошо к ней относился и не позволял ей испытать ни малейшей обиды.

Но эта маленькая принцесса, которую семья Чэнь лелеяла, необъяснимым образом влюбилась в одного из молодых господ семьи Е, и они даже тайно обручились.

Изначально в этом не было ничего особенного, но молодой господин, в которого она влюбилась, был не наследником семьи Е, а незаконнорожденным сыном семьи Е, не имеющим никакого положения. Это сразу же вызвало огромный резонанс.

В конце концов, под давлением насмешек, обе семьи не выдержали общественного мнения и, наконец, вмешались, заставив эти отношения закончиться ничем.

А незаконнорожденный сын семьи Е был разоблачен, и на него навесили всевозможные ярлыки: "жаба, мечтающая съесть лебединое мясо", "сначала закрепись в семье Е, а потом мечтай"...

Поэтому, когда Яя выдвинула эту идею, все посчитали ее слишком смелой и совершенно невыполнимой.

Посадить незаконнорожденного сына семьи Е и наследника семьи Чэнь рядом — это было просто откровенным оскорблением для первого.

Как только речь зашла о сплетнях, все, казалось, вдруг оживились и стали очень шумно.

Су Сяонянь сидела в стороне, витая в облаках. В любом случае, дела богатых семей не касались ее, маленького человека, и ей не было интересно знать эти сплетни.

Поэтому она все время сидела, опустив голову, не участвуя в обсуждении, словно была лишней.

— Сяонянь, а ты что думаешь? — Яя вдруг повернулась и спросила Су Сяонянь.

Су Сяонянь только тогда поняла, что ее просят высказать свое мнение.

Она совершенно ничего не знала ни о каком молодом господине Чэнь, ни о молодом господине Е, и не понимала, что происходит. Поэтому, придерживаясь принципа не отрицать легкомысленно слова руководства, она сказала: — Я думаю, это хорошее предложение...

Сейчас она могла ответить только "хорошее". Ничего другого она сказать не могла, так как только что совсем не слушала, что именно обсуждали все.

— Сяонянь, ты правда считаешь, что мое предложение очень хорошее? — Яя очень терпеливо повторила вопрос, а затем стала ждать ответа Су Сяонянь.

— Да, очень хорошее, — Су Сяонянь кивнула, немного недоумевая. У них двоих не было никаких отношений, почему Яя при таком количестве людей спрашивала мнение у нее, новичка, который впервые участвовал в совещании?

Это казалось немного странным, но она не знала, какова цель Яя, и даже не осознавала, что опасность уже близко.

— Тогда отлично, Сяонянь. Раз ты так одобряешь это предложение, я поручу тебе задачу пригласить таинственного молодого господина семьи Е. Ты ведь меня не подведешь, верно?

Как только это задание было распределено, все вокруг замолчали, переглядываясь широко раскрытыми глазами. В душе они сочувствовали Су Сяонянь, не зная, чем она так провинилась перед Яя.

После окончания совещания Су Сяонянь сидела рядом с сестрой Ли, которая отвечала за режиссуру эфира, и, слушая ее бесконечные вздохи, только тогда поняла, что задание, которое она взяла на себя, не такое уж простое.

— Эм... Сестра Ли, кто такой таинственный молодой господин семьи Е?

Сестра Ли посмотрела на растерянное выражение лица Су Сяонянь и удивленно раскрыла рот. — Ты что, правда не знаешь? — Сестре Ли очень хотелось спросить ее: она притворяется дурочкой или и правда такая?

Су Сяонянь кивнула, показывая, что она действительно не знает.

— Скажи мне честно, ты чем-то обидела Яя? — Сестра Ли видела, что Су Сяонянь обычно очень добросовестно относится к работе, и человек она неплохой, поэтому заботилась о ней.

Су Сяонянь, услышав это, сразу поняла, что ситуация плохая. — У меня с ней нет никакого личного общения, как я могла ее обидеть?

Сестра Ли нахмурилась. — Вот это странно. Если ты ее не обидела, зачем она дала тебе такое подлое задание? — Такие злые уловки могла придумать только такая лиса, как Яя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Ты ведь меня не подведешь, верно?

Настройки


Сообщение